Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regelgeving ten aanzien van visserij-uitrusting " (Nederlands → Duits) :

15. onderstreept de potentiële besparingen die zouden voortvloeien uit het stimuleren van synergieën op EU-niveau op militair gebied, bijvoorbeeld ten aanzien van vervoer, opleiding en medische hulp; wijst op de rol die het Europees Defensieagentschap in het kader van zijn opdracht speelt om de interoperabiliteit en de synergieën ten aanzien van defensie-uitrusting en inzetcapaciteiten tussen de EU-lidstaten te bevorderen, maar betreurt ten zeerste da ...[+++]

15. hebt hervor, dass im militärischen Bereich, einschließlich Transport, Ausbildung und medizinische Hilfe, auf EU-Ebene durch die Förderung von Synergieeffekten Einsparungen erzielt werden könnten; betont, dass die Europäische Verteidigungsagentur eine wichtige Rolle spielt, da sie darauf hinarbeitet, die Kompatibilität von Militärausrüstung und Einsatzkapazitäten der EU-Mitgliedstaaten sowie entsprechende Synergieeffekte zu fördern, bedauert jedoch zutiefst, dass die Agentur, deren Vorsitzende die VP/HV ist, nach wie vor in die Zuständigkeit des Rates fällt, vollständig außerhalb des Haushalts der Europäischen Union finanziert wird und damit nich ...[+++]


Ten aanzien van de aangevoerde schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, blijkt uit wat voorafgaat dat de zendantennes een categorie van inrichtingen vormen die, wegens hun activiteiten en hun technische bijzonderheden, redelijkerwijze aan een regelgeving kunnen worden onderworpen die verschilt van die welke is opgelegd aan andere inrichtingen die aan een milieuvergunning zijn onderworpen.

Bezüglich des angeführten Verstoßes gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, geht aus dem Vorstehenden hervor, dass die Sendeantennen eine Kategorie von Anlagen darstellen, für die wegen ihrer Tätigkeiten und ihrer technischen Besonderheiten vernünftigerweise eine Regelung auferlegt werden kann, die sich von derjenigen unterscheidet, die für andere, einer Umweltgenehmigung unterliegenden Anlagen vorgeschrieben ist.


Overeenkomstig artikel 3 heeft de commissie onder meer tot taak aanbevelingen op te stellen met betrekking tot de vaststelling van totaal toegestane vangsten voor elke soort vis en de verdeling daarvan tussen de partijen, evenals de regelgeving ten aanzien van visserij-uitrusting en -methoden, de minimaal toegestane maten voor gevangen vis en het percentage jonge vis dat mag worden gevangen.

Gemäß Artikel 3 fallen in den Aufgabenbereich des Ausschusses u. a. die Ausarbeitung von Empfehlungen bezüglich der Festlegung der zulässigen Gesamtfangmenge für jede Fischart und deren Aufteilung unter den Parteien sowie die Regelung der Fischereiausrüstungen und -methoden, der zulässigen Mindestgrößen für den gefangenen Fisch und des prozentualen Jungfischanteils am Gesamtfang.


De rapporteur heeft daarom besloten om een hoofdstuk ten aanzien van governance op te nemen in het verslag, waarin zij pleit voor een holistische aanpak van governance, die het mogelijk maakt om toezicht uit te oefenen op de correcte en tijdige omzetting van de regelgeving ten aanzien van de interne markt en de burgers te informeren over hun rechten, die de uitoefening van die rechten eenvoudiger maakt door de administratieve procedures te vereenvoudigen en die het contact tussen ...[+++]

Daher hat die Berichterstatterin beschlossen, ein Kapitel über die Governance einzufügen, in dem sie einen ganzheitlichen Ansatz derselben vertritt, der es ermöglicht, die ordnungsgemäße und fristgerechte Umsetzung der Rechtsvorschriften zum Binnenmarkt zu kontrollieren, der es ermöglicht, die Bürger über ihre Rechte zu informieren, der die Wahrnehmung ihrer Rechte durch die Vereinfachung der Verwaltungsverfahren erleichtert und den Kontakt der zuständigen Behörden der verschiedenen Mitgliedstaaten zum Zweck einer besseren Zusammenarbeit vertieft.


De hieruit voortvloeiende op ICT-gebaseerde instrumenten zouden een aanvulling vormen op de verstrekkende maatregelen die in Europa worden genomen in antwoord op de recente financiële crisis om de regelgeving ten aanzien van financiële instellingen te versterken en het toezicht op de markten te verhogen (zie IP/09/1347).

Die sich aus den Arbeiten ergebenden IKT-Instrumente würden die weitreichenden Maßnahmen ergänzen, die in Europa als Antwort auf die jüngste Finanzkrise ergriffen wurden und mit denen die Regulierung der Finanzinstitute sowie die Marktbeobachtung und ‑aufsicht verstärkt werden (siehe IP/09/1347).


