Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Convergente reeks
Convergerende reeks
Cyclus
De werkstroom organiseren
Doorlopende reeks
Een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen
Een standaard werkstroom voorbereiden
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Fourier-reeks
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Minimum reeks van gegevens
Reeks
Reeks ontstekers
Reeks slagpijpjes
Regelmatige reeks
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement
Trigonometrische reeks
Werkprocedures ontwikkelen

Vertaling van "reeks van even " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
convergente reeks | convergerende reeks

konvergente Reihe




fourier-reeks | trigonometrische reeks

Fourier-Reihe | trigonometrische Reihe


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten










activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Veranstaltungsaktivitäten überwachen


een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen | een standaard werkstroom voorbereiden | de werkstroom organiseren | werkprocedures ontwikkelen

Arbeitsabläufe erstellen | Arbeitsabläufe entwickeln | Arbeitsabläufe organisieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit verslag wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad, reeks C, evenals op de server "Europa" van de Europese Gemeenschappen op het volgende adres:

Die Veröffentlichung dieses Berichts erfolgt im Amtsblatt sowie auf der Website ,Europa" der Europäischen Gemeinschaften unter folgender Adresse:


Het terugdringen van de vraag naar drugs bestaat uit een reeks van even belangrijke en elkaar versterkende maatregelen, waaronder preventie (omgevingsgerichte, universele, selectieve en geïndiceerde preventie), vroegtijdige opsporing en interventie, risico- en schadebeperking, behandeling, rehabilitatie, herintegratie in de maatschappij en herstel.

Zur Reduzierung der Drogennachfrage wird eine Reihe gleich wichtiger und einander verstärkender Maßnahmen, einschließlich Prävention (umweltbezogene, allgemeine, selektive und indizierte Prävention), frühzeitiges Erkennen und Eingreifen, Minderung von Gesundheitsrisiken und -schäden, Therapie, Rehabilitation, soziale Wiedereingliederung und Genesung eingesetzt.


Overwegende dat de SPRL Carrières de Préalle op 28 oktober 2014 een nieuwe bedrijfsvergunning heeft aangevraagd, met aflevering ervan op 13 november 2015, waardoor de vestiging en de uitbating van een reeks (bestaande en toekomstige) aanhorigheden is vergund, evenals de uitbreiding van de ontginningsput in het noordoostelijk deel van het heden op het gewestplan aanwezige ontginningsgebied;

In der Erwägung, dass die " SPRL Carrières de Préalle" am 28. Oktober 2014 einen neuen Antrag auf Globalgenehmigung einreichte, der am 13. November 2015 zur Ausstellung einer Globalgenehmigung für die Errichtung und den Betrieb einer Reihe von (bestehenden und künftigen) Nebenbauten und die Erweiterung der Abbaugrube im nordöstlichen Teil des zurzeit im Sektorenplan ausgewiesenen Abbaugebiets führte;


In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : ...[+++]

In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, Informationen über ihren Aufenthaltsort gemäß Artikel 23 zu übermitteln; 33. Außerhalb eines Wettkampfs: ein Zeitraum, der nicht innerhalb eines Wettkampfs liegt; 34. Verbotsliste: die von der WADA aktualisierte Liste, in der die verbotenen Stoffe und verbotenen Methoden gemäß der Anlage zum UNESCO-Übereinkommen a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Fase 2, "Voltooiing van de EMU”: er zullen verstrekkender maatregelen worden genomen om het convergentieproces een bindender karakter te verlenen door middel van bijvoorbeeld een reeks gezamenlijk overeengekomen benchmarks op het gebied van convergentie die in wetgeving zouden worden vastgelegd, evenals een eurozonethesaurie.

- Stufe 2 bzw. „Vollendung der WWU“: Einleitung weiterreichender Maßnahmen, um den Konvergenzprozess verbindlicher zu gestalten, z. B. durch gemeinsam vereinbarte, in Rechtsform gegossene Konvergenz-Referenzwerte und ein euroraumweites Schatzamt.


