Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regeling hebben uitgebreid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake een uitgebreide politieke regeling van het Kambodja-conflict

Übereinkommen über eine umfassende politische Regelung des Kambodscha-Konflikts


algemene regeling inzake het verkeer en het voorhanden hebben van aan accijns onderworpen produkten

allgemeines Verbrauchsteuersystem über den Besitz und die Befordërung Waren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het tweede en derde lid van dat artikel, door aan de Ordre toestemming te verlenen initiatieven en maatregelen te nemen die nuttig zijn voor de opleiding, de tuchtrechtelijke regels en de loyauteit in het beroep en voor de behartiging van de belangen van de advocaat en van de rechtzoekende, en wat dat betreft voorstellen te doen aan de bevoegde overheden, niet tot gevolg hebben dat de opdracht die het eerste lid haar toevertrouwt, uitgebreid wordt, ma ...[+++]

In der Erwägung, dass die Absätze 2 und 3 dieses Artikels dadurch, dass die Kammer durch sie ermächtigt wird, die Initiativen zu ergreifen und die Maßnahmen zu treffen, die in Sachen Ausbildung, Disziplinarvorschriften und berufliche Loyalität sowie für die Verteidigung der Interessen des Rechtsanwalts und des Rechtsuchenden nützlich sind, und den zuständigen Behörden in diesen Angelegenheiten Vorschläge zu unterbreiten, nicht zur Folge haben, dass der ihr durch Absatz 1 anvertraute Auftrag erweitert wird, sondern die Weise, auf die sie diesen Auftrag erfüllt, präzisiert wird;


De lidstaten die hebben getracht oneerlijke handelspraktijken aan te pakken met specifieke regelgeving, hebben specifieke regels voor de handel tussen ondernemingen ingevoerd, hun nationale mededingingsrecht aangevuld met relevante regels of de richtlijn betreffende oneerlijke handelspraktijken[19] uitgebreid tot betrekkingen tussen ondernemingen.

Die Mitgliedstaaten, die diese Praktiken mit Regulierungsmaßnahmen zu unterbinden versuchen, haben spezielle Regelungen für Geschäfte zwischen Unternehmen eingeführt, ihr nationales Wettbewerbsrecht ergänzt, oder den Anwendungsbereich der Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken[19] auf B2B-Geschäftsbeziehungen ausgeweitet.


ondersteunt in uitgebreide samenstelling de gecoördineerde uitvoering, op nationaal niveau, van besluiten, strategieën, regels en procedures die de algemeen directeur van ECRIN-ERIC en de ledenvergadering in het meerjarenwerkplan hebben opgenomen.

unterstützt in erweiterter Zusammensetzung auf nationaler Ebene die koordinierte Umsetzung von Beschlüssen, Strategien, Vorschriften und Verfahren, die der Generaldirektor des ERIC ECRIN und die Mitgliederversammlung im mehrjährigen Arbeitsplan festgelegt haben.


ondersteunt in uitgebreide samenstelling de gecoördineerde uitvoering, op nationaal niveau, van besluiten, strategieën, regels en procedures die de algemeen directeur van ECRIN-ERIC en de ledenvergadering in het meerjarenwerkplan hebben opgenomen;

unterstützt in erweiterter Zusammensetzung auf nationaler Ebene die koordinierte Umsetzung von Beschlüssen, Strategien, Vorschriften und Verfahren, die der Generaldirektor des ERIC ECRIN und die Mitgliederversammlung im mehrjährigen Arbeitsplan festgelegt haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
97. neemt nota van de conclusies in punt 5.20 en 5.21 van het jaarverslag van de Rekenkamer en dringt er bij de Commissie op aan de controles te verbeteren in het Verenigd Koninkrijk, dat de communautaire wetgeving niet heeft nageleefd, door grondeigenaren rechten toe te wijzen en steun in het kader van de bedrijfstoeslagregeling en steun voor plattelandsontwikkeling uit te keren voor door pachters gepachte en bewerkte grond, en ook in een aantal lidstaten (Oostenrijk, Ierland en het Verenigd Koninkrijk) die bepaalde sleutelelementen van de bedrijfstoeslagregeling niet correct hebben toegepast en de consolidatie van rechten buiten de bepalingen van de regeling hebben uitgebreid; ...[+++]

97. nimmt Kenntnis von den Schlussfolgerungen im Jahresbericht des Rechnungshofs (Ziffern 5.20, 5.21) und fordert die Kommission auf, die Prüfungen im Vereinigten Königreich zu verbessern, das sich nicht an die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften hielt, als es Landbesitzern für an Betriebsinhaber verpachtete und von diesen bewirtschaftete Flächen Ansprüche zuwies und Betriebsprämien sowie Beihilfen für die Entwicklung des ländlichen Raums zahlte, sowie auch in einigen Mitgliedstaaten (Österreich, Irland und Vereinigtes Königreich), die bestimmte Kernelemente der Betriebsprämienregelung nicht ordnungsgemäß angewandt haben, weil sie die Konso ...[+++]


