Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord ad referendum
Ondertekening ad referendum
Referendum

Vertaling van "referendum gehad " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ad referendum gesloten overeenkomst over citrusvruchten en deegwaren

Abkommen über Zitrusfrüchte und Teigwaren unter Genehmigungsvorbehalt


referendum

Referendum [ Volksabstimmung | Volksentscheid ]


akkoord ad referendum

ad referendum erzielte Einigung | Einigung ad referendum | Zustimmung ad referendum


ondertekening ad referendum

Unterzeichnung ad referendum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten tijde van het referendum zou Sheremet op de Krim de leiding hebben gehad over de pro-Moskou-„zelfverdedigingstroepen”.

Zum Zeitpunkt des Referendums führte Sheremet Berichten zufolge die pro-russischen „Selbstverteidigungskräfte“ auf der Krim an.


Ten tijde van het „referendum” zou Sheremet op de Krim de leiding hebben gehad over de pro-Moskou-„zelfverdedigingstroepen”.

Zum Zeitpunkt des Referendums führte Sheremet Berichten zufolge die pro-russischen „Selbstverteidigungskräfte“ auf der Krim an.


A. overwegende dat in Egypte op 14 en 15 januari 2014 een constitutioneel referendum heeft plaats gehad; overwegende dat gewelddadige confrontaties naar aanleiding van het referendum tot doden en gewonden hebben geleid; overwegende dat volgens de kiescommissie het voorstel voor een nieuwe Egyptische grondwet werd gesteund door 98,1% van de personen die in het referendum hun stem hebben uitgebracht; overwegende dat de opkomst 38,6% van de 53 miljoen kiesgerechtigden was; overwegende dat deze grondwet de grondwet vervangt die door voormalig president Mohammed Morsi was ingevoerd voordat hij werd afgezet; overwegen ...[+++]

A. in der Erwägung, dass am 14./15. Januar 2014 in Ägypten eine Volksabstimmung über die Verfassung stattfand; in der Erwägung, dass gewalttätige Ausschreitungen im Zusammenhang mit der Volksabstimmung zu Toten und Verletzten geführt haben; in der Erwägung, dass 98,1% der Menschen, die sich an der Volksabstimmung beteiligten, nach Aussage des Wahlausschusses für die vorgeschlagene neue ägyptische Verfassung stimmten; in der Erwägung, dass 38,6% der 53 Millionen Wahlberechtigten an der Abstimmung teilnahmen; in der Erwägung, dass die neue Verfassung die Verfassung ersetzen soll, die vom ehemaligen Präsidenten Mohammed Mursi vor seinem ...[+++]


4. betreurt dat de aanbeveling van de Afrikaanse Unie aan de regeringen van Khartoem en Juba om in oktober 2013 een referendum te houden over de betwiste regio Abyei geen gevolgen heeft gehad; verzoekt de autoriteiten van Zuid-Sudan de deelname hieraan door Misseriya-nomaden mogelijk te maken, aangezien Khartoem zich anders tegen het referendum zal verzetten; is verheugd over de verklaring van de Zuid-Sudanese autoriteiten dat de Misseriya altijd vrije toegang tot water en de weidegronden van Abyei hebben gehad en dat ze ook in de t ...[+++]

4. bedauert, dass der Empfehlung der Afrikanischen Union an die Regierungen von Khartum und Dschuba, im Oktober 2013 ein Referendum zu der umstrittenen Region Abyei durchzuführen, nicht Folge geleistet wurde; fordert die Behörden des Südsudan auf, die Teilnahme der Misseriya-Nomaden an der Abstimmung zu ermöglichen, da sich Khartum ansonsten einer Durchführung des Referendums widersetzt; begrüßt die Erklärung der südsudanesischen Behörden, in der darauf hingewiesen wird, dass die Misseriya-Nomaden schon immer freien Zugang zu Wasser und Weideland in Abyei hatten und dieses Recht auch in Zukunft wahrnehmen können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. betreurt dat de aanbeveling van de Afrikaanse Unie aan de regeringen van Khartoem en Juba om in oktober 2013 een referendum te houden over de betwiste regio Abyei geen gevolgen heeft gehad; verzoekt de autoriteiten van Zuid-Sudan de deelname hieraan door Misseriya-nomaden mogelijk te maken, aangezien Khartoem zich anders tegen het referendum zal verzetten; is verheugd over de verklaring van de Zuid-Sudanese autoriteiten dat de Misseriya altijd vrije toegang tot water en de weidegronden van Abyei hebben gehad en dat ze ook in de t ...[+++]

4. bedauert, dass der Empfehlung der Afrikanischen Union an die Regierungen von Khartum und Dschuba, im Oktober 2013 ein Referendum zu der umstrittenen Region Abyei durchzuführen, nicht Folge geleistet wurde; fordert die Behörden des Südsudan auf, die Teilnahme der Misseriya-Nomaden an der Abstimmung zu ermöglichen, da sich Khartum ansonsten einer Durchführung des Referendums widersetzt; begrüßt die Erklärung der südsudanesischen Behörden, in der darauf hingewiesen wird, dass die Misseriya-Nomaden schon immer freien Zugang zu Wasser und Weideland in Abyei hatten und dieses Recht auch in Zukunft wahrnehmen können;


We hebben niet allemaal een referendum gehad en de kans gekregen om onze mening te geven over de toekomstige ontwikkeling van Europa, maar toch doen zich in heel Europa zaken voor die directe gevolgen hebben voor ons werk bij het aanpakken van de uitdagingen waarvoor we staan, en al die beleidsaangelegenheden die al zijn genoemd – werkgelegenheid, sociale rechten, economische regelgeving, de strijd tegen terrorisme, vrede en rechtvaardigheid. Ik ben er, tussen twee haakjes, trots op dat ik als voorzitter van de campagne voor kernontwapening in Wales mag spreken.

Nicht alle von uns hatten ein Referendum und die Gelegenheit, unsere Ansicht über die künftige Entwicklung Europas kund zu tun. Dennoch geschehen Dinge in der EU, die direkte Auswirkungen auf unsere Arbeit haben, wenn es darum geht, uns den Herausforderungen und all diesen politischen Themen, die bereits erwähnt worden sind – Beschäftigung, soziale Rechte, Regulierung der Wirtschaft, Bekämpfung des Terrorismus, Frieden und Gerechtigkeit – zu stellen, und ich bin, nebenbei bemerkt, stolz, als Vorsitzende der Kampagne für atomare Abrüst ...[+++]


We hebben in Ierland een stemming gehad tegen het Verdrag en we hebben in Ierland een stemming gehad voor het Verdrag, dus als we enig sportief besef hebben, zouden we eigenlijk een derde stemming de doorslag moeten laten geven. Maar laten we van dat derde referendum dan wel een vrij en eerlijk referendum maken.

In Bezug auf den Vertrag hatten wir einen negativen und einen positiven Wahlentscheid in Irland, wenn wir es also sportlich nehmen würden, müssten wir nun nach dem Prinzip „Best-of-Three“ verfahren. Der Unterschied bei einem dritten Referendum wäre, dass wir es diesmal zu einem offenen und fairen Referendum machen könnten. Weil das, was in Irland passiert ist, alles andere war!




Anderen hebben gezocht naar : akkoord ad referendum     ondertekening ad referendum     referendum     referendum gehad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referendum gehad' ->

Date index: 2025-01-02
w