Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Betere regelgeving
Betere wetgeving
Departement regelgeving en vergunningen
Europese regelgeving inzake geneesmiddelen
Fragmentatie van de regelgeving
Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
KAROLUS
Prestatiegebaseerde regelgeving
Refit
Regelgevende governance
Regelgeving betreffende de kinderbijslag
Regelgeving inzake dierentransport
Regelgeving inzake dierenvervoer
Regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling
Regelgeving inzake veetransport
Regelgeving op de loopbaanonderbreking
Regelgeving van de FDA
Regelgeving van de Food and Drug Administration
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Verbetering van de regelgeving
Versnipperde regelgeving
Verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

Traduction de «regelgeving niemand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]


Europese regelgeving inzake geneesmiddelen | regelgeving van de FDA | regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling | regelgeving van de Food and Drug Administration

Arzneimittelverordnungen


regelgeving inzake dierentransport | regelgeving inzake dierenvervoer | regelgeving inzake veetransport

Vorschriften für Tiertransporte


garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

Vorschriftsmäßigkeit von Luftfahrzeugen sicherstellen


fragmentatie van de regelgeving | versnipperde regelgeving

regulatorische Fragmentierung


adviesgroep op hoog niveau (Groep Mandelkern) betreffende de kwaliteit van de regelgeving | Groep Mandelkern betreffende de vereenvoudiging van de regelgeving

Mandelkern-Gruppe | Mandelkern-Gruppe für bessere Rechtsetzung


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwa ...[+++]


departement regelgeving en vergunningen

Abteilung Vorschriften und Genehmigungen


regelgeving betreffende de kinderbijslag

Kinderzulagenregelung


regelgeving op de loopbaanonderbreking

Vorschriften über die Laufbahnunterbrechung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niemand kan aanspraak maken op het ongewijzigd blijven van een beleid of, te dezen, de permanente ontstentenis van regelgeving inzake de uitoefening van de psychotherapie.

Niemand kann Anspruch darauf erheben, dass eine Politik unverändert bleibt, beziehungsweise im vorliegenden Fall, dass das Nichtbestehen einer Regelung der Ausübung der Psychotherapie fortdauert.


Het fundamentele doel van dit verslag, en dat is voor het eerst in de geschiedenis van de wetgeving van de Europese Unie, is dat er een gemeenschappelijke, alomvattende regeling komt op basis van de filosofie van een gelijk speelveld, waar niemand van wordt uitgesloten, maar dat een regelgeving kent die alle financiële actoren omvat.

Die grundlegende Absicht dieses Berichts, und das ist in der legislativen Geschichte der Europäischen Union erstmalig der Fall, besteht darin, dass wir eine einheitliche, totale Regulierung auf der Grundlage der Philosophie eines Spielfeldes schaffen möchten, auf dem für alle Akteure die gleichen Bedingungen gelten.


Er is niemand zo bewust van het belang van een juist evenwicht als het Parlement, maar als ik kijk naar het standpunt van het team, dan zou men haast zeggen dat het de hoogste tijd is dat de regelgevende instanties niet alleen op nationaal niveau hun verantwoordelijkheid nemen en zorgen voor een consistente tenuitvoerlegging van de regelgeving, maar ook dat zij een deel voor hun rekening nemen van de beleidsontwikkeling op Europees niveau.

Niemand ist sich stärker als dieses Parlament der Tatsache bewusst, dass wir das richtige Maß finden müssen, aber ausgehend davon, dass es hier um Teamwork geht, würde ich fast sagen, dass es für die Aufsichtsbehörden an der Zeit ist, nicht nur auf nationaler Ebene Verantwortung für die einheitliche Umsetzung der Verordnung zu übernehmen, sondern auch einen Beitrag zur gemeinschaftlichen Politikgestaltung zu leisten.


Wat moet er van de Europese mededinging worden als je kijkt naar de 1 200 pagina’s tellende REACH-richtlijn voor de chemische industrie? Deze richtlijn is een heus monster op het gebied van regelgeving. Niemand begrijpt er iets van, maar duidelijk is wel dat deze richtlijn er waarschijnlijk toe zal leiden dat meer bedrijven de poorten sluiten of wegtrekken, en dat zal de genadeslag zijn voor Europees onderzoek in deze sector.

Was soll aus der industriellen Wettbewerbsfähigkeit werden, wenn man die 1.200 Seiten der Richtlinie zur chemischen Industrie REACH betrachtet, eines wahrhaften Regelmonsters, das keiner versteht, außer, dass sie derzeit zunehmend die Gefahr von Betriebsschließungen und –verlagerungen mit sich bringt und der europäischen Forschung auf diesem Sektor die Totenglocke läutet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we nu een bodembeschermingsrichtlijn toevoegen, zal het resultaat verdubbelde regelgeving en kostbare bureaucratie zijn en dat wil niemand.

Wenn wir noch eine Bodenschutzrichtlinie hinzufügen, führt dies zu Doppelregelungen und zu einem teueren Bürokratieaufwand, den keiner will.


Er is niemand die denkt dat een moderne economie zonder regelgeving kan, maar te veel regelgeving kan enorm schadelijk zijn, en de eigen cijfers van de Commissie bewijzen dat.

Niemand glaubt, dass eine moderne Volkswirtschaft ohne Regulierung möglich ist, aber ebenso kann eine übermäßige Regulierung großen Schaden anrichten, wie die Zahlen der Kommission beweisen.


De heer Flynn sprak over flexibiliteit en gaf toe dat "niemand baat heeft" bij achterhaalde en overgecompliceerde of onnodige regelgeving.

Flynn sprach die Frage der Flexibilität an und räumte ein, daß veraltete und hochkomplizierte oder überflüssige Vorschriften niemandem nützen .


w