Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
oorsprongsregels
regels betreffende de oorsprong
regels inzake oorsprong
regels van oorsprong
Nadere regel
Onderhandse aanbesteding
Onderhandse akte
Onderhandse koop
Onderhandse lening
Onderhandse markt
Onderhandse verkoop
Regeling door gasvormig gif
Regeling door vloeibaar gif
Regeling met gedispergeerd gif
Regeling van rechtsgebied
Verkoop uit de hand
Wijze

Traduction de «regeling voor onderhandse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderhandse koop | onderhandse verkoop | verkoop uit de hand

freihändiger Verkauf | Freihandverkauf




onderhandse akte

Privaturkunde | privatschriftliche Urkunde






(1) oorsprongsregels | (2) regels van oorsprong | (3) regels betreffende de oorsprong | (4) regels inzake oorsprong

Ursprungsregeln


regeling door gasvormig gif | regeling door vloeibaar gif | regeling met gedispergeerd gif

Steuerung durch fluessige Neutronengifte | Steuerung durch gasfoermige Neutronengifte




regeling van rechtsgebied

Bestimmung des zuständigen Gerichts


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal: de mogelijkheden nagaan om een regeling voor onderhandse plaatsing in te voeren, om grensoverschrijdende investeringen te vergemakkelijken en zo de Europese durfkapitaalmarkten te versterken; de lidstaten hulp bieden bij het opzetten van hoogwaardige programma's om de investeringsbereidheid te vergroten. |

Die Kommission prüft die Möglichkeiten der Einführung eines Systems für private Kapitalanlagen, um grenzüberschreitende Investitionen zur Stärkung der europäischen Wagniskapitalmärkte zu erleichtern; unterstützt die Mitgliedstaaten bei der Entwicklung hochwertiger Programme zur Verbesserung der Investitionsfähigkeit („Investment Readiness“). |


De Commissie zal er derhalve naar streven grensoverschrijdende transacties tussen bepaalde tegenpartijen vrij te maken, voor zover deze binnen de grenzen van een gemeenschappelijke regeling voor "onderhandse plaatsing" blijven.

Die Kommission wird an der Liberalisierung grenzübergreifender Geschäfte zwischen designierten Gegenparteien arbeiten, sofern sich diese innerhalb der Grenzen eines gemeinsamen Systems von ' Privatplatzierungen' bewegen.


· met de sector samenwerken om een pan-Europese regeling voor onderhandse plaatsing in te voeren om directe investeringen in kleinere ondernemingen aan te moedigen; en

· gemeinsam mit der Branche an der Umsetzung einer europaweiten Regelung für Privatplatzierungen arbeiten, um Direktinvestitionen in kleinere Unternehmen zu fördern; und


Vraag 18: In hoeverre kan een gemeenschappelijke regeling voor onderhandse plaatsingen bijdragen tot het opruimen van de belemmeringen voor de grensoverschrijdende aanbieding van alternatieve beleggingen aan gekwalificeerde beleggers?

Frage 18: Inwiefern könnte eine gemeinsame Regelung für „private placement“ dazu beitragen, die Hindernisse für das grenzübergreifende Angebot alternativer Anlagen an qualifizierte Anleger zu überwinden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. een Europese regeling voor "onderhandse plaatsing" uit te werken om het makkelijker te maken niet-geharmoniseerde fondsen en financiële instrumenten aan institutionele en gevorderde beleggers in andere lidstaten te verkopen.

8. Beginn der Arbeiten an einer europäischen 'Privatplatzierungs'-Regelung zwecks Erleichterung des Vertriebs nichtharmonisierter Fonds und von Finanzinstrumenten an institutionelle und versierte Anleger in anderen Mitgliedstaaten.


Minister-president Kris Peeters zei: "We zijn tevreden dat er nu de zekerheid is dat de onderhandse gunning van de opdracht aan de NV Tunnel Liefkenshoek in overeenstemming is met de regels.

