Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelgeving ter zake kunnen kiezen » (Néerlandais → Allemand) :

In de gevallen waarin in internationale regelgeving ter zake, zoals verdragen die in het kader van de Raad van Europa zijn gesloten, wordt verwezen naar wederzijdse rechtshulp, heeft deze richtlijn tussen de lidstaten die door deze richtlijn gebonden zijn, voorrang op die verdragen.

Wird in einschlägigen internationalen Instrumenten, wie etwa in den im Rahmen des Europarats geschlossenen Übereinkünften, auf die Rechtshilfe Bezug genommen, so sollte davon ausgegangen werden, dass im Verhältnis zwischen den an diese Richtlinie gebundenen Mitgliedstaaten diese den genannten Übereinkünften vorgeht.


op de voet volgen van de ontwikkeling van de markten voor crowdfunding en van de nationale regelgeving ter zake; en

die Entwicklung von Crowdfunding-Märkten sowie einschlägiger nationaler Rechtsvorschriften eingehend zu überwachen,


Om ervoor te zorgen dat alle lidstaten de componenten gemakkelijk in hun respectieve nationale sites kunnen integreren, is de gespecificeerde gemeenschappelijke functie geïmplementeerd door middel van componenten uit open bronnen, die de lidstaten afhankelijk van hun nationaal IT-beleid en hun regelgeving ter zake kunnen kiezen.

Um allen Mitgliedstaaten eine unkomplizierte Integration der Komponente in ihre jeweiligen nationalen Standorte zu ermöglichen, wurde die festgelegte gemeinsame Funktionalität anhand von Open-Source-Komponenten implementiert, die von den einzelnen Mitgliedstaaten entsprechend ihrer jeweiligen nationalen IT-Politik und ihren Vorschriften ausgewählt werden können.


een communautair kader instellen om de nucleaire veiligheid en de regelgeving ter zake in stand te houden en de continue verbetering ervan te bevorderen.

einen Gemeinschaftsrahmen zur Aufrechterhaltung und Förderung der kontinuierlichen Verbesserung der nuklearen Sicherheit und der Regulierung auf diesem Gebiet zu schaffen.


a)een communautair kader instellen om de nucleaire veiligheid en de regelgeving ter zake in stand te houden en de continue verbetering ervan te bevorderen.

a)einen Gemeinschaftsrahmen zur Aufrechterhaltung und Förderung der kontinuierlichen Verbesserung der nuklearen Sicherheit und der Regulierung auf diesem Gebiet zu schaffen.


Het NIV zou, in overeenstemming met de toepasselijke nationale en internationale regelgeving ter zake, moeten instaan voor het beheer van de informatie betreffende de persoonsgegevens van risicosupporters.

Die NFIP sollte gemäß den einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften für die Verwaltung der personenbezogenen Daten von Risikofans sorgen.


Tot slot is het Hof van oordeel dat het bij gebreke van communautaire regelgeving ter zake een aangelegenheid van de lidstaten is om:

Schließlich hat der Gerichtshof festgestellt, dass es den Mitgliedstaaten in Ermangelung einer einschlägigen Gemeinschaftsregelung obliegt,


actief informatie uit te wisselen over beproefde methoden en maatregelen ter bevordering van duurzaamheid in het toerisme op economisch, sociaal en milieugebied; regelmatig op alle niveaus initiatieven ter verbetering van de regelgeving te ondernemen, teneinde tot een beter regelgevingskader inzake toerisme te komen; het gebru ...[+++]

aktiv Informationen über bewährte Praktiken und Maßnahmen zur Förderung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Nachhaltigkeit im Tourismus auszutauschen; auf allen Ebenen Übungen in der besseren Rechtsetzung durchzuführen, um das Regelungsumfeld für den Tourismus zu verbessern; die Nutzung europäischer Finanzierungsinstrumente für tourismusbezogene Projekte zu fördern; der Verbesserung der einschlägigen Qualifikationen durch Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen besondere Beachtung zu schenken und die Industrie aufzufordern, dies ebenfalls zu tun;


In dit verband verzoekt de Raad ECOFIN dat de Commissie onderzoekt welke mogelijkheden er zijn om in specifieke sectoren meetbare doelstellingen voor de verkleining van de administratieve lasten van EU-regelgeving vast te stellen, en dat zij in het voorjaar van 2006 voorstellen ter zake doet; de Raad roept de Commissie en de lidstaten op tot voortdurende en nauwere samenwerking bij de toetsing van het gebruik van de methode; hij verzoekt de Commissie om na een eerste toepassingsperiode van twaalf maanden ...[+++]

In diesem Zusammenhang ersucht der Rat (Wirtschaft und Finanzen) die Kommission, Optionen für die Festlegung messbarer Ziele zur Verringerung des Verwaltungsaufwands durch EU-Regelungen in spezifischen Sektoren zu ermitteln und bis Frühjahr 2006 diesbezügliche Vorschläge vorzulegen; er ruft die Kommission und die Mitgliedstaaten zu kontinuierlicher noch engerer Zusammenarbeit bei der Überprüfung der Anwendung der Methodik auf und ersucht die Kommission, nach einer ersten zwölfmonatigen Anwendungsphase einen Bericht über Fortschritte und Erfahrungen vorzu ...[+++]


Voor de invoer van deze goederen worden maxima vastgesteld en slechts tot dit maximum kunnen deze goederen vrij van rechten in de Gemeenschap worden ingevoerd. Deze maxima worden in ecu uitgedrukt (behalve in het geval van aardolie en duplex- en triplexhout) en vallen in twee categorieën uiteen: vaste en flexibele maxima (1) De meest recente Verordening ter zake is Verord ...[+++]

Bei den Höchstbeträgen, die in Ecu ausgedrückt werden (außer bei Erdöl und Furnierholz), ist zwischen zwei Kategorien zu unterscheiden: feste Höchstbeträge und flexible Höchstbeträge (1) Die Verordnungen, die mit der Verordnung (EWG) Nr. 3917/92 des Rates vom 21. Dezember 1992 (ABl. Nr. L 296 vom 31.12.1992) für 1993 verlängert wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgeving ter zake kunnen kiezen' ->

Date index: 2022-10-31
w