Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT-referentiedocument
BJN
BREF
Conditie
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Recombinant
Referentiedocument over begrotingskwesties
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Toestand waarin iemand verkeert

Traduction de «referentiedocument waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
BBT-referentiedocument | referentiedocument voor de beste beschikbare technieken | BREF [Abbr.]

BREF | Referenzdokument für die besten verfügbaren Technologien


referentiedocument over begrotingskwesties

Arbeitsdokument ueber Haushaltsfragen


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential




reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Protokoll zur Feststellung des Sachverhaltes


recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

rekombinant | Umlagerung von Erbgut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. meent dat dergelijke landenstrategieën inzake mensenrechten, waarom het Parlement bij herhaling heeft verzocht, de coherentie en doeltreffendheid van het extern optreden van de EU aanzienlijk kunnen versterken wanneer zij haar weerslag vinden in een referentiedocument waarin landenspecifieke prioriteiten en doelstellingen worden vastgesteld die worden geïntegreerd in alle relevante onderdelen en instrumenten van het extern beleid van de EU;

11. teilt die Ansicht, dass solche mehrfach vom Parlament geforderten länderspezifischen Menschenrechtsstrategien die Kohärenz und die Effektivität des auswärtigen Handelns der EU wesentlich erhöhen können, wenn die länderspezifische Menschenrechtsstrategie zu einem Referenzdokument wird, in dem die länderspezifischen Prioritäten und Ziele festgelegt sind, die in allen relevanten außenpolitischen Maßnahmen und Instrumenten der EU zu berücksichtigen sind;


De goedkeuring van een landenstrategie inzake mensenrechten en democratie, als een referentiedocument waarin landenspecifieke prioriteiten op dit gebied worden vastgelegd en dat wordt verweven in alle relevante externe beleidslijnen en -instrumenten van de EU met het betreffende derde land, zou wezenlijk kunnen bijdragen aan deze gerichte benadering.

Die Annahme einer landesspezifischen Strategie zum Thema Menschenrechte und Demokratie, die als Richtschnur für die Festlegung länderspezifischer Prioritäten in diesem Bereich gelten muss und in alle wichtigen außenpolitischen Maßnahmen der EU und Übereinkommen der Union mit dem betreffenden Drittstaat einzubeziehen ist, könnte erheblich zu diesem Zielansatz beitragen.


3. beveelt aan dat in de conclusies van de komende Raad concrete en praktische voorstellen worden opgenomen voor een betere coördinatie van de democratieondersteuningsmaatregelen in het kader van de instrumenten van de EU op het gebied van buitenlands, mensenrechten- en ontwikkelingsbeleid; herhaalt dat de samenhang, de coördinatie en de doeltreffendheid van het externe optreden van de EU aanzienlijk kunnen worden verbeterd door landenstrategieën voor mensenrechten en democratie vast te stellen, die moeten worden beschouwd als referentiedocument waarin voor het betreffende derde land specifieke prioriteiten ter zake worden vastgesteld, ...[+++]

3. empfiehlt, konkrete und praktische Empfehlungen für eine Verbesserung der Koordinierung der Demokratieförderung zwischen den Instrumenten der EU in den Bereichen Außenpolitik, Menschenrechte und Entwicklungszusammenarbeit in die Schlussfolgerungen des Rates aufzunehmen, bekräftigt seine Ansicht, dass die Annahme einer Länderstrategie für Menschenrechte und Demokratie, die als Referenzdokument betrachtet werden könnte, in dem die länderspezifischen Prioritäten in diesem Bereich festgelegt würden, die in allen einschlägigen außenpolitischen Maßnahmen der EU und Instrumenten, die in den Beziehungen zu dem betreffenden Drittstaat zur Anwe ...[+++]


4. beveelt aan dat in de conclusies van de Raad concrete en praktische voorstellen worden opgenomen voor een betere coördinatie van de democratieondersteuning in het kader van de EU-instrumenten voor buitenlands, mensenrechten- en ontwikkelingsbeleid; verzoekt het huidige EU-voorzitterschap in deze geest een standaardmethode voor te stellen om ervoor te zorgen dat mensenrechten en democratie sectoroverschrijdende kernpunten zijn in alle externe beleidsinstrumenten en contractuele en financiële instrumenten; herhaalt dat de samenhang, de coördinatie en de doeltreffendheid van het externe optreden van de EU aanzienlijk kunnen worden verbeterd door landenstrategieën voor mensenrechten en democratie vast te stellen, die moeten worden besc ...[+++]