- Fase 2 "Voltooiing van de EMU": ingrijpender maatregelen nemen om het convergentieproces een bindender karakter te verlenen door middel van bijvoorbeeld een reeks gezamenlijk overeengekomen benchmarks op het gebied van convergentie die in wetgeving zouden worden vastgelegd, evenals een eurozone-thesaurie.

- Stufe 2 oder „Vollendung der WWU“ Einleitung konkreter, weiter reichender Maßnahmen, um den Konvergenzprozess verbindlicher zu gestalten, z. B. mittels eines gemeinsam vereinbarten, möglicherweise in Rechtsform gegossenen Katalogs von Konvergenz-Referenzwerten und eines euroraumweiten Schatzamtes („Treasury“).


De Commissie heeft tevens de aanbevelingen van de Europese Groep ethiek[16] in aanmerking genomen, evenals de resultaten van een Eurobarometer-enquête waarin een op basis van een aselecte steekproef samengestelde groep burgers uit heel Europa werd gevraagd naar hun mening over een over een reeks onderwerpen, waaronder onderzoek op menselijke embryonale stamcellen.

Sie berücksichtigte ferner die Empfehlungen der Europäischen Gruppe für Ethik[16] und die Ergebnisse einer Eurobarometer-Umfrage, in deren Rahmen eine Zufallsstichprobe von Bürgerinnen und Bürgern aus ganz Europa zu ihren Ansichten über verschiedene Themen, u. a. die embryonale Stammzellenforschung, befragt wurde.


Als alternatief voor de biologische testmethoden of als aanvulling daarop kan een reeks methoden worden gebruikt, zoals hogeprestatievloeistofchromatografie (HPLC) met fluorimetrische detectie, vloeistofchromatografie-massaspectroscopie (LC-MS), immunoassays en functionele testen zoals de fosfataseremmingstest, mits zij afzonderlijk of in combinatie ten minste de volgende analogen kunnen aantonen en ten minste even doeltreffend zijn als de biologische methode, en de toepassing ervan ...[+++]

Als Alternativen oder ergänzend zu den biologischen Nachweismethoden sind eine Reihe von Methoden wie z. B. die Hochleistungs-Flüssigkeitschromatographie (HPLC) mit fluorimetrischer Detektion, die Flüssigchromatographie (LC), die Massenspektrometrie (MS), Immunoassays und funktionale Assays wie der Phosphatase-Inhibitionsassay zu verwenden, sofern sie nicht weniger leistungsfähig sind als die biologische Methode, ihre Verwendung ein gleichwertiges Gesundheitsschutzniveau gewährleistet und mit ihnen, allein oder in Kombination, mindestens folgende Analoga nachweisbar sind:


De Europa-overeenkomsten voorzien evenals de bilaterale overeenkomsten in een lange reeks van mogelijkheden om de culturele samenwerking te intensiveren, zoals instandhouding van het culturele en architectonische erfgoed, opleiding, vertaling van literaire werken, uitwisseling van niet-commerciële kunstwerken, filmproduktie, samenwerking in de audiovisuele sector en samenwerking om de sluikhandel in cultuurgoederen te verhinderen.

Die Europa-Abkommen sowie die bilateralen Abkommen bieten eine breite Palette von Möglichkeiten zur Intensivierung der kulturellen Zusammenarbeit, unter anderem die Erhaltung des kulturellen und architektonischen Erbes, die berufliche Bildung, die Übersetzung literarischer Werke, den Austausch nichtkommerzieller Kunstwerke, Filmproduktionen und die Zusammenarbeit im audiovisuellen Sektor sowie die Zusammenarbeit zur Verhinderung des illegalen Handels mit Kulturgütern.


Evenals in het verleden is zij ook thans bereid een reeks rondetafelbijeenkomsten te organiseren om een verdere dialoog te stimuleren.

Sie ist wie bisher bereit, eine Reihe von Rundtischgesprächen zu veranstalten, um den Dialog weiter zu fördern.


w