Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convergente reeks
Convergerende reeks
Cyclus
De werkstroom organiseren
Doorlopende reeks
Een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen
Een standaard werkstroom voorbereiden
Fourier-reeks
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Minimum reeks van gegevens
Multitasken
Prioriteit geven aan taken
Reeks
Regelmatige reeks
Taken prioriteren
Taken toebedelen
Taken toekennen
Taken toewijzen
Trigonometrische reeks
Voorrang geven aan taken
Werkprocedures ontwikkelen

Traduction de «reeks taken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


taken toebedelen | taken toekennen | taken toewijzen

Aufgaben zuweisen


voorrang geven aan taken | prioriteit geven aan taken | taken prioriteren

Aufgaben nach Priorität ordnen


fourier-reeks | trigonometrische reeks

Fourier-Reihe | trigonometrische Reihe


convergente reeks | convergerende reeks

konvergente Reihe










een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen | een standaard werkstroom voorbereiden | de werkstroom organiseren | werkprocedures ontwikkelen

Arbeitsabläufe erstellen | Arbeitsabläufe entwickeln | Arbeitsabläufe organisieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een reeks taken moet worden aangegeven hoe het Agentschap zijn doelstellingen moet verwezenlijken en toch flexibel kan functioneren.

Mit einer Reihe von Aufgaben sollte bei gleichzeitiger Wahrung der Flexibilität in ihrer Tätigkeit vorgegeben werden, wie die Agentur ihre Ziele erreichen soll.


het netwerkbeheer versterken: het netwerkbeheer is een aanvulling op de prestatieregulering en omvat een reeks taken die door diverse actoren worden uitgevoerd, waaronder het ontwerp van het Europese routenetwerk, slotcoördinatie en -toewijzing en het beheer van de invoering van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (SESAR).

Stärkung der Netzmanagementfunktion: Diese Funktion ergänzt die Leistungsregulierung und umfasst eine Reihe von Aufgaben, die von verschiedenen Akteuren wahrgenommen werden. Hierzu gehören die Auslegung des europäischen Streckennetzes, die Koordinierung und Zuweisung von Zeitnischen, die Modalitäten für die Ausübung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation (SESAR).


(12) In een reeks taken moet worden aangegeven hoe het Agentschap zijn doelstellingen moet verwezenlijken en toch flexibel kan functioneren.

(12) Mit einer Reihe von Aufgaben sollte bei gleichzeitiger Wahrung der Flexibilität in ihrer Tätigkeit vorgegeben werden, wie die Agentur ihre Ziele erreichen soll.


Overeenkomstig de artikelen 18 tot en met 21 van Verordening (EU) nr. 1031/2010 is een veilingplatform belast met een reeks taken met betrekking tot de toelating van personen om op veilingen te bieden, waaronder het toepassen van eisen inzake klantenonderzoeksprocedures om ervoor te zorgen dat enkel gerechtigde personen een aanvraag indienen om rechtstreeks op de veilingen te bieden.

Gemäß den Artikeln 18 bis 21 der Verordnung (EU) Nr. 1031/2010 sind Auktionsplattformen im Zusammenhang mit der Zulassung von Personen zur Gebotseinstellung in Versteigerungen mit einer Reihe von Aufgaben einschließlich der Durchführung von Maßnahmen der Sorgfaltspflicht gegenüber Kunden betraut, die sicherstellen sollen, dass nur berechtigte Personen die Zulassung zur direkten Gebotseinstellung in Versteigerungen beantragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de vierde en laatste plaats treffen de argumenten die verzoeker aanvoert tot staving van de onwettigheid van het bestreden indelingsbesluit – te weten, ten eerste, dat de kennisgeving van vacature ambtenaren in een reeks van rangen, oplopend van AD 5 tot en met AD 14, toestond te solliciteren en, ten tweede, dat de ambtenaren die in dezelfde dienst als verzoeker werkten of hadden gewerkt en waarvan wordt gesteld dat zij dezelfde taken uitoefenden, werden ingedeeld in een hogere rang dan hij zelf – evenmin doel.

Schließlich sind viertens die Argumente des Klägers, mit denen er seinen Standpunkt untermauert, dass die angefochtene Einstufungsentscheidung rechtswidrig sei, nämlich erstens, dass sich laut Stellenausschreibung Beamte der Besoldungsgruppen AD 5 bis AD 14 hätten bewerben können, und zweitens, dass die Beamten, die im selben Dienst wie der Kläger arbeiteten oder gearbeitet hätten und die gleichen Aufgaben ausgeführt hätten, in eine höhere Besoldungsgruppe eingestuft gewesen seien als er selbst, nicht nachvollziehbar.


(O) een onvervangbare rol spelen bij het uitstippelen van sectorieel overheidsbeleid, de evaluatie, vermindering en het beheer van risico's die het openbare leven bedreigen, bij certificering, normalisering en reglementering, als onderdeel van een hele reeks taken die van essentieel belang zijn en waarvan het belang erkend en behouden moet worden;

10. erinnert daran, dass die öffentlichen Einrichtungen für Forschung und Entwicklung (FuE) unter anderem in den Bereichen Umwelt, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit eine unersetzliche Rolle für die Unterstützung der Ausarbeitung der sektoralen Politik spielen, bei der Bewertung, Minimierung und Bewältigung öffentlicher Risiken sowie bei der Zertifizierung, Normierung und Regulierung, neben weiteren sehr bedeutenden Aufgaben, die anerkannt und geschützt werden müssen;


(14) Deze taken dienen betrekking te hebben op alle door het recht van de Unie of door het nationale recht van de betrokken lidstaat bestreken intellectuele-eigendomsrechten op dit gebied, aangezien de inbreukmakende handelingen veelal op een reeks intellectuele-eigendomsrechten betrekking hebben.

(14) Dabei sollten sämtliche durch das Unionsrecht oder durch das innerstaatliche Recht der jeweiligen Mitgliedstaaten geregelten Rechte des geistigen Eigentums abgedeckt werden, da es bei rechtsverletzenden Handlungen vielfach um ein ganzes Bündel von Rechten geht.


Zoals hoger vermeld, zal het Europees ondersteuningsbureau voor asielzaken belast worden met een reeks taken die momenteel tot de communautaire acties onder het EVF behoren.

Das oben genannte Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen wird eine Reihe von Aufgaben wahrnehmen, die derzeit als Gemeinschaftsmaßnahmen im Rahmen des Europäischen Flüchtlingsfonds durchgeführt werden.


In Aanbeveling 2006/585/EG van de Commissie en de desbetreffende conclusies van de Raad is een reeks taken uiteengezet voor de lidstaten om culturele informatie voor iedereen op het internet beschikbaar te stellen en voor toekomstige generaties te bewaren.

In der Empfehlung 2006/585/EG der Kommission und den entsprechenden Schlussfolgerungen des Rates werden die Mitgliedstaaten zu einer Reihe von Maßnahmen aufgefordert, um kulturelle Informationen allgemein im Internet verfügbar zu machen und für künftige Generationen zu bewahren.


Het verslag noemt een reeks taken die de EU en de afzonderlijke lidstaten zullen moeten uitvoeren.

Im Bericht sind die Aufgaben dargelegt, die die EU, oder genauer gesagt die Mitgliedstaaten individuell ausführen müssen.


w