Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelgevingsproces » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat het verheugd is dat er gewerkt wordt aan regelgeving inzake kredietratingbureaus; overwegende dat het alle actoren - op nationaal, Europees en internationaal niveau - aanmoedigt het lopende regelgevingsproces te versterken,

A. unter Hinweis darauf, dass es die laufenden Arbeiten an der Regulierung der Branche der Ratingagenturen begrüßt und alle Akteure – auf nationaler, europäischer und internationaler Ebene – ermuntert, den laufenden Regulierungsprozess zu stärken,


– gezien het werkdocument van de diensten van de Commissie van 15 september 2009 over het regelgevingsproces voor de verlening van vergunningen voor antivirale geneesmiddelen en vaccins tegen pandemische influenza (H1N1) 2009 („Regulatory process for the authorisation of antiviral medicines and vaccines in the protection against Pandemic Influenza (H1N1) 2009”) ,

– unter Hinweis auf das Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen vom 15. September 2009 zum Regulierungsverfahren für die Zulassung antiviraler Arzneimittel und Impfstoffe für den Schutz gegen die pandemische H1N1-Influenza ,


Met dit voorstel zet de Commissie het in 2007 begonnen regelgevingsproces voort dat erop is gericht het klimaateffect van het wegverkeer aan te pakken.

Mit dieser Verordnung wird die im Jahr 2007 begonnene Serie legislativer Vorschläge der Kommission zur Senkung der klimawirksamen Auswirkungen des Straßenverkehrs fortgesetzt.


35. stelt vast dat de Frank-Dodd Bill en het programma voor hervorming van de regelgeving in de EU in het verlengde liggen van initiatieven van de G20, en vindt het belangrijk dat deze samenwerking gedurende het hele regelgevingsproces wordt voortgezet; merkt op dat dit met name evident is in het geval van wetgeving betreffende markten voor OTC-derivaten; onderstreept dat veel van de onderlinge verschillen het gevolg zijn van verschillen in de aard van de wetgeving en de rol van de toezichthouders in de regelgeving;

35. stellt fest, dass sowohl der „Frank Dodd Act“ als auch das Programm für eine Reform des ordnungspolitischen Rahmens in der EU den G20-Initiativen folgen, und hält es für wichtig, dass diese Zusammenarbeit während des gesamten Rechtsetzungsverfahrens fortgesetzt wird; stellt fest, dass dies bei den Rechtsvorschriften bezüglich der Märkte für OTC-Derivate von besonderer Bedeutung ist; betont, dass zahlreiche Meinungsverschiedenheiten auf Unterschiede in der Art der Rechtsvorschriften und in der Rolle der Überwachungsbehörden bei der Rechtsetzung zurückzuführen sind;


De zogenoemde Lamfalussy-aanpak op vier niveaus, om het regelgevingsproces met betrekking tot de financiële wetgeving van de Unie efficiënter en transparanter te maken, is door de Europese Raad bekrachtigd.

Der Europäische Rat hat das Vier-Stufen-Konzept des Lamfalussy-Verfahrens gebilligt, das den Regelungsprozess für die Finanzgesetzgebung der Union effizienter und transparenter machen soll.


9. Sinds 2010 raakte EASA steeds meer betrokken bij het SES-regelgevingsproces op gebied van ATM, terwijl Eurocontrol een proces van interne hervorming voltooide om het technische ondersteuningsorgaan van de EU te worden.

- Seit 2010 wird die EASA schrittweise in das Verfahren zur Festsetzung von Regeln und Bestimmungen für den einheitlichen europäischen Luftraum im Bereich des Flugverkehrsmanagements einbezogen, während bei Eurocontrol interne Reformen durchgeführt wurden, damit die Organisation künftig technische Unterstützung für die EU leisten kann.


(65) Op 23 maart 2001 heeft de Europese Raad van Stockholm in zijn resolutie het eindverslag van het Comité van wijzen goedgekeurd alsmede de voorgestelde aanpak op vier niveaus om het regelgevingsproces met betrekking tot de communautaire effectenwetgeving efficiënter en transparanter te maken.

(65) In der vom Europäischen Rat in Stockholm am 23. März 2001 angenommenen Entschließung wurde der Schlussbericht des Ausschusses der Weisen und das darin vorgeschlagene Vier-Stufen-Konzept, das die gemeinschaftliche Rechtsetzung im Wertpapierbereich effizienter und transparenter machen soll, gebilligt.


Een regelgevingsproces waarin het ARC op basis van een voorstel van de Commissie besluit of de internationale standaarden voor financiële verslaglegging worden aangenomen

ein Regulierungsprozess, bei dem der RAR auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission über die Übernahme von IFRS entscheidet.


De Europese Raad heeft op 23-24 maart 2001 het eindverslag van het Comité van wijzen onderschreven, alsmede de voorgestelde aanpak op vier niveaus om het regelgevingsproces met betrekking tot de communautaire effectenwetgeving efficiënter en transparanter te maken.

Der Europäische Rat von Stockholm vom 23./24. März 2001 hat den Schlussbericht des Ausschusses der Weisen und das darin vorgeschlagene Vier-Stufen-Konzept, das die gemeinschaftliche Rechtsetzung im Wertpapierbereich effizienter und transparenter machen soll, gebilligt.


(7) De Europese Raad heeft op 23-24 maart 2001 het eindverslag van het Comité van wijzen onderschreven, alsmede de voorgestelde aanpak op vier niveaus om het regelgevingsproces met betrekking tot de communautaire effectenwetgeving efficiënter en transparanter te maken.

(7) Der Europäische Rat von Stockholm vom 23./24. März 2001 hat den Schlussbericht des Ausschusses der Weisen und das darin vorgeschlagene Vier-Stufen-Konzept, das die gemeinschaftliche Rechtsetzung im Wertpapierbereich effizienter und transparenter machen soll, gebilligt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgevingsproces' ->

Date index: 2022-02-07
w