Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
Administratieve regelingen
Arbeidsrechtelijke regelingen
BIR
DIA
Degene die rekening moet doen
Reis en verblijf organiseren
Rekeningdoende persoon
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Traduction de «regelingen moet worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het op elkaar doen aansluiten van de regelingen voor douanevervoer | verzwaluwstaarting van de regelingen voor douanevervoer

Verzahnung von Zollgutversandverfahren




regelingen betreffende de voortdurende vorming in de Middenstand

Rechtsvorschriften über die Ständige Aus- und Weiterbildung im Mittelstand


Besluit betreffende institutionele regelingen voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DIA | BIR ]

Beschluss zu institutionellen Vereinbarungen im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DIA ]


degene die rekening moet doen | rekeningdoende persoon

Rechnungsleger


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


harmonisatie van de regelingen inzake fiscale verliesoverdracht

Harmonisierung der Systeme über den steuerlichen Verlustvortrag


arbeidsrechtelijke regelingen

arbeitsrechtliche Regelung


accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De lidstaten schrijven voor dat een gereglementeerde markt in doeltreffende systemen, procedures en regelingen moet voorzien om te waarborgen dat zijn handelssystemen weerbaar zijn, voldoende capaciteit hebben om volumepieken in orders en orderberichten op te vangen, in staat zijn een ordelijke handel onder gespannen marktomstandigheden te waarborgen, volledig zijn getest om te garanderen dat aan deze voorwaarden is voldaan, en onderworpen zijn aan doeltreffende regelingen ter verzekering van de continuïteit van de bedrijfsuitoefening teneinde de continuïteit van de dienstverlening te verzekeren in geval ...[+++]

1. Die Mitgliedstaaten setzen voraus, dass ein geregelter Markt über wirksame Systeme, Verfahren und Vorkehrungen verfügt, um sicherzustellen, dass seine Handelssysteme belastbar sind und über ausreichende Kapazitäten für Spitzenvolumina an Aufträgen und Mitteilungen verfügen, in der Lage sind, unter Stressbedingungen auf den Märkten einen ordnungsgemäßen Handel zu gewährleisten, vollständig geprüft sind, um zu gewährleisten, dass diese Bedingungen erfüllt sind, und wirksamen Notfallvorkehrungen unterliegen, um im Fall von unvorgesehenen Störungen in seinen Handelssystemen die Kontinuität seines Geschäftsbetriebs zu gewährleisten.


Er wordt een Gemengd Comité overname ingesteld dat toezicht moet houden op de toepassing van de overeenkomst en bepaalde technische regelingen moet vaststellen.

Es wird ein Gemischter Rückübernahmeausschuss eingesetzt, der über die Anwendung des Abkommens wacht und über bestimmte technische Fragen entscheidet.


De douaneregelingen moeten worden samengevoegd of onderling worden afgestemd. Het aantal regelingen moet worden gereduceerd tot de regelingen die economisch verantwoord zijn, teneinde het concurrentievermogen van het bedrijfsleven te vergroten.

Die verschiedenen Zollverfahren sollten zusammengelegt beziehungsweise einander angeglichen und der Anzahl nach auf die Verfahren reduziert werden, die wirtschaftlich gerechtfertigt sind, um die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen zu erhöhen.


c) regelingen moet hebben getroffen voor een gezond beheer van de technische werking van het systeem en onder meer doeltreffende voorzorgsmaatregelen moet hebben genomen om met systeemstoringen verband houdende risico's te ondervangen;

c) Vorkehrungen für eine solide Verwaltung der technischen Abläufe des Systems, einschließ-lich wirksamer Notmaßnahmen für den Fall eines Systemzusammenbruchs trifft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ministers benadrukten tevens dat de Raad praktische regelingen moet vaststellen om deze werkzaamheden op een doeltreffende manier te kunnen uitvoeren.

Die Minister hoben ferner hervor, dass es sehr wichtig sei, praktische Modalitäten festzulegen, damit der Rat diese Arbeit effizient durchführen könne.


(11) Het Koninkrijk Spanje en het Verenigd Koninkrijk zijn op 2 december 1987 in Londen in een gezamenlijke verklaring van hun ministers van Buitenlandse Zaken regelingen overeengekomen inzake meer samenwerking bij het gebruik van de luchthaven van Gibraltar; met de toepassing van deze regelingen moet nog een begin worden gemaakt,

(11) Am 2. Dezember 1987 haben das Königreich Spanien und das Vereinigte Königreich in London in einer gemeinsamen Erklärung ihrer Minister für auswärtige Angelegenheiten eine engere Zusammenarbeit bei der Benutzung des Flughafens Gibraltar vereinbart; diese Vereinbarung ist noch nicht wirksam -


(iii)het beheer van de regelingen moet zo eenvoudig en gebruikersvriendelijk mogelijk zijn;

iii) Die Verwaltung der Instrumente sollte so einfach und benutzerfreundlich wie möglich gestaltet werden.


In deze regelingen moet er rekening mee worden gehouden dat capaciteit die met overheidssteun is onttrokken, niet kan worden vervangen.

Im Rahmen dieser Regelung wird berücksichtigt, daß eine Ersetzung der mit öffentlichen Zuschüssen abgebauten Kapazitäten nicht möglich ist.


(9) Overwegende dat de ontwikkeling op het stuk van contractuele verkrijging van rechten op basis van toestemming nu reeds op substantiële wijze bijdraagt tot de totstandbrenging van de beoogde Europese audiovisuele ruimte; dat bijgevolg het voortbestaan van dergelijke contractuele regelingen moet worden gewaarborgd en alles in het werk moet worden gesteld om de toepassing ervan in de praktijk zo soepel mogelijk te laten verlopen;

(9) Die Entwicklung des vertraglichen Rechteerwerbs durch Erlaubnis trägt schon jetzt nachhaltig zur Schaffung des angestrebten europäischen audiovisuellen Raumes bei. Das Fortbestehen solcher vertraglichen Vereinbarungen ist mithin sicherzustellen und ihre möglichst reibungslose Durchführung in der Praxis nach Möglichkeit zu fördern.


3. De Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten zijn van oordeel dat om een gemeenschappelijke agenda voor integratie op een doeltreffende manier uit te stippelen, de trojka van het voorzitterschap, in samenwerking met de Commissie, regelingen moet uitwerken voor de organisatie en de planning van ministeriële debatten en/of conferenties.

3. Der Rat und die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten sind der Ansicht, dass die Präsidentschaftstroika in Zusammenarbeit mit der Kommission Vereinbarungen über die Abhaltung und den Zeitplan von Ministergesprächen und/oder Ministerkonferenzen treffen sollte, damit die gemeinsame Integrationsagenda wirksam verfolgt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelingen moet worden' ->

Date index: 2021-03-09
w