Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
Administratieve regelingen
Reis en verblijf organiseren
Verklaring van vrijwillig vertrek
Vrijwillig educatief natuurbeheer
Vrijwillig natuuronderhoud
Vrijwillig onderhoud van natuurschoon
Vrijwillig ontslag
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwilligers beheren
Vrijwilligers briefen
Vrijwilligers informeren
Vrijwilligers leiden
Vrijwilligers managen
Vrijwilligerswerk in de natuur

Vertaling van "regelingen op vrijwillige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vrijwillig educatief natuurbeheer | vrijwillig natuuronderhoud | vrijwillig onderhoud van natuurschoon | vrijwilligerswerk in de natuur

Naturpflege


vrijwilligers managen | vrijwilligers beheren | vrijwilligers leiden

Ehrenamtliche managen | Freiwillige managen


toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

1)Zulassung zur freiwilligen Versicherung oder freiwilligen Weiterversicherung | Beitritt bei der fortgesetzten freiwilligen oder fakultativen Versicherung


vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

freiwillige Versicherung oder freiwillige Weiterversicherung


regelingen betreffende de voortdurende vorming in de Middenstand

Rechtsvorschriften über die Ständige Aus- und Weiterbildung im Mittelstand




vrijwilligers briefen | vrijwilligers informeren

Freiwillige instruieren


verklaring van vrijwillig vertrek

Erklärung der freiwilligen Abreise




accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het oog op de bevordering van vrijwillige terugkeer zullen in het kader van het actieplan lacunes tussen de nationale regelingen voor vrijwillige terugkeer worden geïnventariseerd en beste werkwijzen op het gebied van terugkeer en re-integratie onder de aandacht worden gebracht. Daarbij verleent het Europees migratienetwerk ondersteuning en zorgt het Fonds voor asiel, migratie en integratie (AMIF) voor financiering.

Um Verbesserungen bei der freiwilligen Rückkehr zu erzielen, werden – mit Unterstützung des Europäischen Migrationsnetzes und finanzieller Förderung aus dem Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds (AMIF) – Unterschiede zwischen den nationalen Regelungen zur freiwilligen Rückkehr ermittelt und bewährte Praktiken für die Rückführung und Reintegration gefördert.


44. is van mening dat regelingen voor werknemersaandeelhouderschap op lidstaatniveau thuishoren en dat de onderhandelingen daarover overgelaten kunnen worden aan werkgevers en werknemers; is verder van mening dat de deelname aan dergelijke regelingen altijd vrijwillig moet zijn;

44. ist der Auffassung, dass die Frage der Kapitalbeteiligung von Arbeitnehmern auf der Ebene der Mitgliedstaaten geregelt werden und im Rahmen der Verhandlungen zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern erfolgen sollte, wobei die Möglichkeit, sich an einer solchen Regelung zu beteiligen, stets freiwilliger Art sein sollte;


44. is van mening dat regelingen voor werknemersaandeelhouderschap op lidstaatniveau thuishoren en dat de onderhandelingen daarover overgelaten kunnen worden aan werkgevers en werknemers; is verder van mening dat de deelname aan dergelijke regelingen altijd vrijwillig moet zijn;

44. ist der Auffassung, dass die Frage der Kapitalbeteiligung von Arbeitnehmern auf der Ebene der Mitgliedstaaten geregelt werden und im Rahmen der Verhandlungen zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern erfolgen sollte, wobei die Möglichkeit, sich an einer solchen Regelung zu beteiligen, stets freiwilliger Art sein sollte;


43. is van mening dat regelingen voor werknemersaandeelhouderschap op lidstaatniveau thuishoren en dat de onderhandelingen daarover overgelaten kunnen worden aan werkgevers en werknemers; is verder van mening dat de deelname aan dergelijke regelingen altijd vrijwillig moet zijn;

43. ist der Auffassung, dass die Frage der Kapitalbeteiligung von Arbeitnehmern auf der Ebene der Mitgliedstaaten geregelt werden und im Rahmen der Verhandlungen zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern erfolgen sollte, wobei die Möglichkeit, sich an einer solchen Regelung zu beteiligen, stets freiwilliger Art sein sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vereenvoudigende maatregelen ten gunste van kleine landbouwers en de maatregelen ter ondersteuning van jonge landbouwers zijn over het algemeen goed ontvangen, hoewel een aantal lidstaten heeft opgeworpen dat zij beide regelingen op vrijwillige basis moeten kunnen invoeren.

