Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regeling werd verlengd tot 31 december 2001 teneinde " (Nederlands → Duits) :

Doordat de permanente regeling van de doelgroepvermindering voor de werknemers ontslagen ingevolge een faillissement krachtens het vierde lid van artikel 353bis van de programmawet (I) van 24 december 2002 slechts van toepassing is op de ontslagen die plaatsvinden vanaf 1 juli 2011, terwijl de tijdelijke regeling, zoals bepaald in het tweede lid van datzelfde artikel 353bis, een laatste keer ...[+++]

Da die dauerhafte Regelung der Zielgruppenermäßigung für die infolge eines Konkurses entlassenen Arbeitnehmer aufgrund von Absatz 4 von Artikel 353bis des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember 2002 nur auf die ab dem 1. Juli 2011 erfolgten Entlassungen anwendbar ist, während die in Absatz 2 desselben Artikels 353bis vorgesehene zeitweilige Regelung ein letztes Mal bis zum 31. Januar 2011 verlängert wurde, gilt die Zielgrupp ...[+++]


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und ...[+++]


De geldigheidsduur van deze regeling werd verlengd tot 31 december 2001 teneinde de Commissie in de gelegenheid te stellen in het kader van de analyse van de multisectorale kaderregeling te beoordelen of een sectorale kaderregeling voor steun aan de automobielindustrie in de toekomst nog wenselijk is.

Dessen Geltungsdauer wurde bis 31. Dezember 2001 verlängert, damit die Kommission bei der Bewertung des multisektoralen Beihilferahmens prüfen kann, ob die sektorale Regelung für die Kfz-Industrie beibehalten werden soll.


De geldigheidsduur van de regeling werd verlengd tot 31 december 2001 teneinde de Commissie in de gelegenheid te stellen in het kader van de analyse van de multisectorale kaderregeling te beoordelen of een sectorale kaderregeling voor de sector synthetische vezels in de toekomst nog wenselijk is.

Die Geltungsdauer wurde bis 31. Dezember 2001 verlängert, damit die Kommission bei der Bewertung des multisektoralen Beihilferahmens prüfen kann, ob die sektorale Regelung für die Kunstfaserindustrie beibehalten werden soll.


De regeling werd door de Commissie op 14 januari 2009 (7) goedgekeurd en vervolgens meermalen verlengd, de laatste keer tot en met 31 december 2011 (8).

Die Liquiditätsregelung wurde von der Kommission am 14. Januar 2009 genehmigt (7) und anschließend mehrmals verlängert, zuletzt bis zum 31. Dezember 2011 (8).


De regeling werd vervolgens uitgebreid tot de Franse gebieden Guyana (vanaf 1994) en Réunion (vanaf 1998); zij werd in 2003 voor de eerste maal verlengd bij Verordening (EG) nr. 2328/2003, die op 31 december 2006 afloopt.

Die Regelung wurde dann auf die französischen Gebiete Guayana (1994) und Réunion (1998) ausgedehnt. Sie wurde im Jahr 2003 erstmals verlängert durch die Verordnung (EG) Nr. 2328/2003, die am 31. Dezember 2006 abgelaufen ist.


2. Het vorige protocol bij de visserijovereenkomst tussen de EG en Guinee verstreek op 31 december 2001, doch werd verlengd tot en met 31 december 2003, in afwachting van de voltooiing van de onderhandelingen over verlenging.

2. Das frühere Protokoll zum Fischereiabkommen zwischen der EG und Guinea ist am 31. Dezember 2001 ausgelaufen, wurde jedoch in Erwartung des Abschlusses der Verhandlungen über seine Erneuerung bis zum 31. Dezember 2003 verlängert.


Deze regeling werd al in 1990 ingevoerd en meermaals uitgebreid en gewijzigd, laatstelijk in 2001, en zij loopt af op 31 december 2003.

Die Regelung wurde bereits im Jahre 1990 eingeführt und mehrere Male – zuletzt im Jahre 2001verlängert/geändert und lief am 31. Dezember 2003 aus.


De geldigheid van Verordening (EG) nr. 70/2001 werd de eerste keer verlengd tot 31 december 2007 bij Verordening (EG) nr. 1040/2006; de tweede keer tot 30 juni 2008 bij Verordening (EG) 1976/2006.

Die Gültigkeitsdauer der Verordnung (EG) Nr. 70/2001 wurde erstmalig durch die Verordnung (EG) Nr. 1040/2006 bis zum 31. Dezember 2006 verlängert und ein zweites Mal durch die Verordnung (EG) Nr. 1976/2006 bis zum 30. Juni 2008.


In december 1998 heeft de Raad de SAP-regeling, met inbegrip van algemene en bijzondere stimuleringsmaatregelen, met nog eens drie jaar verlengd, namelijk tot en met 31 december 2001 [5].

Das Zollpräferenzschema mit den allgemeinen und besonderen Anreizen wurde vom Rat im Dezember 1998 um weitere drei Jahre bis Ende 2001 verlängert [5].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling werd verlengd tot 31 december 2001 teneinde' ->

Date index: 2024-01-10
w