Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regelgevingskaders inzake ontvlechting sterk varieert " (Nederlands → Duits) :

K. overwegende dat de uitvoering van de bepalingen en regelgevingskaders inzake ontvlechting sterk varieert per lidstaat, wat grote gevolgen heeft voor de totstandkoming van één enkele elektriciteitsmarkt,

K. in der Erwägung, dass in den Mitgliedstaaten erhebliche Unterschiede bei der Umsetzung der geltenden EU-Entflechtungsvorschriften und den geltenden Regelungsrahmen bestehen, was wiederum ernsthafte Auswirkungen auf die Schaffung eines Elektrizitätsbinnenmarktes hat,


In het bijzonder de huidige ontwikkelingen in het regelgevingskader van de EU worden van dichtbij gevolgd door een aantal derde landen, waarvan enkele sterk voorbehoud te kennen hebben gegeven inzake de tenuitvoerlegging van de bestaande wetgeving en de totstandkoming van toekomstige regels.

Vor allem die jüngsten Entwicklungen in den einschlägigen EU-Regelwerken werden von zahlreichen Drittländern aufmerksam verfolgt, die zum Teil starke Vorbehalte angemeldet haben in Bezug auf die Umsetzung bestehender Rechtsvorschriften und die Gestaltung künftiger Regelungen.


K. overwegende dat de uitvoering van de bepalingen en regelgevingskaders inzake ontbundeling sterk varieert per lidstaat, wat grote gevolgen heeft voor de ontwikkeling van de interne elektriciteitsmarkt,

K. in der Erwägung, dass in den Mitgliedstaaten erhebliche Unterschiede bei der Umsetzung der geltenden EU-Entflechtungsvorschriften und den geltenden Regelungsrahmen bestehen, was wiederum ernsthafte Auswirkungen auf die Schaffung eines Elektrizitätsbinnenmarktes hat,


K. overwegende dat de uitvoering van de bepalingen en regelgevingskaders inzake ontbundeling sterk varieert per lidstaat, wat grote gevolgen heeft voor de ontwikkeling van de interne elektriciteitsmarkt,

K. in der Erwägung, dass in den Mitgliedstaaten erhebliche Unterschiede bei der Umsetzung der geltenden EU-Entflechtungsvorschriften und den geltenden Regelungsrahmen bestehen, was wiederum ernsthafte Auswirkungen auf die Schaffung eines Elektrizitätsbinnenmarktes hat,


Als gevolg van die beoordeling moeten wijzigingen worden doorgevoerd op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen waarbij rekening wordt gehouden met de stappen die de Cypriotische autoriteiten aan het einde van het eerste kwartaal van 2015 al hadden gezet; deze wijzigingen betreffen met name: i) het nauwlettend blijven monitoren van de liquiditeitspositie van de banksector; ii) het stroomlijnen van het toezicht op en de regelgeving van verzekeringsmaatschappijen en pensioenfondsen; iii) het nemen van verdere maatregelen nemen om het beheer door banken van oninbare le ...[+++]

Infolge dieser Überprüfung sollten bei der Reform des Finanzsektors, bei der Haushaltspolitik und bei den Strukturreformen unter Berücksichtigung der von den zyprischen Behörden bis zum ersten Quartal 2015 getroffenen Maßnahmen Änderungen vorgenommen werden, und zwar insbesondere im Hinblick auf: i) Fortsetzung der sorgfältigen Überwachung der Liquiditätslage im Bankensektor; ii) Straffung der Regulierung und Aufsicht für Versicherungsgesellschaften und Pensionsfonds; iii) weitere Maßnahmen zur Stärkung der Verwaltung notleidender Kredite durch Banken und zur Gewährleistung langfristig tragfähiger Umstrukturierungen; u. a. Ziele für die Sanierung notleidender Kredite und Untersuchung der auf Strategien von Kreditnehmern zurückgehenden Au ...[+++]


wijst erop dat een sterk gefragmenteerd regelgevingskader een belemmering is voor de ontwikkeling van de grensoverschrijdende aanbieding van bankdiensten; steunt daarom het initiatief van de Commissie om de evaluatie van Richtlijn 2002/65/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 september 2002 betreffende de verkoop op afstand van financiële diensten aan consumenten (7) te heropenen, die ook de herziening van de richtlijn inzake ...[+++]

weist darauf hin, dass ein stark zersplitterter Rechtsrahmen ein Hindernis für die Entwicklung eines grenzüberschreitenden Angebots von Bankdienstleistungen darstellt; unterstützt daher die Initiative der Kommission, die Richtlinie 2002/65/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. September 2002 über den Fernabsatz von Finanzdienstleistungen an Verbraucher (7) einer erneuten Überprüfung zu unterziehen, wobei in diese Überprüfung auch die Richtlinien über den elektronischen Geschäftsverkehr (8) und über elektronische Signaturen (9) einbezogen werden müssen, damit mit diesen Richtlinien die darin festgelegten Ziele erreicht we ...[+++]


Het feit dat het klimaat in de verschillende lidstaten van de EU sterk varieert, maakt voldoende duidelijk dat een Europese wetgeving inzake natuurlijke optische straling misplaatst is.

Die Tatsache, dass das Klima in den einzelnen EU-Mitgliedstaaten völlig unterschiedlich ist, zeigt, dass die europäische Gesetzgebung zur natürlichen optischen Strahlung nicht angemessen ist.


Dit kan een specifiek regelgevingskader vergen dat de volgende elementen omvat: a) juridische ontvlechting, b) goedkeuring van bindende richtsnoeren na verder advies van de ERGEG en c) uitbreiding van de bevoegdheden van regelgevende instanties inzake faciliteitgebonden gasopslag.

Dies könnte einen speziellen Regulierungsrahmen erfordern, der Folgendes umfasst: a) rechtliche Entflechtung, b) Erlass verbindlicher Leitlinien nach weiteren Empfehlungen der ERGEG und c) stärkere Befugnisse der Regulierungsbehörden hinsichtlich der Gasspeicherung auf der Grundlage einzelner Anlagen.


Dit kan een specifiek regelgevingskader vergen dat de volgende elementen omvat: a) juridische ontvlechting, b) goedkeuring van bindende richtsnoeren na verder advies van de ERGEG en c) uitbreiding van de bevoegdheden van regelgevende instanties inzake faciliteitgebonden gasopslag.

Dies könnte einen speziellen Regulierungsrahmen erfordern, der Folgendes umfasst: a) rechtliche Entflechtung, b) Erlass verbindlicher Leitlinien nach weiteren Empfehlungen der ERGEG und c) stärkere Befugnisse der Regulierungsbehörden hinsichtlich der Gasspeicherung auf der Grundlage einzelner Anlagen.


43. De Nederlandse regels inzake inhoudingen op de vergoedingen voor de boeren leidden tot deels buitengewone verlagingen die als onterecht werden gezien. Het stelsel van vergoedingen en inhoudingen bij veeziekten varieert in de EU zo sterk dat het gevaar van concurrentiedistorsies bestaat.

43. Die niederländischen Regeln über Kürzungen der Erstattungen der Landwirte führten zu teilweise extremen Kürzungen, die als nicht gerechtfertigt empfunden wurden; das System der Erstattungen und Kürzungen bei Tierseuchen ist in der EU so unterschiedlich geregelt, dass die Gefahr von Wettbewerbsverzerrungen besteht.


w