Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelgevingskader gebruik maken van belangrijke nea-documenten » (Néerlandais → Allemand) :

g. Optimaal gebruik van de resultaten van de OESO/NEA met betrekking tot de wijze waarop de lidstaten van de EU opkomende veiligheidskwesties die in het kader van het NEA ter sprake zijn gekomen aanpakken, en in het nationale regelgevingskader gebruik maken van belangrijke NEA-documenten.

g. Bestmögliche Nutzung der OECD/NEA-Ergebnisse im Hinblick darauf, wie die EU-Mitgliedstaaten sich abzeichnende Sicherheitsbelange angehen können, die im NEA-Rahmen aufgeworfen wurden, und maßgebliche NEA-Dokumente im einzelstaatlichen Regelungsrahmen nutzen können.


28. benadrukt dat een meer Europese benadering van het beleid inzake hernieuwbare energie cruciaal is op middellange tot lange termijn; moedigt de lidstaten en hun regio's aan om beter samen te werken, onder meer door in grotere mate gebruik te maken van de samenwerkingsregelingen in de richtlijn hernieuwbare energie om de efficiëntie van de uitbreiding van hernieuwbare energie te optimaliseren, de kosten van hernieuwbare energie te drukken en ervoor te zorgen dat er in de EU meer wordt geïnvesteerd waar dat het productiefst en efficiëntst is, rekening houdend met de specifieke kenmerken van elke lidstaat; benadruk ...[+++]

28. betont, dass ein stärker europäisch geprägter Ansatz bei Maßnahmen zur Förderung erneuerbarer Energieträger mittel- bis langfristig eminent wichtig ist; legt den Mitgliedstaaten und den Regionen nahe, enger zusammenzuarbeiten und dabei beispielsweise die in der Richtlinie über erneuerbare Energiequellen verankerten Kooperationsmechanismen zu nutzen, um den Ausbau der Nutzung erneuerbarer Energiequellen effizienter zu gestalten, die Kosten für erneuerbare Energieträger zu senken und dafür zu sorgen, dass Investitionen verstärkt in den Regionen der EU getätigt werden, in denen sie unter Berücksichtigung der besonderen Gegebenheiten in ...[+++]


29. benadrukt dat een meer Europese benadering van het beleid inzake hernieuwbare energie cruciaal is op middellange tot lange termijn; moedigt de lidstaten en hun regio's aan om beter samen te werken, onder meer door in grotere mate gebruik te maken van de samenwerkingsregelingen in de richtlijn hernieuwbare energie om de efficiëntie van de uitbreiding van hernieuwbare energie te optimaliseren, de kosten van hernieuwbare energie te drukken en ervoor te zorgen dat er in de EU meer wordt geïnvesteerd waar dat het productiefst en efficiëntst is, rekening houdend met de specifieke kenmerken van elke lidstaat; benadruk ...[+++]

29. betont, dass ein stärker europäisch geprägter Ansatz bei Maßnahmen zur Förderung erneuerbarer Energieträger mittel- bis langfristig eminent wichtig ist; legt den Mitgliedstaaten und den Regionen nahe, enger zusammenzuarbeiten und dabei beispielsweise die in der Richtlinie über erneuerbare Energiequellen verankerten Kooperationsmechanismen zu nutzen, um den Ausbau der Nutzung erneuerbarer Energiequellen effizienter zu gestalten, die Kosten für erneuerbare Energieträger zu senken und dafür zu sorgen, dass Investitionen verstärkt in den Regionen der EU getätigt werden, in denen sie unter Berücksichtigung der besonderen Gegebenheiten in ...[+++]


We voeren een regelgevingskader in om ervoor te zorgen dat consumenten zich hiermee kunnen bezighouden, om ze het recht te geven om te weten van het bestaan van die diensten, om ze in staat te stellen hier gebruik van te maken – dat is zeer belangrijk.

Wir haben einen Verordnungsrahmen eingerichtet, der sicherstellt, dass sich die Verbraucher darauf einlassen können, um ihnen das Recht zu geben, über diese Dienstleistungen Bescheid zu wissen, und ihnen die Möglichkeit zu geben, davon zu profitieren – das ist sehr wichtig.


In 2004 hebben de diensten van de Commissie dit gebruik geleidelijk uitgebreid. Het is de bedoeling dat dit in 2005 de algemene gang van zaken wordt voor alle belangrijke documenten - politieke teksten, wetgevingsdocumenten - en voor alle voorstellen die een belangrijke impact hebben op de economie, de maatschappij of het milieu. Al de ...[+++]

2004 haben die Dienststellen der Kommission die Nutzung von Folgenabschätzungen schrittweise verstärkt mit dem Ziel, sie bis 2005 zur üblichen Praxis zu machen, sodass sie dannr alle wesentlichen Dokumente – politische Definitionen, Rechtsdokumente – sowie alle Vorschläge mit erheblichen wirtschafts-, sozial- oder umweltpolitischen Auswirkungen, Punkte, die Bestandteil des Arbeitsprogramms und des Legislativprogramms der Kommission sind und die für dieses Parlament eine große Bedeutung besi ...[+++]


De harmonisatie van de veiligheidskenmerken en de opneming van biometrische identificatiemiddelen vormen een belangrijke stap in de richting van het gebruik van nieuwe elementen in het vooruitzicht van toekomstige ontwikkelingen op Europees niveau die paspoorten en andere reisdocumenten veiliger moeten maken en het mogelijk maken een betrouwbaarder verband te leggen tussen de documenten en de houder.

Die Angleichung der Sicherheitsmerkmale und die Aufnahme biometrischer Identifikatoren sind ein wichtiger Schritt zur Verwendung neuer Elemente im Hinblick auf künftige Entwicklungen auf europäischer Ebene, mit denen die Sicherheit von Pässen und anderen Reisedokumenten erhöht und eine verlässlichere Verbindung zwischen diesen Dokumenten und ihren Inhabern hergestellt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgevingskader gebruik maken van belangrijke nea-documenten' ->

Date index: 2022-08-23
w