Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternerende opleiding
Beroepsopleiding
Convergente reeks
Convergerende reeks
Cyclus
De werkstroom organiseren
Doorlopende reeks
E-opleiding
Een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen
Een standaard werkstroom voorbereiden
Fourier-reeks
Minimum reeks van gegevens
Opleiding van arbeidskrachten
Opleiding via internet
Reeks
Regelmatige reeks
Schriftelijke opleiding
Trigonometrische reeks
Voorbereidende Commissie van de CTBTO
Voorbereidende fase
Voorbereidende opleiding
Werkprocedures ontwikkelen

Vertaling van "reeks voorbereidende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Voorbereidende Commissie van de CTBTO | Voorbereidende Commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven

CTBTO-Vorbereitungskommission | Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen


fourier-reeks | trigonometrische reeks

Fourier-Reihe | trigonometrische Reihe


convergente reeks | convergerende reeks

konvergente Reihe












beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]

berufliche Bildung [ alternierende Ausbildung | Ausbildung von Arbeitskräften | Berufsausbildung | Berufsbildungsjahr | berufsvorbereitende Ausbildung | E-Berufsausbildung | Fachausbildung | fachliche Ausbildung | Fernausbildung ]


een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen | een standaard werkstroom voorbereiden | de werkstroom organiseren | werkprocedures ontwikkelen

Arbeitsabläufe erstellen | Arbeitsabläufe entwickeln | Arbeitsabläufe organisieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het stelsel van de verhandelbare emissierechten pas op 1 januari 2012 in werking treedt ten aanzien van luchtvaartactiviteiten, dienen de vliegtuigexploitanten en de autoriteiten van de lidstaten in de periode die daaraan voorafgaat een reeks voorbereidende maatregelen te nemen.

Obwohl das Emissionshandelssystem für Luftverkehrstätigkeiten erst am 1. Januar 2012 in Kraft tritt, müssen die Luftfahrzeugbetreiber und die Behörden der Mitgliedstaaten im Vorfeld eine Reihe vorbereitender Massnahmen treffen.


2. Documenten met betrekking tot wetgevingsprogramma's, voorafgaande raadplegingen van het maatschappelijk middenveld, effectbeoordelingen en andere voorbereidende documenten in verband met een wetgevingsprocedure, evenals documenten die betrekking hebben op de uitvoering van Unierecht en -beleid in verband met een wetgevingsprocedure worden toegankelijk gesteldop een gebruikersvriendelijke, gecoördineerde interinstitutionele site en gepubliceerd in een speciale elektronische reeks van het Publicatieblad van de Europese Unie.

(2) Dokumente im Zusammenhang mit Gesetzgebungsprogrammen, Anhörungen der Zivilgesellschaft, Folgenabschätzungen sowie alle sonstigen mit einem Gesetzgebungsverfahren verbundenen vorbereitenden Dokumente sowie Dokumente, die sich auf die Durchführung der Rechtsvorschriften der Union und auf Maßnahmen beziehen, die mit einem Gesetzgebungsverfahren verbunden sind, sind über eine benutzerfreundliche und koordinierte interinstitutionelle Website zugänglich zu machen und in elektronischem Format in einer besonderen Reihe des Amtsblatts der Europäischen Union zu veröffentlichen.


2. Documenten met betrekking tot wetgevingsprogramma's, voorlopige raadplegingen van het maatschappelijk middenveld, effectbeoordelingen en andere voorbereidende documenten in verband met een wetgevingsprocedure, evenals documenten die betrekking hebben op de uitvoering van Unierecht en -beleid in verband met een wetgevingsprocedure moeten toegankelijk zijn op een gebruikersvriendelijke, gecoördineerde interinstitutionele site en gepubliceerd worden in een speciale elektronische reeks van het Publicatieblad van de Europese Unie.

2. Dokumente im Zusammenhang mit Gesetzgebungsprogrammen, Anhörungen der Zivilgesellschaft, Folgenabschätzungen sowie alle sonstigen mit einem Gesetzgebungsverfahren verbundenen vorbereitenden Dokumente und Dokumente, die sich auf die Durchführung der Rechtsvorschriften der EU und auf Maßnahmen beziehen, die mit einem Gesetzgebungsverfahren verbunden sind, sind über eine benutzerfreundliche und koordinierte interinstitutionelle Webseite zugänglich zu machen und in elektronischem Format in einer besonderen Reihe des Amtsblatts der Europäischen Union zu veröffentlichen.


Het was de bedoeling na te gaan hoe een brede verspreiding van kennis in de interne markt, met name in de e-omgeving, kan worden bereikt in de context van de bestaande auteursrechtwetgeving, inzonderheid Richtlijn 2001/29/EG betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij (hierna "de richtlijn" genoemd)[2]. Deze mededeling bevat een overzicht van de resultaten van de raadpleging. Er wordt een reeks voorbereidende maatregelen in aangekondigd, die een stevige basis zullen leggen voor concrete follow-upinitiatieven, als een onderdeel van een ambitieuze en integrale s ...[+++]

Es sollte untersucht werden, wie im Hinblick auf die bestehenden Urheberrechtsvorschriften, vor allem die Richtlinie zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft („die Richtlinie“)[2] eine weite Wissensverbreitung im Binnenmarkt und vor allem im Online-Umfeld erreicht werden könnte. Diese Mitteilung gibt einen Überblick über die Ergebnisse der Konsultation und kündigt eine Reihe von Vorbereitungsarbeiten an, die eine solide Grundlage für konkrete Folgeinitiativen bilden werden, die von der nächsten Kommission als Teil einer ehrgeizigen und umfassenden Strategie fü ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte heeft het Hongaarse voorzitterschap in het kader van de nieuwe Europese strategie van de Commissie ten behoeve van personen met een handicap (2010-2020) , die grotendeels geconcentreerd is op de tenuitvoerlegging van het UNCRPD, een reeks voorstellen voor besluiten van de Raad opgesteld, die thans in bespreking zijn bij de voorbereidende instanties van de Raad.

