D
e verzoekers in de zaken nrs. 2456, 2474, 2479, 2488, 2491 en 2492 leiden een middel af uit de schending van de artikelen 10 en 11 van
de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met verscheidene wetsbepalingen en met algemene rechtsbeginselen, in zoverre deel XII van het koninklijk besluit va
n 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, bekrachtigd bij artikel 131 van de programmawet van 30 december 200
...[+++]1, de inspecteurs en afdelingsinspecteurs van de voormalige gerechtelijke politie die een graad van niveau 2+ hadden binnen de voormalige gerechtelijke politie, in een graad van niveau 2 met een loonschaal van niveau 2+ integreert.Die Kläger in den Rechtssachen Nrn. 2456, 2474, 2479,
2488, 2491 und 2492 leiten einen Klagegru
nd aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung ab, an sich oder in Verbindung mit mehreren Gesetzesbestimmungen und mit allgemeinen Rechtsgrundsätzen, da Teil XII des königlichen Erlasses vom 30. März 2001 zur Festlegung der Rechtsstellung des Personals der Polizeidienste, bestätigt durch Artikel 131 des Programmgesetzes vom 30. Dezember 2001, die Inspektoren und Abteilungsinspektoren der ehemaligen Gerichtspolizei, die in dieser einen Dienstgrad der Stufe 2+ besasse
...[+++]n, in einen Dienstgrad der Stufe 2 mit einer Gehaltstabelle der Stufe 2+ eingliedert.