Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité normen en technische voorschriften
Comité voor normen en technische voorschriften
Comité voor technische normen en voorschriften
Commissie voor boekhoudkundige normen
Compatibiliteit
Harmonisatie van de normen
Hiërarchie van normen
Normen voor curricula
Normen voor diergezondheid regelen
Normen voor diergezondheid reguleren
Normen voor leerplannen
Normen voor leerprogramma’s
Organisatorische normen bepalen
Organisatorische normen definiëren
Referentiepunten
Uitgangspunten
Verenigbaar materiaal
Verenigbaarheid van de materialen
Vergelijkende index van normen in Europa

Vertaling van "referentiepunten en normen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
referentiepunten | uitgangspunten

Ausgangswerte | Bezugsangaben | Bezugsdaten | Richtwerte


Comité normen en technische voorschriften | Comité voor normen en technische voorschriften | Comité voor technische normen en voorschriften

Ausschuss Normen und technische Vorschriften | Ausschuss für Normen und technische Vorschriften


normen voor curricula | normen voor leerplannen | normen voor leerprogramma’s

Lehrplannormen


organisatorische normen bepalen | organisatorische normen definiëren

Unternehmensstandards festlegen


normen voor diergezondheid regelen | normen voor diergezondheid reguleren

Standards in der Tiergesundheit entwickeln und überprüfen


vergelijkend register van de nationale en Europese normen | vergelijkende index van normen in Europa

vergleichender Index der Normen in Europa


harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]

Angleichung der Normen [ Kompatibilität des Materials | kompatibles Material ]


Commissie voor boekhoudkundige normen

Kommission für Buchführungsnormen




Internationaal Verdrag betreffende normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst

Internationales Übereinkommen über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien opportuun, de toepassing te steunen van criteria en procedures inzake integriteit, transparantie en goed bestuur — met inbegrip van duurzaamheid en blijvende effecten — bij grote sportevenementen, die gebaseerd zijn op de bestaande richtsnoeren en aanbevelingen en in overeenstemming zijn met erkende internationale verklaringen en normen, en die door de lidstaten en lokale autoriteiten als referentiepunten kunnen worden gebruikt voor overheidssteun aan grote sportevenementen.

auf der Grundlage der bestehenden Leitlinien und Empfehlungen und im Einklang mit anerkannten internationalen Erklärungen und Standards gegebenenfalls die Umsetzung von Kriterien und Verfahren in Bezug auf Integrität, Transparenz und Good Governance, einschließlich Nachhaltigkeit und bleibender Nutzen, von Sportgroßveranstaltungen zu unterstützen, die von den Mitgliedstaaten und lokalen Behörden als Bezugspunkte für die öffentliche Unterstützung von Sportgroßveranstaltungen herangezogen werden könnten.


Er moeten gemeenschappelijke referentiepunten en normen komen om de ontwikkeling van veelzijdig toepasbare en interoperabele systemen in de hand te werken.

Für die Entwicklung übertragbarer und interoperabler Systeme werden gemeinsame Bezugspunkte und Normen benötigt.


Het algemene verkeersbeleid is gebaseerd op de verkeerswetgeving en de normen zoals die overal in de Europese Unie gelden, maar het gaat niet altijd om dezelfde referentiepunten.

Die allgemeine Verkehrspolitik basiert auf den allgemeinen Straßenverkehrsvorschriften der Europäischen Union sowie auf allgemeinen Standards, die aber nicht notwendigerweise dieselben Bezugspunkte haben.