Op 16 september 1988 hebben de lidstaten van de Europese Gemeenschappen en de Republiek IJsland, het Koninkrijk Noorwegen en de Zwitserse Bondsstaat een internationaal Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (het Verdrag van Lugano) ondertekend, waardoor de toepassing van de regels van het Verdrag van 27 september 1968 (het Verdrag van Brussel) dat betrekking heeft op hetzelfde onderwerp , wordt uitgebreid ...[+++]

Am 16. September 1988 schlossen die Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften mit der Republik Island, dem Königreich Norwegen und der Schweizerischen Eidgenossenschaft ein internationales Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (Übereinkommen von Lugano), wodurch die Anwendung der Bestimmungen des Übereinkommens vom 27. September 1968 (Brüsseler Übereinkommen), das dasselbe Rechtsgebiet zum Gegenstand hat, auf Island, Norwegen und die Schweiz erstreckt wurde.


De bij artikel 44 van het decreet van 21 november 2003 in artikel 145 aangebrachte wijzigingen hebben weliswaar tot gevolg dat de zogenaamde regeling van overmacht wordt uitgebreid tot zonevreemde constructies, doch slechts in zoverre deze laatste niet zijn gelegen in de in artikel 145, § 1, eerste lid, 4°, vermelde ruimtelijk kwetsbare gebieden.

Die durch Artikel 44 des Dekrets vom 21. November 2003 in Artikel 145 vorgenommenen Änderungen haben zwar zur Folge, dass die sogenannte Regelung über höhere Gewalt auf gebietsfremde Bauwerke ausgedehnt wird, jedoch nur insofern diese sich nicht in den gefährdeten Raumordnungsgebieten im Sinne von Artikel 145 § 1 Absatz 1 Nr. 4 befinden.


De conclusie luidt dat om in een uitgebreide Unie tot een beter asielbeheer te komen, drie bijkomende doelstellingen moeten worden nagestreefd: verbetering van de kwaliteit van de besluiten in de Europese Unie; consolidatie van de beschermingsfaciliteiten in de regio van herkomst en behandeling van beschermingsverzoeken zo dicht mogelijk bij de behoefte en de regeling van een veilige toegang tot de Europese Unie voor sommigen van diegenen die internationale bescherming nodig hebben ...[+++]

Mit Blick auf ein besser funktionierendes Asylsystem in einem erweiterten Europa gelte es daher, drei komplementäre Ziele zu verfolgen: Verbesserung der Qualität der Entscheidungen (,Frontloading") in der Europäischen Union; Stärkung des Schutzangebots in der Herkunftsregion; bedarfsorientiertere Bearbeitung von Schutzanträgen, was eine Regulierung des gesicherten Zugangs zur Europäischen Union für Personen, die internationalen Schutz benötigen, voraussetzt.


Door de ziekenhuisapothekers toe te staan op doktersvoorschrift binnen de perken van het therapeutisch formularium, bepaald door de Koning, geneesmiddelen te verstrekken aan personen die gehuisvest zijn in rusthuizen voor bejaarden, in rust- en verzorgingstehuizen, in psychiatrische verzorgingstehuizen en in beschutte woningen, hebben de aangevochten bepalingen de regeling die voor de ziekenhuizen bestond, tot die personen uitgebreid.

Indem die angefochtenen Massnahmen es den Krankenhausapotheken erlauben, auf ärztliche Verschreibung innerhalb der Grenzen des durch den König vorgesehenen therapeutischen Formulars den in Erholungsheimen für ältere Personen, in Erholungs- und Pflegeheimen, in psychiatrischen Pflegeheimen und in beschützten Wohnungen untergebrachten Personen Arzneimittel auszuhändigen, haben sie die für die Krankenhäuser bestehende Regelung auf diese Personen ausgedehnt.


Naar aanleiding van een klacht heeft de Commissie kennis gekregen van een regeling in het kader waarvan aan Franse veehouders-graanproducenten de specifieke fiscale heffingen (solidariteitsheffingen, Bapsa-producentenheffing) die zij hebben betaald bij de levering van graan aan een erkend verwerkend bedrijf (collecteur), kunnen worden terugbetaald (rectificatieve begrotingswet voor 1982 van 30 december 1982). Bij twee decreten van 26 oktober 1983 is deze regeling uitgebreid ...[+++]

Infolge einer Beschwerde hat die Kommission von einer Regelung Kenntnis erhalten, der zufolge französische Viehhaltungsbetriebe mit Getreideerzeugung die Erstattung der besonderen Steuerabgaben (Solidaritätsabgaben, BAPSA-Abgabe für Erzeuger) erhalten, die bei der Lieferung von Getreide an eine zugelassene Sammelstelle erhoben werden (Berichtigungsfinanzgesetz für 1982 vom 30. Dezember 1982). Mit zwei Erlassen vom 26. Oktober 1983 wurde diese Regelung auf die steuerähnlichen Abgaben ausgedehnt (FASC-Abgabe und FNDA-Abgabe).




Anderen hebben gezocht naar : regeling hebben uitgebreid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling hebben uitgebreid' ->

Date index: 2025-02-19
w