Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-ontvankelijkheid van een onderwerp
Onderwerp
Onderwerp van de postzegel
Referendum
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "referendum nog onderwerp " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren




niet-ontvankelijkheid van een onderwerp

Unzulässigkeit (eines Beratungsgegenstands)


referendum

Referendum [ Volksabstimmung | Volksentscheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat op 1 december 2013 de nieuwe Egyptische ontwerpgrondwet voor onderwerping aan een referendum is goedgekeurd door de Constitutionele Commissie, bestaande uit vijftig deskundigen waaronder een groot aantal politieke en religieuze leiders maar geen vertegenwoordiger van de Moslimbroederschap; overwegende dat op 14 en 15 januari 2014 het referendum over de grondwet plaatshad, met een opkomst die 38,6 % bedroeg waarvan 98,1 % vóór de grondwet stemde; overwegende dat de EU volgens een verklaring van VV/HV Catherine Ashton niet in een positie verkeert om een grondige beoordeling te geven van de manier waarop het referendum ...[+++]

B. in der Erwägung, dass der Entwurf der neuen ägyptischen Verfassung am 1. Dezember 2013 vom Verfassungsausschuss, der sich aus 50 Sachverständigen zusammensetzte, unter denen sich eine Vielzahl politischer und religiöser Führungspersönlichkeiten, jedoch keine Vertreter der Muslimbrüder befanden, für die Volksabstimmung angenommen wurde; in der Erwägung, dass die Verfassung bei der Volksabstimmung am 14. und 15. Januar 2014 mit 98,1 % der Stimmen bei einer Beteiligung von 38,6 % angenommen wurde; in der Erwägung, dass laut einer Erklärung der VP/HV Catherine Ashton die EU zwar nicht in der Lage sei, die Durchführung der Volksabstimm ...[+++]


10. neemt kennis van de aanbeveling van de Afrikaanse Unie aan de regeringen van Khartoem en Juba om in oktober 2013 een referendum te houden over de betwiste regio Abyei; verzoekt de autoriteiten van Zuid-Sudan de deelname hieraan door Misseriya-nomaden mogelijk te maken, aangezien Khartoem zich anders tegen het referendum zal verzetten; is verheugd over de verklaring van de Zuid-Sudanese autoriteiten dat de Misseriya altijd vrije toegang tot water en de weidegronden van Abyei hebben gehad en dat ze ook in de toekomst van dit recht gebruik zullen mogen maken; kondigt aan de resultaten van de bijeenkomst van de 15 staatshoofden van de Afrikaanse Unie ...[+++]

10. nimmt die Empfehlung der Afrikanischen Union an die Regierungen von Khartum und Dschuba zur Kenntnis, im Oktober 2013 ein Referendum zu der umstrittenen Region Abyei durchzuführen; fordert die Behörden Südsudans auf, die Teilnahme der Misseriya-Nomaden an der Abstimmung zu ermöglichen, da sich Khartum ansonsten einer Durchführung des Referendums widersetzt; begrüßt die Erklärung der Behörden Südsudans, in der darauf hingewiesen wird, dass die Misseriya schon immer freien Zugang zu Wasser und Weideland in Abyei hatten und dieses Recht auch in Zukunft in Anspruch nehmen können; bekundet seine Absicht, das Ergebnis des Treffens von 1 ...[+++]


4. neemt kennis van de aanbeveling van de Afrikaanse Unie aan de regeringen van Khartoem en Juba om in oktober 2013 een referendum te houden over de betwiste regio Abyei; verzoekt de autoriteiten van Zuid-Sudan de deelname hieraan door Misseriya-nomaden mogelijk te maken, aangezien Khartoem zich anders tegen het referendum zal verzetten; is verheugd over de verklaring van de Zuid-Sudanese autoriteiten dat de Misseriya altijd vrije toegang tot water en de weidegronden van Abyei hebben gehad en dat ze ook in de toekomst van dit recht gebruik zullen mogen maken; is voornemens de resultaten van de bijeenkomst van de 15 staatshoofden van de Afrikaanse Unie ...[+++]

4. nimmt die Empfehlung der Afrikanischen Union an die Regierungen von Khartum und Dschuba zur Kenntnis, im Oktober 2013 ein Referendum zu der umstrittenen Region Abyei durchzuführen; fordert die Behörden des Südsudan auf, die Teilnahme der Misseriya-Nomaden an der Abstimmung zu ermöglichen, da sich Khartum ansonsten einer Durchführung des Referendums widersetzt; begrüßt die Erklärung der südsudanesischen Behörden, in der darauf hingewiesen wird, dass die Misseriya-Nomaden schon immer freien Zugang zu Wasser und Weideland in Abyei hatten und dieses Recht auch in Zukunft wahrnehmen können; bekundet seine Absicht, die Ergebnisse des Tre ...[+++]


- (RO) Ik neem slechts het woord om de heer Vadim Tudor eraan te herinneren dat het onderwerp van discussie het referendum in Ierland is en dat de geheel onware zaken die hij verklaard heeft geen enkel verband houden met het onderwerp.

– (RO) Ich bat um das Wort, einfach um Herrn Vadim Tudor daran zu erinnern, dass das Thema der Debatte im Augenblick das Referendum in Irland ist und dass seine völlig falschen Aussagen nicht mit diesem Thema zu tun haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over referenda gesproken, Voorzitter, naar aanleiding van de opmerkingen van mevrouw Kaufmann en de heer Schlyter wijs ik erop dat er op dit moment 9 lidstaten hebben besloten een referendum te houden, 11 lidstaten hebben besloten om dat niet te doen en in 5 landen een referendum nog onderwerp van discussie is.

Da wir gerade von Referenden sprechen, unter Bezug auf die Bemerkungen von Frau Kaufmann und Herrn Schlyter sei darauf hingewiesen, dass gegenwärtig neun Mitgliedstaaten beschlossen haben, ein Referendum abzuhalten, elf Mitgliedstaaten haben sich dagegen ausgesprochen, und fünf Länder sind noch unentschlossen.




Anderen hebben gezocht naar : onderwerp     onderwerp van de postzegel     referendum     referendum nog onderwerp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referendum nog onderwerp' ->

Date index: 2023-07-30
w