Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongeschreven regel van vrijwel parallelisme

Traduction de «regel vrijwel uitsluitend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeschreven regel van vrijwel parallelisme

ungeschriebene Regel des Quasiparallelismus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de Unie met haar open grenzen mogen de regels voor het bestraffen van eenzelfde vergrijp niet sterk verschillen, zeker niet op het gebied van de handel, waarop de Unie een vrijwel uitsluitende bevoegdheid heeft.

In der EU mit ihren offenen Grenzen darf es im Handelsbereich, also in einem Bereich, für den die EU fast ausschließlich zuständig ist, keine erheblich voneinander abweichenden Vorschriften zur Bestrafung identischer Vergehen geben.


Personen die minder dan 18 maanden voor het intreden van de insolventie in dienst waren van de werkgever, en in die 18 maanden in de regel vrijwel uitsluitend voor die werkgever hebben gewerkt in een ander dan een dienstverband (bijvoorbeeld als zelfstandige of thuiswerker) en die door de insolventie hun opdrachten kwijtraken, worden voor de aanspraken onder deze richtlijn gelijkgesteld aan werknemers met een dienstverband.

Diejenigen, die weniger als 18 Monate vor dem Eintreten der Zahlungsunfähigkeit für den Arbeitgeber tätig waren und in den 18 Monaten in der Regel fast ausschließlich auf einer anderen Grundlage als im Rahmen eines Arbeitsverhältnisses (zum Beispiel als Selbständiger oder Heimarbeiter) für diesen Arbeitsgeber gearbeitet haben und die infolge der Zahlungsunfähigkeit ihre Aufträge verlieren, werden in Bezug auf die nach dieser Richtlinie bestehenden Ansprüche den Arbeitnehmern, die in einem Arbeitsverhältnis stehen, gleichgestellt.


Er dient op te worden gewezen dat de werkgevers de minimumperioden voor de dienstverlening aan de werknemers bijna uitsluitend als een algemene regel beschouwen en vrijwel niet bereid zijn aanvullende diensten te organiseren.

Es ist zu berücksichtigen, dass Arbeitgeber fast immer nur die Mindestzeiten als generelle Regel für die Bereitstellung von Diensten für Arbeitnehmer ansehen und kaum gewillt sind, zusätzliche Dienste bereitzustellen.


In de tweede richtlijn zijn eerst en vooral voor de hele Gemeenschap geldende regels opgenomen voor opvolgzuigelingenvoeding op basis van granen en andere opvolgzuigelingenvoeding (voeding die de vrijwel uitsluitend uit melk bestaande eerste voeding geleidelijk aanvult en vervangt).

Die zweite Richtlinie setzt erstmals europaweit Regeln über Getreidebeikost und andere Beikost für Säuglingsanfangsnahrung (Nahrung die die zunächst ausschließlich auf Milch basierende Kost allmählich ergänzt und ersetzt) fest.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regel vrijwel uitsluitend' ->

Date index: 2022-09-22
w