Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EQARF
Eqavet
Europees referentiekader voor kwaliteitsborging
GRK
Gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen
Gemeenschappelijk referentiekader
Kennis van vreemde talen
RK
Referentiekader
Referentiekader voor interne controle
Taalcompetentie
Taalkwalificaties
Taalvaardigheid
Talenkennis
Technisch referentiekader
Wettelijk referentiekader

Vertaling van "referentiekader zullen worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europees referentiekader voor kwaliteitsborging | Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding | EQARF [Abbr.] | Eqavet [Abbr.]

europäischer Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildung | europäischer Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der Berufsbildung | EQARF [Abbr.] | EQAVET [Abbr.]


referentiekader voor interne controle (nom neutre)

interner Kontrollrahmen (nom masculin)








talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]

Sprachkenntnisse [ Fremdsprachenkompetenz | Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen | GERS | Sprachkompetenz | Sprachqualifikationen ]


gemeenschappelijk referentiekader [ GRK [acronym] ]

Gemeinsamer Referenzrahmen [ GRR [acronym] ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitkomsten van deze gezamenlijke actie zullen in 2015 worden samengevat in een verslag met voorstellen voor referentiekaders voor actie op het gebied van geestelijke gezondheid en opties voor nadere actie op EU-niveau.

Die Ergebnisse dieser gemeinsamen Maßnahme werden 2015 in einem Bericht vorgelegt, der einen Referenzrahmen für Maßnahmen zur psychischen Gesundheit und Optionen für weiteres Handeln auf EU-Ebene enthalten wird.


Als Italiaan hoop ik dat minister De Castro en zijn collega’s in de verdere onderhandelingen een wettelijk referentiekader zullen overeenkomen dat meer aandacht besteed aan de kwaliteit en aan de rechten van de consumenten.

Als Italiener hoffe ich, dass Minister De Castro und seine Kolleginnen und Kollegen in der Lage sein werden, einen rechtlichen Rahmen auszuhandeln, der Qualität und Verbraucherrechten mehr Beachtung zollt.


Gezien het feit dat het referentiekader voor overeenkomsten een langere-termijnproject is, zullen wij ervoor moeten zorgdragen dat de definitieve definities en voorschriften van de Consumentenrichtlijn worden geïntegreerd in de paragraaf van het referentiekader voor overeenkomsten die toeziet op consumentenovereenkomsten.

Wenn man bedenkt, dass der CFR ein langfristiges Projekt ist, müssen wir dafür sorgen, dass die endgültigen Bestimmungen und Vorschriften der Richtlinie für die Verbraucherrechte in den Abschnitt des CFR, in dem die Verbraucherverträge behandelt werden, integriert wird.


5. wijst op het Actieplan burgerlijk gemeenschapsrecht en op de "Interim Outline Edition" van het academisch ontwerp voor een gemeenschappelijk referentiekader (DCFR); herinnert eraan dat de onderzoeksgroepen eind 2008 de definitieve versie van het DCFR zullen presenteren, die de Europese instellingen voor de invoering van een burgerlijk Gemeenschapsrecht zullen gebruiken en onderstreept, dat het op dit moment belangrijk zal zijn dat het DCFR in zoveel mogelijk officiële talen beschikbaar is, zodat de politiek, de rechtswetenschap en ...[+++]

5. weist auf den Aktionsplan Europäisches Vertragsrecht und auf die „Interim Outline Edition“ des akademischen Entwurfs eines Gemeinsamen Referenzrahmens (DCFR) hin; erinnert daran, dass Ende 2008 die Forschergruppen die endgültige Version des DCFR präsentieren werden, die den europäischen Institutionen als Grundlage für die Schaffung eines Europäischen Vertragsrechts dienen wird, und unterstreicht, dass es zu diesem Zeitpunkt wichtig sein wird, dass der DCFR in möglichst vielen Amtssprachen vorliegt, um Politik, Rechtswissenschaft u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het spijt me dat ik in herhaling val, maar het is erg belangrijk om te benadrukken dat het gemeenschappelijk referentiekader vanwege zijn aard een instrumentarium is. Het Parlement zal volledig worden betrokken in de beslissing over de vraag welke delen van de tekst zullen worden vertaald.

Es tut mir Leid, dass ich mich wiederhole, aber es muss unbedingt betont werden, dass der GRR eine Toolbox-Funktion hat und das Parlament voll und ganz an den Entscheidungen darüber beteiligt wird, welche Textteile übersetzt werden sollen.


Kan de Commissie meedelen wat de specifieke consequenties zullen zijn van de erkende vertraging die Bulgarije heeft opgelopen bij de ontwikkeling van en onderhandelingen over het nationale strategische referentiekader en het nationale operationele programma voor regionale ontwikkeling voor 2007-2013?

Welche konkreten Folgen wird die von der bulgarischen Regierung eingeräumte Verzögerung bei der Ausarbeitung und Aushandlung des Nationalen Strategischen Rahmenplans und des Nationalen Operationellen Programms für regionale Entwicklung für den Zeitraum 2007-2013 haben?


64. Het is niet de taak van dit actieplan om de beginselen of terminologie uit te werken die de inhoud van het gemeenschappelijke referentiekader zullen vormen.

64. Es ist nicht Aufgabe dieses Aktionsplans, bereits die betreffenden Grundsätze oder die Terminologie inhaltlich festzulegen, denn dies wird Gegenstand des gemeinsamen Referenzrahmens sein.


Hoewel de details van het gemeenschappelijke referentiekader zullen worden bepaald op basis van het onderzoek en de inbreng van deelnemers aan het economisch verkeer, mag worden verwacht dat het de volgende elementen zal bevatten:

Zwar wird der gemeinsame Referenzrahmen auf der Grundlage der Forschungsarbeiten und der Beiträge der Wirtschaftsteilnehmer festgelegt werden, doch dürfte er voraussichtlich folgende Elemente enthalten:


Na goedkeuring door de Raad zullen de richtsnoeren de basis vormen voor het nationale strategische referentiekader en de daaruit voortvloeiende operationele programma’s.

Nach der Verabschiedung durch den Rat werden die Leitlinien die Grundlage bilden, auf der die einzelstaatlichen strategischen Rahmenpläne und die daraus resultierenden operationellen Programme ausgearbeitet werden.


De voorstellen zullen waar dat zinvol is rekening houden met een gemeenschappelijk referentiekader, dat de Commissie wil opstellen op basis van onderzoek en met de hulp van alle belanghebbende partijen.

Soweit dies angemessen ist, werden Vorschläge auf den Gemeinsamen Referenzrahmen Bezug nehmen, den die Kommission mit Hilfe von Forschung und aller interessierten Parteien zu erarbeiten beabsichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referentiekader zullen worden' ->

Date index: 2024-08-18
w