Vereinfachende Maßnahmen zugunsten von Besitzern landwirtschaftlicher Kleinbetriebe und Maß­nahmen zur Unterstützung von Junglandwirten wurden im Allgemeinen positiv aufgenommen, wenn auch einige Mitgliedstaaten meinten, dass diese beiden Regelungen für die Mitgliedstaaten freiwillig sein sollten.


40. verzoekt de Commissie en de lidstaten voor een intensiever beroep op energieaudits en gestructureerde processen voor energiebeheer in bedrijven en industriële gebouwen te zorgen en mechanismen te ontwerpen om kmo's te assisteren; is van mening dat hierbij een versterking van de nationale regelingen of vrijwillige akkoorden moet worden ondersteund of dat deze regelingen of akkoorden moeten worden vastgesteld;

40. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich dafür einzusetzen, dass es bei mehr Unternehmen und Industrieanlagen Energieaudits und strukturierte Energiemanagementprozesse gibt, und Mechanismen zu entwickeln, mit denen KMU diesbezüglich besonders unterstützt werden, sodass die Einführung oder der Ausbau entsprechender nationaler Programme oder freiwilliger Vereinbarungen gefördert wird;


40. verzoekt de Commissie en de lidstaten voor een intensiever beroep op energieaudits en gestructureerde processen voor energiebeheer in bedrijven en industriële gebouwen te zorgen en mechanismen te ontwerpen om kmo's te assisteren; is van mening dat hierbij een versterking van de nationale regelingen of vrijwillige akkoorden moet worden ondersteund of dat deze regelingen of akkoorden moeten worden vastgesteld;

40. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich dafür einzusetzen, dass es bei mehr Unternehmen und Industrieanlagen Energieaudits und strukturierte Energiemanagementprozesse gibt, und Mechanismen zu entwickeln, mit denen KMU diesbezüglich besonders unterstützt werden, sodass die Einführung oder der Ausbau entsprechender nationaler Programme oder freiwilliger Vereinbarungen gefördert wird;


15. herinnert aan de mogelijkheid gebruik te maken van regelingen voor vrijwillige licenties en de flexibiliteit van de overeenkomst inzake de handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom (TRIP's) die het gebruik van verplichte licenties mogelijk maakt, met name ter bescherming van de volksgezondheid,

erinnert an die Möglichkeit, fakultative Lizenzen in Anspruch zu nehmen, sowie die nach dem Übereinkommen über handelsbezogene Rechte an geistigem Eigentum (TRIPS) bestehende Flexibilität, die insbesondere im Hinblick auf den Schutz der öffentlichen Gesundheit die Verwendung obligatorischer Lizenzen erlaubt,


Zij moeten met allerlei middelen en regelingen, waaronder vrijwillige maatregelen, de nodige maatregelen nemen om hun infrastructuur te beschermen.

Sie sollten angemessene Maßnahmen zum Schutz ihrer Infrastrukturen ergreifen, wobei sie auf verschiedene Mittel und Vereinbarungen, darunter freiwillige Maßnahmen, zurückgreifen sollten.


ONDERSTREEPT dat de toekomstige financiële regelingen een vrijwillig karakter moeten houden en gebaseerd moeten zijn op bestaande financieringsmechanismen en -middelen en die waar passend moeten aanvullen, teneinde versnippering en hoge administratieve kosten te voorkomen, ERKENT de belangrijke rol van de particuliere sector en ACHT daarom de portfolio van bestaande financierings­middelen een adequate basis voor de toekomstige financieringsregeling;

(9) UNTERSTREICHT, dass die künftige Finanzierungsregelung ihrer Art nach weiterhin freiwilligen Charakter haben und auf bestehenden Finanzierungsmechanismen und ‑quellen aufbauen und diese gegebenenfalls ergänzen sollte, um eine Aufsplitterung der Ressourcen und einen Anstieg der Verwaltungskosten zu verhindern, ANERKENNT die wichtige Rolle, die der Privatsektor zu übernehmen hat, und IST daher DER ANSICHT, dass das Portfolio der bestehenden Finanzierungsquellen eine geeignete Basis für die künftige Finanzierungs­regelung darstellt;


w