Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regelingen lopen aanzienlijk uiteen " (Nederlands → Duits) :

Deze regelingen lopen aanzienlijk uiteen, zowel binnen Europa als in vergelijking met andere delen van de wereld.

Ihr Umfang ist innerhalb Europas wie auch in anderen Teilen der Welt sehr unterschiedlich.


Ook in geografisch opzicht lopen de strategieën aanzienlijk uiteen: sommige concentreren zich vooral of uitsluitend op binnenlandse aangelegenheden, terwijl andere ook mondiale kwesties in hun aanpak betrekken; en sommige richten zich voornamelijk op de territoriale dimensie en andere niet.

Auch der geographische Schwerpunkt unterscheidet sich stark von Strategie zu Strategie, wobei sich einige hauptsächlich oder ausschließlich auf innerstaatliche Prioritäten konzentrieren und andere auch globale Probleme berücksichtigen; einige heben die territoriale Dimension hervor, andere wiederum nicht.


De verschillende nationale wetten lopen echter aanzienlijk uiteen ten aanzien van de aard en de reikwijdte van de bescherming van handelsgeheimen, alsook ten aanzien van de beschikbare rechtsmiddelen en beroepsmogelijkheden.

Hier bestehen allerdings erhebliche Unterschiede bei Art und Umfang des Schutzes und auch bei den zur Verfügung stehenden Rechtsmitteln.


Alle lidstaten hebben artikel 7, lid 2, KB in nationaal recht omgezet, maar de nadere regelingen lopen sterk uiteen.

Alle Mitgliedstaaten haben Artikel 7 Absatz 2 des Rahmenbeschlusses in nationales Recht umgesetzt, allerdings weichen die einzelnen Bestimmungen erheblich voneinander ab.


Bovendien worden de kwalificaties van vrouwen aanzienlijk vaker onderbenut in alle leeftijdsgroepen (noodgedwongen deeltijds werken) en lopen de werktijden en het participatieniveau op de arbeidsmarkt van vrouwen per lidstaat nog steeds sterk uiteen.

Frauen sind darüber hinaus in allen Altersgruppen tendenziell viel häufiger unterbeschäftigt (unfreiwillig teilzeitbeschäftigt); zudem bestehen zwischen den einzelnen Ländern große Unterschiede hinsichtlich der Arbeitsmarktbeteiligung und geleisteten Arbeitsstunden von Frauen.


De nationale wettelijke regelingen in de EU lopen sterk uiteen en houden niet voldoende rekening met veiligheids- en gezondheidsproblemen in verband met bepaalde tabaks- en nicotineproducten, zoals bijvoorbeeld elektronische sigaretten.

Die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten der EU unterscheiden sich stark voneinander und gehen nicht in ausreichendem Maße auf die Gesundheits- und Sicherheitsbedenken gegenüber gewissen Tabak- und Nikotinprodukten, zum Beispiel elektronischen Zigaretten, ein.


Ook wat het percentage kwetsbare consumenten betreft lopen de gegevens sterk uiteen, maar in de meeste landen lijkt hun situatie in 2009 ondanks de crisis niet aanzienlijk verslechterd te zijn.

Auch der Anteil der schutzbedürftigen Verbraucher ist sehr unterschiedlich, doch scheint sich deren Lage trotz der Krise im Jahr 2009 nicht signifikant verschlechtert zu haben.


De rechtsstelsels van de lidstaten lopen aanzienlijk uiteen en in heel wat gevallen kunnen juridische begrippen en bewoordingen niet altijd gemakkelijk met elkaar worden vergeleken.

Die Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten können sich stark voneinander unterscheiden, und Rechtsauffassung und Rechtsbegriffe sind nicht stets ohne Weiteres vergleichbar.


Ten aanzien van de eventuele opneming van administratieve regelingen voor handhaving van de richtlijn inzake de terbeschikkingstelling van werknemers in deze richtlijn (artikelen 24 en 25) lopen de standpunten uiteen.

Es bestehen unterschiedliche Ansichten darüber, ob in diese Richtlinie Verwaltungsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie über die Arbeitnehmerentsendung aufgenommen werden sollten (Artikel 24 und 25).


Een eventuele toetreding van Malta 57 %, Cyprus (50 %) en Turkije (39 %) wordt niet zo goed onthaald, maar de nationale opinies lopen in aanzienlijke mate uiteen.

Geringer ist die Aufnahmebereitschaft gegenüber Malta (57%), Zypern (50%) und der Türkei (39%), allerdings sind hier bemerkenswerte Unterschiede zwischen den verschiedenen Mitgliedsstaaten festzustellen.


w