138. verzoekt de EU tijdens besprekingen met derde landen over de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst de internationale normen voor de mensenrechten als voornaamste maatstaf te hanteren; is van mening dat de EU tegelijkertijd op zoek moet gaan naar referentiepunten bij de overtuigingen, waarden en normen van de tegenhanger teneinde gruwelijke straffen of praktijken die in naam van de godsdienst worden toegepast en indruisen tegen de rechten of vrijheden van de me ...[+++]

138. fordert die Europäische Union auf, in ihren Gesprächen mit Drittstaaten über Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit die internationalen Menschenrechtsnormen als obersten Maßstab zu nehmen; gleichzeitig sollten nach Möglichkeit Bezugspunkte in den Überzeugungen, Werten und Normen des jeweiligen Gesprächspartners ausfindig gemacht werden in dem Bemühen, schreckliche Bestrafungen oder Praktiken abzuschaffen, die unter Verletzung der Grundfreiheiten und der Menschenrechte im Namen der Religion und insbesondere im Zusammenhang mit der Anwendung der Scharia vorkommen, und die Entwicklung von alternativen Strafen und mit den internat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
138. verzoekt de EU tijdens besprekingen met derde landen over de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst de internationale normen voor de mensenrechten als voornaamste maatstaf te hanteren; is van mening dat de EU tegelijkertijd op zoek moet gaan naar referentiepunten bij de overtuigingen, waarden en normen van de tegenhanger teneinde gruwelijke straffen of praktijken die in naam van de godsdienst worden toegepast en indruisen tegen de rechten of vrijheden van de me ...[+++]

138. fordert die Europäische Union auf, in ihren Gesprächen mit Drittstaaten über Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit die internationalen Menschenrechtsnormen als obersten Maßstab zu nehmen; gleichzeitig sollten nach Möglichkeit Bezugspunkte in den Überzeugungen, Werten und Normen des jeweiligen Gesprächspartners ausfindig gemacht werden in dem Bemühen, schreckliche Bestrafungen oder Praktiken abzuschaffen, die unter Verletzung der Grundfreiheiten und der Menschenrechte im Namen der Religion und insbesondere im Zusammenhang mit der Anwendung der Scharia vorkommen, und die Entwicklung von alternativen Strafen und mit den internat ...[+++]


126. verzoekt de EU tijdens besprekingen met derde landen over de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst de internationale normen voor de mensenrechten als voornaamste maatstaf te hanteren; is van mening dat de EU tegelijkertijd op zoek moet gaan naar referentiepunten bij de overtuigingen, waarden en normen van de tegenhanger teneinde gruwelijke straffen of praktijken die in naam van de godsdienst worden toegepast en indruisen tegen de rechten of vrijheden van de me ...[+++]

126. fordert die EU auf, in ihren Gesprächen mit Drittstaaten über Gedanken‑, Gewissens- und Religionsfreiheit die internationalen Menschenrechtsnormen als obersten Maßstab zu nehmen; gleichzeitig sollten nach Möglichkeit Bezugspunkte in den Überzeugungen, Werten und Normen des jeweiligen Gesprächspartners ausfindig gemacht werden in dem Bemühen, schreckliche Bestrafungen oder Praktiken abzuschaffen, die unter Verletzung der Grundfreiheiten und der Menschenrechte im Namen der Religion und insbesondere im Zusammenhang mit der Anwendung der Scharia vorkommen, und die Entwicklung von alternativen Strafen und mit den internationalen Mensche ...[+++]


De afwezigheid van een gemeenschappelijke hiërarchie van normen tussen de verschillende regelsystemen in de wereld, de consensus over vaste universele rechten die niet kunnen worden aangevochten, een internationaal recht dat is beperkt tot betrekkingen tussen staten en wordt gecontroleerd door dezelfden die de verplichtingen zijn aangegaan (een zwak punt in de procedures van de IAO), dit alles zet aan tot het zoeken naar nieuwe wegen en referentiepunten, onder ge ...[+++]

Das Fehlen einer gemeinsamen Hierarchie der Normen zwischen den verschiedenen internationalen Regelungen, der Konsens über die allgemeinen Rechte ohne echte Möglichkeit der Gegenüberstellung, ein Völkerrecht, das auf zwischenstaatliche Beziehungen reduziert ist und von denjenigen kontrolliert wird, die sich verpflichtet haben (Schwäche der ILO-Verfahren), dies alles veranlasst dazu, neue Wege und Bezugsgrößen zu suchen und Regelungen zu fordern, die nicht im Wesentlichen staatlich sind.


w