Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Betere regelgeving
Betere wetgeving
Departement regelgeving en vergunningen
Europese regelgeving inzake geneesmiddelen
Fragmentatie van de regelgeving
Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Instelling met bijzonder statuut
KAROLUS
Prestatiegebaseerde regelgeving
Refit
Regelgevende governance
Regelgeving betreffende de kinderbijslag
Regelgeving inzake dierentransport
Regelgeving inzake dierenvervoer
Regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling
Regelgeving inzake veetransport
Regelgeving van de FDA
Regelgeving van de Food and Drug Administration
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Verbetering van de regelgeving
Versnipperde regelgeving
Verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

Traduction de «regelgeving die bijzonder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]


Europese regelgeving inzake geneesmiddelen | regelgeving van de FDA | regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling | regelgeving van de Food and Drug Administration

Arzneimittelverordnungen


regelgeving inzake dierentransport | regelgeving inzake dierenvervoer | regelgeving inzake veetransport

Vorschriften für Tiertransporte


garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

Vorschriftsmäßigkeit von Luftfahrzeugen sicherstellen


fragmentatie van de regelgeving | versnipperde regelgeving

regulatorische Fragmentierung


adviesgroep op hoog niveau (Groep Mandelkern) betreffende de kwaliteit van de regelgeving | Groep Mandelkern betreffende de vereenvoudiging van de regelgeving

Mandelkern-Gruppe | Mandelkern-Gruppe für bessere Rechtsetzung


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwa ...[+++]


departement regelgeving en vergunningen

Abteilung Vorschriften und Genehmigungen


regelgeving betreffende de kinderbijslag

Kinderzulagenregelung


instelling met bijzonder statuut

Finanzinstitut mit Sonderaufgaben [ Bausparkasse ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 und 30; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 7. März 2016; Aufgrund des Gutachtens des Finanzinspektors vom 10. März 2016; Aufgrund des Einverständniss ...[+++]


De bepaling, vermeld in het eerste lid, 2°, verhindert niet dat te allen tijde maatregelen moeten worden genomen ter uitvoering van artikel 36ter, § 2, of ter uitvoering van andere regelgeving, onder meer maatregelen ter uitvoering van titel XV en titel XVI van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, in het bijzonder als dat noodzakelijk is om verslechtering van de natuurkwaliteit en het natuu ...[+++]

Die Bestimmung im Sinne von Absatz 1 Nr. 2 verhindert nicht, dass jederzeit Maßnahmen ergriffen werden müssen zur Ausführung von Artikel 36ter § 2 oder zur Ausführung anderer Regelungen, unter anderem Maßnahmen zur Ausführung von Titel XV und Titel XVI des Dekrets vom 5. April 1995 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen über Umweltpolitik, insbesondere, wenn dies notwendig ist, um eine Verschlechterung der Naturqualität und der natürlichen Lebensräume der europaweit zu schützenden Habitate und Arten und ihrer Lebensräume zu vermeiden oder zu beenden.


Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Commissie, benoemt vandaag dr. Edmund Stoiber tot bijzonder adviseur voor betere regelgeving.

Heute hat der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, Dr. Edmund Stoiber zum Sonderberater für bessere Rechtsetzung ernannt.


(37) Uitgangspunt bij de onderhavige verordening is dat het bij IOO-visserij gaat om overtredingen van geldende wet- of regelgeving die bijzonder ernstig zijn omdat zij de verwezenlijking van de doelstellingen van de geschonden regels sterk bemoeilijken en het voortbestaan van legaal opererende vissers, de duurzaamheid van de sector en van de betrokken visbestanden en de instandhouding van het mariene milieu in gevaar brengen.

(37) In dieser Verordnung wird die IUU-Fischerei als besonders gravierender Verstoß gegen geltendes Recht bzw. geltende Regeln oder Rechtsvorschriften eingestuft, da sie die Verwirklichung der Ziele der verletzten Regeln unterminiert und den Fortbestand der legal tätigen Fischer, die Nachhaltigkeit der Fischereiwirtschaft und der betreffenden Bestände und die Erhaltung der Meeresumwelt gefährdet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(37) Uitgangspunt bij de onderhavige verordening is dat het bij IOO-visserij gaat om overtredingen van geldende wet- of regelgeving die bijzonder ernstig zijn omdat zij de verwezenlijking van de doelstellingen van de geschonden regels sterk bemoeilijken en het voortbestaan van legaal opererende vissers, de duurzaamheid van de sector en van de betrokken visbestanden en de instandhouding van het mariene milieu in gevaar brengen.

(37) In dieser Verordnung wird die IUU-Fischerei als besonders gravierender Verstoß gegen geltendes Recht bzw. geltende Regeln oder Rechtsvorschriften eingestuft, da sie die Verwirklichung der Ziele der verletzten Regeln unterminiert und den Fortbestand der legal tätigen Fischer, die Nachhaltigkeit der Fischereiwirtschaft und der betreffenden Bestände und die Erhaltung der Meeresumwelt gefährdet.