Abschließend hat der ungarische Ratsvorsitz im Hinblick auf die neue von der Kommission vorgestellte Strategie zugunsten von Menschen mit Behinderungen 2010-2020 , die sich hauptsächlich mit der Umsetzung der UNCRPD auseinander setzt, eine Reihe von Entschließungsentwürfen vorbereitet, die zur Zeit durch die Vorbereitungsgremien des Rates bearbeitet werden.


4. Tijdens de wetgevingsprocedure maakt iedere instelling en ieder orgaan dat bij het besluitvormingsproces betrokken is zijn of haar voorbereidende documenten en alle daarmee verband houdende gegevens, met inbegrip van juridische adviezen, openbaar in een speciale reeks van het Publicatieblad van de Europese Unie en op een gezamenlijke Internetpagina waarop de levenscyclus van de procedure in kwestie wordt weergegeven.

4. Während des Rechtsetzungsverfahrens, veröffentlicht jedes am Entscheidungsprozess beteiligte Organ und jede beteiligte Einrichtung ihre vorbereitenden Arbeiten und alle damit zusammenhängenden Informationen, einschließlich der Rechtsgutachten, in einer besonderen Reihe des Amtsblatts der Europäischen Union als auch über eine gemeinsame Internetseite, wodurch der der Ablauf des betreffenden Verfahrens wiedergegeben wird.


2. Documenten met betrekking tot hun wetgevingsprogramma's, voorlopige raadplegingen van de maatschappelijke organisaties, effectbeoordelingen en andere voorbereidende documenten in verband met de wetgevingsprocedure moeten toegankelijk zijn op een gebruikersvriendelijke interinstitutionele site en zij worden gepubliceerd in een speciale reeks van het Publicatieblad van de Europese Unie.

2. Dokumente im Zusammenhang mit ihren Rechtsetzungsprogrammen, mit Vorgesprächen mit der Zivilgesellschaft, Folgenabschätzungen und andere mit einem legislativen Verfahren verbundene vorbereitende Dokument sind über eine benutzerfreundliche interinstitutionellen Internetseite und in einer besonderen Reihe des Amtsblatts der Europäischen Union zugänglich zu machen.


In 2005 en 2006 heeft de Commissie een reeks voorbereidende werkzaamheden voor de Postrichtlijn verricht, die gedetailleerd worden beschreven in het bijgevoegde werkdocument van de diensten (zie met name hoofdstuk 1.3).

In den Jahren 2005 und 2006 hat die Kommission eine Reihe von Vorarbeiten für die neue Postrichtlinie durchgeführt, die in detaillierter Form im beigefügten Arbeitsdokument dargestellt sind (siehe insbesondere Kapitel 1.3.).


Voortbouwend op een initiatief van het Europees Parlement om in het kader van het toekomstige Leonardo da Vinci-programma (een onderdeel van het nieuwe integraal programma op het gebied van levenslang leren)[10] een specifieke maatregel in te voeren in de vorm van een mobiliteitsprogramma voor leerlingen met een leercontract en jongeren in initiële beroepsopleiding, gaf de Commissie in 2005 de opdracht voor een reeks voorbereidende studies die zullen dienen om de belangrijkste kenmerken vast te stellen van mogelijke Europese modellen voor opleidingen in het kader van het leerlingwezen.

Nachdem das Europäischen Parlament die Aufnahme einer Sondermaßnahme in das künftige Programm Leonardo da Vinci (als Teil des neuen integrierten Programms für lebenslanges Lernen)[10] in Form eines Mobilitätsprogramms für Auszubildende und junge Erwachsene in beruflicher Erstausbildung gefordert hatte, hat die Kommission 2005 eine Reihe von vorbereitenden Studien in Angriff genommen, mit deren Hilfe die Hauptmerkmale möglicher Modelle für die europäische Lehrlingsausbildung ermittelt werden sollen.


Het heeft weinig belang of het beginsel krachtens hetwelk het voorbereidend onderzoek in strafzaken geheim en niet-contradictoir is, wordt gerangschikt bij de « algemene beginselen van het Belgisch recht » (die, in de zin waarin ze in de algemene rechtstheorie worden opgevat, niet samenvallen met de « algemene rechtsbeginselen », die een ruimere draagwijdte hebben en betrekking hebben op alle rechtsregels die niet rechtstreeks in een tekst zijn vastgelegd, een reeks handelingen of feiten regelen en een voldoende duidelijke inhoud hebb ...[+++]

Es sei unerheblich, dass der Grundsatz, aufgrund dessen die vorbereitende Untersuchung in Strafsachen geheim und nicht kontradiktorisch sei, unter die « allgemeinen Grundsätze des belgischen Rechts » eingestuft werde (die im Sinne der allgemeinen Rechtstheorie nicht mit den « allgemeinen Rechtsgrundsätzen » gleichgesetzt würden, die eine viel grössere Tragweite hätten und mit denen alle Rechtsregeln bezeichnet würden, die nicht unmittelbar durch einen Text festgeschrieben würden, die eine Kategorie von Handlungen oder Fakten regelten und einen ausreichend präzisen Inhalt hätten, um die konkurrierende und ergänzende Regel des Prozessrecht ...[+++]


w