4. empfiehlt, in die Schlussfolgerungen des Rates konkrete und praktische Vorschläge für eine bessere Koordinierung der Demokratieförderung im Rahmen der EU-Instrumente für Außen-, Menschenrechts- und Entwicklungspolitik aufzunehmen; fordert den derzeitigen EU-Ratsvorsitz in diesem Sinne auf, eine Standardmethode vorzuschlagen, mit der gewährleistet wird, dass Demokratie und Menschenrechte bei allen außen- und finanzpolitischen Instrumenten und vertraglichen Vereinbarungen als wesentliches und übergeordnetes Thema betrachtet werden; bekräftigt seine Ansicht, dass die Annahme einer Länderstrategie für Menschenrechte und Demokratie, die als Referenzdokument betrachte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Daartoe zullen alle in de lidstaten gelden technische en veiligheidsvoorschriften worden ingedeeld in drie categorieën en worden opgenomen in een referentiedocument waarin het resultaat van deze classificatie is weergegeven.

(3) Zu diesem Zweck sind alle in jedem Mitgliedstaat geltenden technischen und Sicherheitsvorschriften in drei Gruppen einzustufen und das Ergebnis dieser Einstufung in einem Referenzdokument darzulegen.


Dat artikel bepaalt dat het Europees Spoorwegbureau een referentiedocument moet opstellen waarin wordt verwezen naar alle nationale voorschriften die door de lidstaten worden toegepast om spoorvoertuigen in dienst te nemen.

Nach dem genannten Artikel ist die Europäische Eisenbahnagentur verpflichtet, einen Entwurf für ein Referenzdokument zu erstellen, in dem die von den Mitgliedstaaten für die Inbetriebnahme von Fahrzeugen angewandten nationalen Vorschriften in Beziehung zueinander gesetzt werden.


Het is opgezet als een basistekst die als referentiedocument kan fungeren en waarin rekening wordt gehouden met nationale situaties en de bevoegdheden van de lidstaten worden geëerbiedigd.

Sie ist als Basisreferenzdokument konzipiert, das nationale Gegebenheiten berücksichtigt und die Befugnisse der Mitgliedstaaten achtet.


8° het referentiedocument : het document waarin alle vaardigheden van de beheerder vermeld staan.

3° die Referenzunterlage: die Unterlage, in der die Gesamtheit der Befugnisse des Projektführers angegeben sind.


- de tenuitvoerlegging van het communautair programma inzake de veiligheid en de gezondheid op het werk, met name de voorbereiding van een referentiedocument dat als basis zou kunnen dienen voor aanbevelingen inzake opleiding op het gebied van de gezondheid en de veiligheid op het werk en waarin de behoeften van jongeren - de werknemers van de toekomst - zouden kunnen worden opgenomen

- hinsichtlich der Umsetzung des Kapitels "Unterweisung" des Gemeinschaftsprogramms für Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, insbesondere in bezug auf die Erarbeitung eines Referenzdokuments, das als Grundlage für Empfehlungen zur Unterweisung im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz dienen könnte, gegebenenfalls unter Berücksichtigung der Bedürfnisse Jugendlicher in ihrer Eigenschaft als zukünftige Arbeitnehmer;


Dit nieuwe document komt niet in de plaats van de mededeling uit 1999, die het referentiedocument blijft, maar vormt er een nuttige aanvulling op door specifieke aanvullende richtsnoeren te bieden waarin rekening wordt gehouden enerzijds met de bijzondere context in de betrokken landen, en anderzijds met het institutionele kader bij deze uitbreiding.

Dieses neue Papier soll die Mitteilung von 1999 nicht ersetzen, die weiterhin die Bezugsgrundlage bildet, sondern sie vielmehr durch spezielle zusätzliche Leitlinien, die den besonderen Rahmenbedingungen dieser Länder und dem besonderen institutionellen Rahmen dieser Erweiterung Rechnung tragen, vervollständigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referentiedocument waarin' ->

Date index: 2022-06-27
w