Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeling geen negatieve » (Néerlandais → Allemand) :

regels die moeten garanderen dat de betrokken oppervlakten in een goede vegetatieve toestand worden gehouden, dat de toepassing van de maatregel geen negatieve milieueffecten of negatieve fytosanitaire gevolgen zal hebben en dat de correcte uitvoering van de maatregel kan worden gecontroleerd; in verband met deze doelstellingen mogen de lidstaten beperkingen ten aanzien van de maatregel opleggen op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria, waaronder de oogstperioden voor de verschillende wijnstokrassen, de risico’s voor ...[+++]

zur Erhaltung der betreffenden Flächen in gutem vegetativem Zustand, zur Vermeidung negativer Folgen für die Umwelt oder für den Pflanzenschutz und zur Kontrolle der ordnungsgemäßen Anwendung der Maßnahme; zu diesem Zweck können die Mitgliedstaaten die Anwendung der Maßnahme nach objektiven und nicht diskriminierenden Kriterien einschränken, u. a. bezüglich der Erntezeiten nach Sorten, der Risiken für die Umwelt oder den Pflanzenschutz und des Verfahrens.


De Commissie beseft dat er geen perfecte oplossingen bestaan, maar wijst er ook op dat in het rapport van het evaluatiebureau niet is aangetoond dat de 5%-regel een negatieve uitwerking heeft gehad op het functioneren van het programma of de vorming van partnerschappen.

Der Kommission ist bewusst, dass es keine idealen Lösungen gibt, doch der Bericht des Evaluators enthält keinen Hinweis darauf, dass sich die ,5 %"-Regel negativ auf das Funktionieren des Programms oder die Bildung von Partnerschaften auswirkte.


De conclusie is dat er zowel positieve als negatieve gevolgen zijn, zeker op lokaal niveau, maar dat deze elkaar in evenwicht lijken te houden en dat migranten over het geheel genomen in de regel een positief effect hebben op de economische groei en geen last voor de welvaartsstaat zijn.

Diese Studien haben ergeben, dass vor allem auf lokaler Ebene sowohl positive wie auch negative Auswirkungen vorhanden sind. Im Allgemeinen haben Einwanderer positive Auswirkungen auf das Wirtschaftswachstum und belasten den Sozialstaat nicht.


Er wordt op gewezen dat een dergelijke regeling geen negatieve gevolgen zal hebben voor de EU-wijnsector.

Es wird darauf aufmerksam gemacht, dass eine solche Verordnung keine negativen Folgen für die Weinindustrie in der EU hätte.


(13) Burgers van de Unie die overwegen gebruik te maken van hun recht op vrij verkeer moeten in het bijzonder worden geïnformeerd over hun rechten om socialezekerheidsrechten te verkrijgen of te behouden op grond van regels van de Unie over de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels; deze regels zorgen ervoor dat zij geen negatieve effecten ondervinden op het gebied van hun socialezekerheidsrechten wanneer zij ervoor kiezen ergens anders in Europa te gaan wonen.

(13) Unionsbürgerinnen und -bürger, die erwägen, von ihrem Recht auf Freizügigkeit Gebrauch zu machen, sollten insbesondere über ihre Rechte im Zusammenhang mit dem Erwerb und der Wahrung von Sozialversicherungsansprüchen unterrichtet werden, die ihnen aufgrund der Unionsvorschriften zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit zustehen.


Zij moeten ook worden geïnformeerd over hun rechten om socialezekerheidsrechten te verkrijgen of te behouden op grond van regels van de Unie over de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels; deze regels zorgen ervoor dat zij geen negatieve effecten ondervinden op het gebied van hun socialezekerheidsrechten of hun individueel opgebouwde rechten wanneer zij ervoor kiezen ergens anders in Europa te gaan wonen of werken.

Außerdem sollten sie über ihre Rechte im Zusammenhang mit dem Erwerb und der Wahrung von Sozialversicherungsansprüchen unterrichtet werden, die ihnen aufgrund der Unionsvorschriften zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit zustehen. Diese Vorschriften gewährleisten, dass Bürgerinnen und Bürger keine Sozialversicherungsansprüche oder individuell erworbene Ansprüche verlieren, wenn sie in einen anderen EU-Mitgliedstaat umziehen oder dort arbeiten.


Deze regels zorgen ervoor dat zij geen negatieve effecten ondervinden op het gebied van hun socialezekerheidsrechten wanneer zij ervoor kiezen ergens anders in de Unie te gaan wonen.

Diese Vorschriften gewährleisten, dass Bürgerinnen und Bürger keine Sozialversicherungsansprüche verlieren, wenn sie innerhalb der Union umziehen.


12. benadrukt de noodzaak van verdere bevordering van de productie en het gebruik van biobrandstoffen van de eerste en de tweede generatie als alternatieve energiebronnen; onderstreept de zeer belangrijke rol die de ontwikkeling van gewassen voor biobrandstoffen van de eerste generatie heeft voor de toekomst van Europese boeren die getroffen zijn door het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) en de suikerhervorming in het kader van de gemeenschappelijke marktordening (GMO); benadrukt dat de productie geen negatieve invloed mag hebben op de voedselproductie en niet mag leiden tot ontbossing; dringt aan op maatrege ...[+++]

12. betont die Notwendigkeit, die Herstellung und den Einsatz von Biokraftstoffen der ersten und zweiten Generation als alternative Energiequellen auch weiterhin zu fördern; unterstreicht die äußerst bedeutende Rolle, die die Entwicklung von Anbaukulturen zur Gewinnung von Biokraftstoffen der ersten Generation für die Zukunft der europäischen Landwirte spielt, die von der Reform der GAP und der Reform der gemeinsamen Marktorganisation für Zucker betroffen sind; betont, dass die Biokraftstoffherstellung keine negativen Auswirkungen auf die Lebensmittelherstellung haben oder zu Abholzungen führen sollte; verlangt, dass Maßnahmen ei ...[+++]


De Commissie beseft dat er geen perfecte oplossingen bestaan, maar wijst er ook op dat in het rapport van het evaluatiebureau niet is aangetoond dat de 5%-regel een negatieve uitwerking heeft gehad op het functioneren van het programma of de vorming van partnerschappen.

Der Kommission ist bewusst, dass es keine idealen Lösungen gibt, doch der Bericht des Evaluators enthält keinen Hinweis darauf, dass sich die ,5 %"-Regel negativ auf das Funktionieren des Programms oder die Bildung von Partnerschaften auswirkte.


De conclusie is dat er zowel positieve als negatieve gevolgen zijn, zeker op lokaal niveau, maar dat deze elkaar in evenwicht lijken te houden en dat migranten over het geheel genomen in de regel een positief effect hebben op de economische groei en geen last voor de welvaartsstaat zijn.

Diese Studien haben ergeben, dass vor allem auf lokaler Ebene sowohl positive wie auch negative Auswirkungen vorhanden sind. Im Allgemeinen haben Einwanderer positive Auswirkungen auf das Wirtschaftswachstum und belasten den Sozialstaat nicht.




D'autres ont cherché : regels     maatregel     maatregel geen negatieve     er     een negatieve     regel     groei en     positieve als negatieve     dergelijke regeling geen negatieve     grond van regels     zij     zij geen negatieve     commissie een regeling     productie     productie geen negatieve     regeling geen negatieve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling geen negatieve' ->

Date index: 2022-09-15
w