Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regeling ongewijzigd blijft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de voordien aangevangen regeling blijft eventueel gelden

etwaiges Aufleben des vorangegangenen Verfahrens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als de datum waarop de nieuwe regels van toepassing worden, ongewijzigd blijft, zou dit in de praktijk betekenen dat noch de bevoegde autoriteiten noch de marktdeelnemers op 3 januari 2017 in staat zouden zijn om die nieuwe regels toe te passen.

Wenn das Datum des Geltungsbeginns unverändert bliebe, würde dies in der Praxis bedeuten, dass weder die zuständigen Behörden noch die Marktteilnehmer in der Lage wären, die neuen Vorschriften zum 3. Januar 2017 anzuwenden.


Als de datum van toepassing ongewijzigd blijft, zou dit in de praktijk betekenen dat noch de bevoegde autoriteiten noch de marktdeelnemers op 3 januari 2017 in staat zouden zijn om de nieuwe regels toe te passen.

Wenn das Datum des Geltungsbeginns unverändert bliebe, würde dies in der Praxis bedeuten, dass weder die zuständigen Behörden noch die Marktteilnehmer in der Lage wären, die neuen Vorschriften zum 3. Januar 2017 anzuwenden.


* Alle maatregelen voor plattelandsontwikkeling voor alle regio's (ook de minder ontwikkelde regio's en lidstaten) worden gehergroepeerd in een enkele regeling voor financiering, planning, financieel beheer en controle. De concentratie op de regio's waarvoor een convergentieprogramma loopt, blijft ongewijzigd.

* Alle Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums werden für alle Regionen (einschließlich der Mitgliedstaaten und Regionen mit Entwicklungsrückstand) in einem einzigen Finanzierungs-, Planungs-, Finanzmanagement- und Kontrollsystem zusammengefasst, und zwar mit dem gleichen Konzentrationsgrad, wie er derzeit für die von den Konvergenzprogrammen erfassten Regionen besteht.


Ten slotte wenst de rapporteur te vermelden dat deze gemeenschappelijke onderneming zonder uitzondering zal worden uitgevoerd volgens de regels voor deelname aan Horizon 2020. De kwijtingsprocedure blijft ongewijzigd gebaseerd op artikel 208 van het Financieel Reglement en de begroting is aangepast aan de uitkomst van het MFK voor Horizon 2020.

Zum Abschluss möchte Ihre Berichterstatterin darauf hinweisen, dass dieses gemeinsame Unternehmen ohne Ausnahme im Einklang mit den Regeln für die Teilnahme am Rahmenprogramm für Forschung und Innovation „Horizont 2020“ durchgeführt wird; dass das Entlastungsverfahren unverändert auf Grundlage von Artikel 208 der Finanzregelung beibehalten wird und dass der Haushalt an das Ergebnis des MFR für das Rahmenprogramm für Forschung und Innovation „Horizont 2020“ angepasst wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze benadering waarbij alles ongewijzigd blijft, houdt in dat er op ongecoördineerde wijze regels worden toegevoegd aan de bestaande complexe regelgevingsstructuur, zonder dat er een nieuwe aanpak met betrekking tot controle en inspectie komt.

Wird aber der “Business-as-usual”-Ansatz gewählt, so würde dies bedeuten, dass das schon bestehende komplexe Vorschriftendickicht unkoordiniert durch weitere Vorschriften ergänzt wird, ohne dass ein neuer Ansatz für Fischereiaufsicht und Inspektionen entsteht.


De Commissie is dan ook van mening dat de afschaffing — of sterke vermindering — van deze belasting voor slechts een gedeelte van de betrokken sectoren een steunmaatregel van de staat in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag vormt, aangezien de regeling ongewijzigd blijft bestaan voor de overige activiteiten waarbij hypotheken moeten worden geregistreerd.

Daher ist die Kommission der Ansicht, dass die Aufhebung beziehungsweise die deutliche Senkung dieser Steuer nur für einen Teil der betroffenen Tätigkeitsbereiche eine staatliche Beihilfe im Sinne des Artikels 87 Absatz 1 EG-Vertrag darstellt, da die Regelung für die übrigen von der Eintragung von Hypotheken betroffenen Tätigkeiten fortbesteht.


De regeling "alles behalve wapens" die voorziet in vrijstelling van rechten voor de invoer van producten uit de minst ontwikkelde landen, blijft ongewijzigd.

Das System "Alle Waren außer Waffen", das die zollfreie Einfuhr von Produkten aus den am wenigsten entwickelten Ländern ermöglicht, soll unverändert bleiben.


* Alle maatregelen voor plattelandsontwikkeling voor alle regio's (ook de minder ontwikkelde regio's en lidstaten) worden gehergroepeerd in een enkele regeling voor financiering, planning, financieel beheer en controle. De concentratie op de regio's waarvoor een convergentieprogramma loopt, blijft ongewijzigd.

* Alle Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums werden für alle Regionen (einschließlich der Mitgliedstaaten und Regionen mit Entwicklungsrückstand) in einem einzigen Finanzierungs-, Planungs-, Finanzmanagement- und Kontrollsystem zusammengefasst, und zwar mit dem gleichen Konzentrationsgrad, wie er derzeit für die von den Konvergenzprogrammen erfassten Regionen besteht.


Tot slot wil ik erop wijzen dat het voor Portugal van belang is dat droge bonen onder de regeling komen te vallen, ook als de gegarandeerde maximumoppervlakte ongewijzigd blijft.

Abschließend möchte ich darauf hinweisen, daß es für Portugal wichtig ist, trockene Bohnen in diese Regelung einzubeziehen, auch wenn die garantierte Höchstfläche nicht verändert wird.




Anderen hebben gezocht naar : regeling ongewijzigd blijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling ongewijzigd blijft' ->

Date index: 2024-02-03
w