Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «referentie-lidstaat is aangewezen » (Néerlandais → Allemand) :

2. De technische controle wordt uitgevoerd door de lidstaat waar het voertuig is geregistreerd of door een door deze lidstaat met deze taak belast publiek orgaan of door organen of instellingen die door die lidstaat zijn aangewezen en die onder toezicht van die lidstaat staan, met inbegrip van gemachtigde particuliere organen .

2. Die technische Überwachung wird von dem Mitgliedstaat, in dem das Fahrzeug zugelassen ist, oder von einer durch diesen Mitgliedstaat entsprechend beauftragten öffentlichen Stelle oder von Stellen oder Einrichtungen durchgeführt, die vom Mitgliedstaat dafür ernannt und unter seiner Aufsicht tätig sind, einschließlich ermächtigter privater Stellen .


(17) Treffers in Eurodac dienen te worden geverifieerd door een deskundige op het gebied van vingerafdrukken, zodat de juiste lidstaat wordt aangewezen als verantwoordelijke lidstaat volgens Verordening (EU) nr. [./.] [tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten wordt ingediend].

(17) Treffermeldungen von EURODAC sollten von einem Fachmann für Daktyloskopie (Fingerabdruckidentifizierung) überprüft werden, um zu gewährleisten, dass die Bestimmung der Zuständigkeit nach der Verordnung (EU) Nr. [./.] [zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist,] korrekt ist.


(17) Treffers in Eurodac dienen te worden geverifieerd door een geoefende deskundige op het gebied van vingerafdrukken, zodat de juiste lidstaat wordt aangewezen als verantwoordelijke lidstaat volgens Verordening (EU) nr. [./.] [tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten wordt ingediend]*.

(17) Treffermeldungen von EURODAC sollten von einem entsprechend ausgebildeten Fachmann für Daktyloskopie (Fingerabdruckidentifizierung) überprüft werden, um zu gewährleisten, dass die Bestimmung der Zuständigkeit nach der Verordnung (EU) Nr. [./.] [zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist,]* korrekt ist.


Wanneer een staatsburger van een derde land om asiel heeft verzocht in een lidstaat die niet door de verordening als de bevoegde lidstaat is aangewezen, wordt gebruik gemaakt van een in deze verordening voorziene procedure van overdracht van de asielzoeker aan de bevoegde lidstaat.

Hat ein Drittstaatsangehöriger Asyl in einem Mitgliedstaat beantragt, der nicht der nach der Verordnung als zuständig bestimmte Staat ist, kommt nach der Verordnung ein Verfahren zur Überstellung des Asylbewerbers an den zuständigen Mitgliedstaat zur Anwendung.


Met het oog op een eerlijkere verdeling van de steun, zal in het kader van het GLB-systeem voor rechtstreekse betalingen niet langer gebruik worden gemaakt van de historische referenties als basis voor de toewijzingen per lidstaat – en per landbouwer in de lidstaat.

Um eine ausgewogenere Verteilung der Stützung zu erreichen, wird die bisherige GAP-Regelung für Direktzahlungen, bei der die Zuweisungen an die einzelnen Mitgliedstaaten ‑ und die Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe in den Mitgliedstaaten ‑ auf historischen Referenzwerten beruhen, aufgegeben.


Met het oog op een eerlijkere verdeling van de steun, zal in het kader van het GLB‑systeem voor rechtstreekse betalingen niet langer gebruik worden gemaakt van de historische referenties als basis voor de toewijzingen per lidstaat – en per landbouwer in de lidstaat.

Um eine ausgewogenere Verteilung der Stützung zu erreichen, wird die bisherige GAP-Regelung für Direktzahlungen, bei der die Zuweisungen an die einzelnen Mitgliedstaaten ‑ und die Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe in den Mitgliedstaaten ‑ auf historischen Referenzwerten beruhen, aufgegeben.


5. De in Gemeenschappelijk Optreden 96/277/JBZ bedoelde verbindingsmagistraat wordt, voor zover hij in een lidstaat is aangewezen en overeenkomstige taken vervult als die welke in artikel 4 aan de contactpunten zijn opgedragen, aan het Europees Justitieel Netwerk en aan het beveiligde communicatienetwerk overeenkomstig artikel 10 toegevoegd door de lidstaat die hem uitzendt, overeenkomstig de door die lidstaat vast te stellen voorwaarden.

5. Die Verbindungsrichter/-staatsanwälte im Sinne der Gemeinsamen Maßnahme 96/277/JI werden, soweit sie in einem Mitgliedstaat ernannt wurden und Aufgaben wahrnehmen, die den den Kontaktstellen nach Artikel 4 übertragenen Aufgaben entsprechen, von dem Mitgliedstaat, der den Verbindungsrichter/-staatsanwalt ernannt hat, nach von diesem Mitgliedstaat festzulegenden Modalitäten dem Europäischen Justiziellen Netz und dem gesicherten Telekommunikationsnetz nach Artikel 10 angeschlossen.


b) toegang voor raadpleging staat behalve voor de onder a) genoemde personen ook open voor alle naar behoren gemachtigde instanties en personen die verbonden zijn aan de grenscontrolediensten en andere nationale autoriteiten die door elke lidstaat worden aangewezen, zoals politiediensten, immigratiediensten en diensten die verantwoordelijk zijn voor de binnenlandse veiligheid, op voorwaarde dat visumgegevens voor de uitoefening van hun taken vereist zijn.

b) der Zugang zur Abfrage steht den unter Buchstabe a genannten Personen offen sowie allen befugten Einrichtungen und Personen, die mit der Überwachung der Grenzkontrollstellen zu tun haben, und anderen nationalen Behörden, die von den einzelnen Mitgliedstaaten zu ermächtigen sind, wie Polizeibehörden, Einwanderungsbehörden und für die innere Sicherheit zuständige Dienststellen, vorausgesetzt, dass Visadaten für die Erfüllung ihrer Aufgaben erforderlich sind.


6. De uitwisseling van gegevens vindt plaats op verzoek van een lidstaat en mag slechts geschieden met het oog op het bepalen van de voor het behandelen van het verzoek verantwoordelijke lidstaat en tussen de autoriteiten die daartoe door de lidstaat zijn aangewezen en gemeld bij de Commissie, die de overige lidstaten daarvan in kennis stelt.

(6) Der Informationsaustausch erfolgt auf Antrag eines Mitgliedstaats und kann nur zur Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Mitgliedstaats und zwischen den Behörden stattfinden, deren Benennung von jedem Mitgliedstaat der Kommission mitgeteilt wurde, die ihrerseits die anderen Mitgliedstaaten davon in Kenntnis gesetzt hat.


Het Waarnemingscentrum krijgt een Raad van Bestuur die is samengesteld uit een door elke lidstaat aangewezen onafhankelijk persoon, een door het Europees Parlement aangewezen onafhankelijk persoon, een door de Raad van Europa aangewezen onafhankelijk persoon, alsmede een vertegenwoordiger van de Commissie.

Die Beobachtungsstelle hat einen Verwaltungsrat, der sich aus je einer von jedem Mitgliedstaat benannten unabhängigen Persönlichkeit, einer unabhängigen Persönlichkeit, die vom Europäischen Parlament benannt wird, einer unabhängigen Persönlichkeit, die vom Europarat benannt wird, sowie einem Vertreter der Kommission zusammensetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referentie-lidstaat is aangewezen' ->

Date index: 2024-05-13
w