(37) Uitgangspunt bij de onderhavige verordening is dat het bij IOO-visserij gaat om overtredingen van geldende wet- of regelgeving die bijzonder ernstig zijn omdat zij de verwezenlijking van de doelstellingen van de geschonden regels sterk bemoeilijken en het voortbestaan van legaal opererende visserijbedrijven, de duurzaamheid van de sector en van de betrokken visbestanden en de instandhouding van het mariene milieu in gevaar brengen.

(37) In dieser Verordnung wird die IUU-Fischerei als besonders gravierender Verstoß gegen geltendes Recht bzw. geltende Regeln oder Rechtsvorschriften eingestuft, da sie die Verwirklichung der Ziele der verletzten Regeln unterminiert und den Fortbestand der legal tätigen Fischer, die Nachhaltigkeit der Fischereiwirtschaft und der betreffenden Bestände und die Erhaltung der Meeresumwelt gefährdet.


Regelgeving moet goed zijn opgesteld om de beoogde doestellingen te bereiken, duurzame welvaart te creëren en de consumenten te beschermen, zonder ondernemingen en in het bijzonder het midden- en kleinbedrijf te verstikken.

Rechtsvorschriften müssen sorgfältig abgefasst werden, damit sie die angestrebten Ziele wie nachhaltigen Wohlstand und Verbraucherschutz verwirklichen, ohne den Wirtschaftsakteuren und insbesondere dem Mittelstand die Luft zum Atmen zu nehmen.


Gelet op het vorenstaande is de Raad, mede gezien de brede steun die de belanghebbenden meermaals hebben uitgesproken, VAN OORDEEL dat de ervaringen met de Lamfalussy-procedure tot dusver over het algemeen positief zijn en dat hierdoor de efficiëntie en effectiviteit van het regelgevings- en toezichtskader, alsmede de kwaliteit van het wetgevingsproces in overeenstemming met de doelstellingen van "betere regelgeving", aanzienlijk zijn verbeterd, in het bijzonder door beter overleg, meer transparantie en effectbeoordelingen.

Vor diesem Hintergrund IST der Rat ZU DER AUFFASSUNG GELANGT, dass die bisherigen Erfahrungen mit dem Lamfalussy-Verfahren – auch in Anbetracht der seitens der interessierten Kreise wiederholt zum Ausdruck gebrachten breiten Unterstützung – insgesamt positiv sind, da es die Effizienz und Wirksamkeit des Regulierungs- und Aufsichtsrahmens der EU sowie die Qualität des Rechtsetzungsverfahrens gemäß den Zielen der "besseren Rechtsetzung" wesentlich gesteigert hat, insbesondere durch Verbesserungen bei der Konsultation, der Transparenz und der Folgenabschätzung.


Hij hecht in het bijzonder belang aan de toezeggingen van de Commissie om de doorzichtigheid te verbeteren, de lidstaten systematischer te raadplegen en een samenhang en synergie te ontwikkelen tussen de diverse initiatieven op het gebied van een verbeterde en vereenvoudigde regelgeving; hij juicht dan ook de toezegging van de Commissie toe om meer gebruik te maken van haar Raadgevend Comité Interne Markt (RCIM), in een speciale samenstelling van deskundigen op het gebied van betere regelgeving.

Ganz besondere Bedeutung mißt er den Zusagen der Kommission bei, für mehr Transparenz zu sorgen, die Mitgliedstaaten systematischer zu konsultieren und die Kohärenz und die Synergien zwischen den verschiedenen Initiativen für eine bessere Rechtsetzung und zur Vereinfachung der Rechtsvorschriften zu fördern. Er begrüßt daher die Zusage der Kommission, ihren Beratenden Ausschuß für den Binnenmarkt (IMAC) in der Form eines besonderen Gremiums von Experten "für bessere Rechtsetzung" verstärkt in Anspruch zu nehmen.


De onderhandelingen moeten erop gericht zijn het scala van regelgeving opgeworpen belemmeringen verder af te breken en te beperken, onder andere door de versterking van de bestaande bepalingen van de THB-overeenkomst, met name de bepalingen betreffende samenwerking op het gebied van de regelgeving, verduidelijking van de bestaande definities en bepalingen betreffende in het bijzonder de bevordering van internationale normen, en uitbreiding van de werkingssfeer van een aantal bepalingen, met speciale aandacht voor de ontwikkeling van m ...[+++]

Die Verhandlungen sollten auf eine Beseitigung und die Verringerung des Spektrums ordnungspolitischer Hemmnisse abzielen, unter anderem durch eine Straffung der geltenden Bestimmungen des TBT-Abkommens, insbesondere in bezug auf die ordnungspolitische Zusammenarbeit, die Klärung vorhandener Definitionen und Bestimmungen - speziell zur Förderung internationaler Normen - und durch eine Ausdehnung des Geltungsbereichs bestimmter Vorschriften unter besonderer Berücksichtigung der Entwicklung multilateraler Leitlinien für die Etikettierung ...[+++]


w