Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regeling ingevoerd omdat " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie heeft besloten Portugal voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen omdat het zijn regels inzake motorrijtuigenbelasting voor ingevoerde tweedehandsvoertuigen niet heeft gewijzigd.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Portugal vor dem Gerichtshof der Europäischen Union zu verklagen, weil das Land es versäumt hat, die Vorschriften für die Kfz-Zulassungssteuer für eingeführte Gebrauchtwagen zu ändern.


Voor de meeste delegaties kan een dergelijke regeling alleen op vrijwillige basis worden ingevoerd, omdat de situatie per land verschilt.

Die meisten Delegationen waren der Ansicht, dass eine derartige Regelung nur auf freiwilliger Basis eingeführt werden sollte, damit sie der Lage des jeweiligen Landes angepasst werden kann.


Aangezien het omvangrijke bestaande vrachtwagenpark op de Europese wegen niet onder de communautaire voorschriften inzake het zijdelingse gezichtsveld viel, hebben enkele lidstaten - Nederland, België en Denemarken - een nationale regeling ingevoerd, omdat zij de verplichting voor nieuwe voertuigen niet ver genoeg vonden gaan.

Da die bestehende Flotte von schweren Lastkraftwagen, die einen großen Teil der auf den Straßen Europas fahrenden Fahrzeuge ausmacht, nicht in die gemeinschaftliche Verpflichtung im Hinblick auf das seitliche Sichtfeld einbezogen wurde, haben einige Mitgliedstaaten – die Niederlande, Belgien und Dänemark – einzelstaatliche Regelungen umgesetzt, da sie die für neue Fahrzeuge bestehenden Vorgaben als nicht weitreichend genug bewertet haben.


Daarom moet het Agentschap zich met deze taak belasten, omdat het al over goed ingevoerde regels en over ervaring beschikt voor het raadplegen van het publiek.

Diese Aufgabe sollte daher von der Agentur übernommen werden, da sie bereits über fest etablierte Regeln und über Erfahrung mit der Durchführung öffentlicher Konsultationen verfügt.


27. dringt bij de Commissie aan op verbetering van de controlesystemen die zijn ingevoerd om na te gaan of de hand wordt gehouden aan de regels van oorsprong, vooral ook omdat de toegenomen toegang tot de Europese markt door het EBA-initiatief tot prijsverschillen kan leiden die de aanzet zouden kunnen geven tot frauduleuze praktijken;

27. fordert die Kommission auf, die bestehenden Überwachungssysteme zu verbessern, mit denen die Einhaltung der Ursprungsregeln überprüft wird, zumal der bessere Zugang zum europäischen Markt infolge der EBA-Initiative zu Preisunterschieden führen kann, die zu betrügerischen Machenschaften verleiten könnten;


26. dringt bij de Commissie aan op verbetering van de controlesystemen die zijn ingevoerd om na te gaan of de hand wordt gehouden aan de regels van oorsprong, vooral ook omdat de toegenomen toegang tot de Europese markt door het EBA-initiatief tot prijsverschillen kan leiden die de aanzet zouden kunnen geven tot frauduleuze praktijken;

26. fordert die Kommission auf, die bestehenden Überwachungssysteme zu verbessern, mit denen die Einhaltung der Ursprungsregeln überprüft wird, zumal der bessere Zugang zum europäischen Markt infolge der EBA-Initiative zu Preisunterschieden führen kann, die zu betrügerischen Machenschaften verleiten könnten;


(5) Bijgevolg moet een in elke lidstaat rechtstreeks geldend Gemeenschapsmodel worden ingevoerd, omdat het slechts op deze wijze mogelijk zal zijn om door middel van één aanvrage bij het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) volgens één procedure en krachtens één regeling één recht op een model te verkrijgen dat in één, alle lidstaten omvattend gebied geldig is.

(5) Daher ist ein in den einzelnen Mitgliedstaaten unmittelbar geltendes Gemeinschaftsgeschmacksmuster notwendig; denn nur auf diese Weise ist es möglich, durch eine Anmeldung beim Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) aufgrund eines einzigen Verfahrens nach Maßgabe eines Gesetzes ein Geschmacksmusterrecht für ein alle Mitgliedstaaten umfassendes Gebiet zu erlangen.


Bijgevolg moet een in elke lidstaat rechtstreeks geldend Gemeenschapsmodel worden ingevoerd, omdat het slechts op deze wijze mogelijk zal zijn om door middel van één aanvrage bij het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) volgens één procedure en krachtens één regeling één recht op een model te verkrijgen dat in één, alle lidstaten omvattend gebied geldig is.

Daher ist ein in den einzelnen Mitgliedstaaten unmittelbar geltendes Gemeinschaftsgeschmacksmuster notwendig; denn nur auf diese Weise ist es möglich, durch eine Anmeldung beim Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) aufgrund eines einzigen Verfahrens nach Maßgabe eines Gesetzes ein Geschmacksmusterrecht für ein alle Mitgliedstaaten umfassendes Gebiet zu erlangen.


De nieuwe regeling mag de preventieve maatregelen niet uitsluiten die bij de vorige verordening over de bescherming van de bossen in de Gemeenschap tegen bosbrand zijn ingevoerd, daar verschillende maatregelen zouden komen te vervallen omdat zij niet onder Verordening (EG) nr. 1257/99 over plattelandsontwikkeling vallen.

Das neue System muss auch die in der früheren Verordnung über den Schutz der Wälder gegen Brände vorgesehenen Präventionsmaßnahmen umfassen, da sonst zahlreiche Maßnahmen aufgrund der Tatsache, dass sie nicht von der Verordnung 1257/99 über die ländliche Entwicklung abgedeckt sind, nicht fortgesetzt werden können.


Omdat eerder, in 1984, was geoordeeld dat de Belgische regeling geen staatssteun inhield, aanvaardde de Commissie dat de Luxemburgse autoriteiten goede redenen hadden om aan te nemen dat hun eigen regelingen geen staatssteun inhielden op het ogenblik waarop ze werden ingevoerd.

Weil die belgische Regelung jedoch zu einem früheren Zeitpunkt, nämlich 1984 nicht als staatliche Beihilfe eingestuft worden war, kam die Kommission zu dem Schluss, dass die luxemburgischen Behörden zu Recht davon ausgehen konnten, die eigenen Regelungen würden ebenfalls keine Beihilfe darstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling ingevoerd omdat' ->

Date index: 2022-06-12
w