Ministerpräsident Kris Peeters erklärte: „Wir begrüßen, dass über die Rechtmäßigkeit der Direktvergabe der Konzession an Tunnel Liefkenshoek Klarheit erzielt wurde.


Onderhandse plaatsingen - De Commissie dient een wetgevingsvoorstel te presenteren voor een EU-regeling voor onderhandse plaatsingen dat de grensoverschrijdende distributie van investeringsproducten, met inbegrip van alternatieve beleggingsvehikels, aan in aanmerking komende professionele beleggers.

Regelung für Privatplatzierungen – Die Kommission sollte einen Legislativvorschlag für die Ausarbeitung einer europäischen Regelung für Privatplatzierungen unterbreiten, der den grenzüberschreitenden Vertrieb von Anlageprodukten, darunter alternativen Anlageinstrumenten, an in Frage kommende Gruppen professioneller Anleger gestattet.


Het compromis betrof met name de volgende kwesties : inachtneming van de milieuaspecten bij het opstellen en uitvoeren van de programma's, grensoverschrijdende samenwerking, het percentage van de TACIS-kredieten voor infrastructuur- en investeringsprojecten, het maximum voor onderhandse overeenkomsten en de problemen in verband met de bijlagen die de nadere regels voor de tenuitvoerlegging van de verordening bevatten.

Der Kompromiß stellte insbesondere auf folgende Fragen ab: Berücksichtigung der Umweltaspekte bei der Ausarbeitung und der Durchführung der Programme, grenzüberschreitende Zusammenarbeit, Anteil der für Infrastruktur- und Investitionsvorhaben vorgesehenen TACIS-Mittel, Obergrenze für freihändig vergebene Aufträge und Probleme im Zusammenhang mit den Anhängen, welche die Einzelheiten für die Durchführung der Verordnung enthalten.


de bevoegde autoriteiten kunnen beslissen om contracten voor al het zwaar spoorverkeer, inclusief voorstedelijke spoornetten, onderhands te gunnen; de lidstaten kunnen deze verordening toepassen op openbaar personenvervoer over de binnenwateren; de autoriteiten kunnen aan kleine en middelgrote ondernemingen onderhands contracten gunnen beneden een drempel van hetzij een gemiddelde jaarlijkse geraamde omzet van minder dan 1,7 miljoen euro of minder dan 500.000 km openbaar vervoer van personen; maatregelen die de autoriteiten verplichten om over hun beslissingen tot onderhandse ...[+++]

Die zuständigen Behörden können sich dafür entscheiden, Aufträge für alle Eisenbahnverkehrsdienste einschließlich der Stadt- und Vorortbahnen direkt zu vergeben, und die Mitgliedstaaten können diese Verordnung auf den öffentlichen Personenverkehr auf Binnenschifffahrtswegen anwenden; die Behörden können sich dafür entscheiden, Aufträge an kleine und mittlere Unternehmen, für die der geschätzte Jahresdurchschnittswert entweder weniger als 1,7 Mio. EUR oder weniger als 500 000 Kilometer öffentliche Personenverkehrsleistung beträgt, direkt zu vergeben; die Behörden werden verpflichtet, über ihre Entscheidungen über eine Direktvergabe von Aufträgen zu unterrichten und diese zu begründen, womit auch ein höheres Maß an Transparenz erreicht wird ...[+++]


Bijlage III bij het ontwerp ("Beginselen voor de gunning van opdrachten via aanbestedingsprocedures, in het bijzonder onderhandse aanbestedingen") bevat nadere regels op het gebied van aanbestedingen.

Anhang III des Verordnungsentwurfs ("Grundsätze für die Auftragsvergabe durch Ausschreibungen, insbesondere beschränkte Ausschreibungen") enthält die detaillierteren Regeln für den Bereich der Ausschreibungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling voor onderhandse' ->

Date index: 2021-03-26
w