A. overwegende dat men zich over het algemeen bewust is van en alom wordt gewezen op de noodzaak van een herziening van de huidige regels inzake kapitaaltoereikendheid, omdat deze niet langer aangepast zijn aan het feitelijke risicoprofiel van talrijke bankoperaties en het gevaar vergroten dat er sprake is van door de regelgeving zelf geïnduceerde distorsies, beoordelingsfouten en verborgen risico's,
A. in der Erwägung, dass die Notwendigkeit einer Revision der heute gültigen Eigenkapitalregeln weithin erkannt und gefordert wird, da sie den tatsächlichen Risikogehalt von zahlreichen Bankgeschäften nicht mehr adäquat widerspiegeln und die Gefahr von regulatorisch bedingten Verzerrungen, Fehlbewertungen und versteckten Risiken in sich bergen,