Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelgevingsdruk » (Néerlandais → Allemand) :

In veel gevallen komt één reeks EU-voorschriften in de plaats van een lappendeken van 28 verschillende nationale regelingen, en wordt op die manier het leven voor burgers en ondernemingen gemakkelijker gemaakt, het rechtskader vereenvoudigd, de regelgevingsdruk in de interne markt verlicht, en de voorspelbaarheid van de regelgeving vergroot.

In vielen Fällen ersetzt ein einziger EU-Rechtsakt einen Flickenteppich aus 28 unterschiedlichen nationalen Gesetzen; das erleichtert den Bürgerinnen und Bürgern und den Unternehmen das Leben, vereinfacht den Rechtsrahmen, verringert den Regelungsaufwand im gesamten Binnenmarkt und verbessert die Vorhersehbarkeit von Regulierung.


Eerlijke evaluaties van bestaande wetgeving zullen dikwijls dienen om manieren te vinden om de regelgevingsdruk te verlichten teneinde de uitvoering te verbeteren en de kwaliteitsnormen te verhogen.

Unvoreingenommene Bewertungen bestehender Rechtsvorschriften werden häufig dazu dienen, Wege zur Senkung der Regulierungslast aufzuzeigen, um die Umsetzung zu verbessern und die Standards zu erhöhen.


De nieuwe Verordening 2659/2000 inzake vrijstellingen voor groepen onderzoeks- en ontwikkelingsovereenkomsten [33] houdt een verlichting in van de regelgevingsdruk voor bedrijven en geeft deze een grotere mate van contractuele vrijheid.

Durch die neue Gruppenfreistellungsverordnung 2659/2000 über FE-Vereinbarungen [33] wird die Belastung von Unternehmen durch Rechts- und Verwaltungsvorschriften verringert und ihre Vertragsfreiheit erweitert.


Het zal suggesties uit de praktijk verzamelen voor de verlichting van de regelgevingsdruk en administratieve lasten, en concrete ideeën voorstellen.

Mit ihrer Hilfe sollen vor Ort Vorschläge zur Verringerung des Regelungs- und des Verwaltungsaufwands gesammelt und konkrete Ideen vorgelegt werden.


De evaluatie van de controleverordening is ook opgenomen in het programma van de Commissie voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (Refit) en was bedoeld om te beoordelen of de verordening doelmatig is, en dan vooral op het gebied van vereenvoudiging en vermindering van de regelgevingsdruk.

Die Bewertung der Kontrollverordnung wurde auch in das Programm der Kommission zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT) aufgenommen um zu bewerten, ob die Verordnung ihren Zweck erfüllt, wobei der Schwerpunkt auf der Vereinfachung und Verringerung des Verwaltungsaufwands lag.


De evaluatie werd verricht volgens de vijf criteria die zijn vastgesteld in de richtsnoeren van de Commissie voor betere regelgeving van mei 201: relevantie, EU-meerwaarde, samenhang, doelmatigheid en doeltreffendheid. Ook een analyse van aspecten inzake vereenvoudiging en vermindering van de regelgevingsdruk maakte deel uit van de evaluatie.

Die Bewertung erfolgte anhand der fünf Kriterien Relevanz, EU-Mehrwert, Wirksamkeit, Effizienz und Kohärenz gemäß den Leitlinien der Kommission für bessere Rechtsetzung vom Mai 2015Darüber hinaus wurden im Rahmen der Bewertung die auf Vereinfachung und Verringerung des Verwaltungsaufwands ausgerichteten Aspekte untersucht.


In een breder perspectief weten wij dat de scepsis van de burgers met betrekking tot ons werk vaak voortkomt uit de bestaande EU-regels waarmee zij worden geconfronteerd. Voor de Commissie is het daarom een politieke prioriteit de regelgevingsdruk te verlichten.

Die Kommission ist sich bewusst, dass die Skepsis, die die EU-Bürger ihrer Arbeit entgegenbringen, oftmals durch die geltenden EU-Vorschriften verursacht wird. Deshalb hat die Senkung der Regulierungslasten für die Kommission Vorrang.


Deze maatregelen omvatten wetgevingsinitiatieven met het oog op vereenvoudiging en vermindering van de regelgevingsdruk, intrekking van overbodige wetgeving, intrekking van voorstellen zonder reële kans op vaststelling of waarvan de oorspronkelijke doelstellingen niet meer kunnen worden verwezenlijkt, alsmede evaluaties en geschiktheidscontroles om de relevantie, coherentie, efficiëntie, doeltreffendheid en EU-meerwaarde van EU-wetgeving te beoordelen en verdere mogelijkheden voor vereenvoudiging en vermindering van de regelgevingsdruk vast te stellen.

Dazu gehören Rechtsetzungsinitiativen, mit denen Verwaltungsaufwand reduziert werden soll, die Aufhebung von Rechtsakten, die nicht mehr notwendig sind, die Rücknahme von Vorschlägen, die keine realistische Chance haben, angenommen zu werden oder deren ursprüngliche Ziele nicht mehr erreicht werden können, sowie Evaluierungen und Eignungsprüfungen, mit denen die Relevanz, Kohärenz, Effizienz, Wirksamkeit und der Mehrwert der Rechtsakte für die EU bewertet und weitere Möglichkeiten der Vereinfachung und Aufwandsreduzierung ausgelotet werden.


Toch kan de consument nog veel voordeel doen met een versterkte interne markt, versterkte concurrentie en verminderde regelgevingsdruk voor de marktspelers.

Ein stärkerer Binnenmarkt, ein intensiverer Wettbewerb und geringere Regulierungslasten dürften allerdings noch zu weiteren beträchtlichen Verbesserungen für die Verbraucher führen.


In overeenstemming met het beginsel van betere regelgeving beoogt het voorstel de regelgevingsdruk voor Europese aanbieders van televisie en vergelijkbare diensten te beperken en meer flexibiliteit te verschaffen voor de financiering van audiovisuele inhoud door middel van nieuwe vormen van reclame.

Ganz im Einklang mit dem Grundsatz der „besseren Rechtssetzung“ will sie damit weniger Regulierung für europäische Fernsehveranstalter und Anbieter fernsehähnlicher Dienste und mehr Flexibilität für die Finanzierung audiovisueller Inhalte durch neue Formen der Werbung erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgevingsdruk' ->

Date index: 2021-05-23
w