Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelgevende instantie strenge boetes heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Met het gisteren door de OPTA genomen besluit is het de eerste maal dat een nationale regelgevende instantie strenge boetes heeft opgelegd aan een onderneming die het EU-verbod met voeten heeft getreden.

Mit der gestrigen Entscheidung der OPTA hat erstmals eine nationale Regulierungsbehörde eine drastische Geldstrafe gegen ein Unternehmen verhängt, das dieses gemeinschaftsrechtliche Verbot missachtete.


De Europese Commissie heeft besloten OPTA, de Nederlandse regelgevende instantie, te verzoeken het voorstel met betrekking tot de tarieven voor vaste en mobiele gespreksafgifte te wijzigen of in te trekken omdat deze maatregel nadelig zou zijn voor de Nederlandse consument.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, von der niederländischen Telekom-Regulierungsbehörde (OPTA) die Änderung oder die Rücknahme eines Vorschlags für Mobilfunk- und Festnetz-Zustellungsentgelte zu verlangen, weil dieser für die Verbraucher in den Niederlanden von Nachteil wäre.


De brief die de Commissie naar de Nederlandse regelgevende instantie heeft verstuurd, wordt hier gepubliceerd:

Das Schreiben der Kommission an die niederländische Regulierungsbehörde OPTA wird veröffentlicht unter:


De door de Deense regelgevende instantie aangemelde maatregel heeft betrekking op de tweede ronde van de marktevaluatie van wholesale-toegangsdiensten tot breedband in Denemarken.

Die von der dänischen Regulierungsbehörde notifizierte Maßnahme betrifft die zweite Marktüberprüfungsrunde in Bezug auf den Vorleistungsmarkt für Breitbandzugangsdienste in Dänemark.


2. Het Agentschap geeft binnen een termijn van twee maanden zijn advies aan de Commissie of de nationale regelgevende instantie die hierom heeft verzocht ║, alsook aan de nationale regelgevende instantie die het besluit in kwestie heeft genomen.

2. Die Agentur unterbreitet der Kommission oder der anfragenden nationalen Regulierungsbehörde ║sowie der nationalen Regulierungsbehörde, die die fragliche Entscheidung getroffen hat, innerhalb von zwei Monaten ihre Stellungnahme.


2. Het Agentschap geeft binnen een termijn van twee maanden zijn advies aan de Commissie of de nationale regelgevende instantie die hierom heeft verzocht ║, alsook aan de nationale regelgevende instantie die het besluit in kwestie heeft genomen.

2. Die Agentur unterbreitet der Kommission oder der anfragenden nationalen Regulierungsbehörde ║sowie der nationalen Regulierungsbehörde, die die fragliche Entscheidung getroffen hat, innerhalb von zwei Monaten ihre Stellungnahme.


4. Elke nationale regelgevende instantie kan de Commissie binnen een termijn van twee maanden nadat een nationale regelgevende instantie een besluit heeft genomen melden dat zij van oordeel is dat dit besluit niet in overeenstemming is met de in deze richtlijn of de in Verordening (EG) nr. 1775/2005 bedoelde richtsnoeren.

4. Jede nationale Regulierungsbehörde, die der Auffassung ist, dass eine von einer nationalen Regulierungsbehörde getroffene Entscheidung nicht im Einklang mit den gemäß dieser Richtlinie oder der Verordnung (EG) Nr. 1775/2005 erlassenen Leitlinien steht, kann die Kommission innerhalb von zwei Monaten ab dem Tag, an dem die fragliche Entscheidung ergangen ist, davon in Kenntnis setzen.


2. Het Agentschap geeft binnen een termijn van vier maanden na het verzoek zijn advies aan de regelgevende instantie die hierom heeft verzocht of aan de Commissie, alsook aan de nationale regelgevende instantie die het besluit in kwestie heeft genomen.

(2) Die Agentur unterbreitet der Kommission oder der anfragenden nationalen Regulierungsbehörde ║ sowie der nationalen Regulierungsbehörde, die die fragliche Entscheidung getroffen hat, innerhalb von vier Monaten nach dem Zeitpunkt der Antragstellung ihre Stellungnahme.


2. Het Agentschap geeft binnen een termijn van vier maanden na het verzoek zijn advies aan de regelgevende instantie die hierom heeft verzocht of aan de Commissie, alsook aan de nationale regelgevende instantie die het besluit in kwestie heeft genomen.

(2) Die Agentur unterbreitet der Kommission oder der anfragenden nationalen Regulierungsbehörde ║ sowie der nationalen Regulierungsbehörde, die die fragliche Entscheidung getroffen hat, innerhalb von vier Monaten nach dem Zeitpunkt der Antragstellung ihre Stellungnahme.


De Raad heeft een verordening aangenomen tot oprichting van het Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie (BEREC), een nieuwe onafhankelijke instantie die nauw samenwerkt met de nationale regelgevende instanties en de Commissie.

Der Rat hat eine Verordnung zur Einrichtung des Gremiums Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation (GEREK) angenommen; dieses neue unabhängige Gremium wird seine Aufgaben in Zusammenarbeit mit den nationalen Regulierungsbehörden und der Kommission ausüben.


w