De Raad onderstreept dat bij eventuele verdere maatregelen rekening wordt gehouden met de beginselen van de gedragscode van de IOSCO en met verdere internationale ontwikkelingen in verband met het toezicht en de regelgeving ten aanzien van kredietratingbureaus.

Der Rat betont, dass bei allen weiteren Schritten die Grundsätze des Verhaltenskodex der IOSCO und die weiteren internationalen Entwicklungen bei der Aufsicht über die Kreditrating-Agenturen und deren Regulierung zu berücksichtigen sind.


Deze beperkende maatregelen omvatten meer bepaald aanvullende beperkingen op de handel in goederen voor tweeërlei gebruik en in uitrusting die voor binnenlandse repressie kan worden gebruikt, beperkingen op de handel in elementaire uitrusting en technologie die worden gebruikt in de Iraanse aardolie- en aardgasindustrie, en op investeringen daarin, beperkingen op Iraanse investeringen in uraniumontginning en de nucleaire industrie, beperkingen op de overdracht van kapitaal van en naar Iran, beperkingen ten aanzien van de Iraanse banks ...[+++]

Zu diesen restriktiven Maßnahmen gehören insbesondere zusätzliche Handelsbeschränkungen für Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck sowie Ausrüstung, die zur internen Repression verwendet werden kann, Beschränkungen für den Handel mit Schlüsselausrüstung und ‑technologie für und Investitionen in die iranische Öl- und Gasindustrie, Beschränkungen für irani­sche Investitionen in den Uranbergbau und die Kernindustrie, Beschränkungen für Geld­transfers nach und aus Iran, Beschränkungen für den iranischen Bankensektor, Beschränkungen für den Zugang Irans zu den Versicherungs- und Rentenmärkten der Union sowie Beschränkungen für ...[+++]


6. wijst erop dat de IASB de IFRS heeft aangemerkt als een goede basis voor het werk van de regelgevers ten aanzien van de wereldwijde afstemming van de standaarden voor jaarrekeningen; is van oordeel dat het gebruik van wereldwijd geaccepteerde standaarden voor jaarrekeningen de transparantie en de vergelijkbaarheid van de financiële overzichten ten goede zou komen, en zowel bedrijven als beleggers veel voordeel kan opleveren;

6. stellt fest, dass die vom Rat für internationale Rechnungslegungsstandards (IASB) gutgeheißenen IFRS eine solide Grundlage für die Regulierungsbehörden bieten, um weltweit an der Konvergenz der Rechnungslegungsnormen zu arbeiten; ist der Auffassung, dass die Verwendung von weltweit anerkannten Rechnungslegungsgrundsätzen die Transparenz und Vergleichbarkeit von Finanzinformationen verbessern und damit Unternehmen ebenso wie Investoren beträchtliche Vorteile bringen würde;


14. is zeer ingenomen met het initiatief van de autoriteiten en ondernemingen van de Volksrepubliek China en de EU om de wederzijdse samenwerking te versterken, met name door middel van de instelling van een jaarlijkse dialoog over macro-economische kwesties en vraagstukken van de financiële sector en door middel van de organisatie van een rondetafelconferentie van de kapitaalmarkten, die ten doel heeft platforms te creëren voor discussies tussen financiële regelgevers en marktdeelnemers over strategische regelgevingskwesties op financi ...[+++]

14. begrüßt außerordentlich die Initiative der chinesischen Behörden und der EU-Behörden sowie von Unternehmen, die Zusammenarbeit zu verstärken, vornehmlich durch die Einrichtung eines jährlichen Dialogs über makroökonomische Themen und Fragen des Finanzsektors sowie durch die Veranstaltung eines Runden Tisches zum Thema Kapitalmärkte mit dem Ziel, Foren für die Erörterung von strategischen Regulierungsfragen im Finanzsektor zwischen Regulierungsbehörden und Marktteilnehmern einzurichten; ist der Auffassung, dass sich diese Diskussionen auf gemeinsame Regulierungsfragen, denen sich die politischen Entscheidungsträger beider ...[+++]


Bij het nieuwe beheerssysteem dat door de Commissie wordt voorgesteld, is er voor de lidstaten een volledige flexibiliteit ten aanzien van de verdeling van elke vermindering van de visserij-inspanning, dus ook ten aanzien van aantal en type van de vaartuigen die aan de vloot moeten worden onttrokken om die vermindering te bereiken.

Die von der Kommission vorgeschlagene neue Regelung räumt den betreffenden Mitgliedstaaten große Flexibilität bei der Verteilung von Aufwandsreduzierungen ein, d.h. bei Anzahl und Typ der stillzulegenden Schiffe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgeving ten aanzien van visserij-uitrusting' ->

Date index: 2021-10-28
w