Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regelingen voor crisisbeheer moeten komen " (Nederlands → Duits) :

De financiële crisis heeft duidelijk gemaakt dat er op nationaal niveau robuustere regelingen voor crisisbeheer moeten komen en dat er regelingen moeten worden opgezet om beter met grensoverschrijdende bankfaillissementen te kunnen omgaan.

Die Finanzkrise hat unmissverständlich gezeigt, dass ein robusteres Krisenmanagement auf nationaler Ebene erforderlich ist und dass Vorkehrungen für den Umgang mit dem Ausfall grenzübergreifend tätiger Banken getroffen werden müssen.


Tegen deze achtergrond zal het van bijzonder belang zijn voor de nieuwe lidstaten om hun regelingen voor de uitoefening van het financiële toezicht verder te versterken en tot een betere grensoverschrijdende samenwerking te komen op het gebied van het financiële toezicht en het financiële crisisbeheer.

Vor diesem Hintergrund ist es für die neuen Mitgliedstaaten besonders wichtig, ihre Regelungen zur Finanzaufsicht weiter zu stärken und die grenzüberschreitende Zusammenarbeit bei der Finanzaufsicht und im Finanzkrisenmanagement zu intensivieren.


Nu Europa van crisisbeheer overgaat naar een volgende fase, moeten we tot overeenstemming komen over een stabiel en toekomstbestendig migratie- en asielbeleid van de EU voor de lange termijn. Alleen zo kunnen we er op beide fronten – intern en extern – de vaart inhouden.

Europa lässt die Phase der Krisenbewältigung allmählich hinter sich und muss nun eine Einigung über eine langfristige stabile und zukunftsfähige EU-Migrations- und Asylpolitik erzielen, die es erlaubt, die Dynamik sowohl intern als auch extern an allen Fronten aufrechtzuerhalten.


Om de veiligheid van de proefpersonen alsook de betrouwbaarheid en robuustheid van de gegevens van klinische proeven te waarborgen, is het zinvol te bepalen dat er regelingen moeten komen voor de traceerbaarheid, opslag, teruggave en vernietiging van geneesmiddelen voor onderzoek, naar gelang de aard van de klinische proef.

Damit die Sicherheit der Prüfungsteilnehmer sowie die Zuverlässigkeit und Belastbarkeit der Daten aus klinischen Prüfungen gewährleistet sind, ist vorzusehen, dass Vorkehrungen für die Rückverfolgbarkeit, die Lagerung, die Rückgabe und die Vernichtung von Prüfpräparaten, je nach Art der klinischen Prüfung, getroffen werden.


De Raad heeft in de bijlage bij zijn conclusies van 30 september 2002 betreffende het Internationaal Strafhof een reeks beginselen uitgewerkt die moeten dienen als richtsnoeren voor de lidstaten wanneer zij zich beraden over de noodzaak en de reikwijdte van mogelijke overeenkomsten of regelingen die tot stand komen naar aanleiding van voorstellen betreffende de voorwaarden om personen aan het ISH over te leveren.

Seinen Schlussfolgerungen vom 30. September 2002 zum Strafgerichtshof hat der Rat eine Reihe von Grundsätzen angefügt, die den Mitgliedstaaten bei der Überprüfung der Notwendigkeit und des Geltungsbereichs von Übereinkünften oder Vereinbarungen als Reaktion auf die Vorschläge hinsichtlich der Bedingungen für die Überstellung von Personen an den Strafgerichtshof hin als Leitlinien dienen sollen.


Ten tweede: doordat de huidige regelingen komen te vervallen, moeten er nieuwe oplossingen komen voor de jaarlijkse aanpassing van salarissen, pensioenen en pensioenbijdragen en moet er een vervanging komen voor de zogeheten speciale heffing, die in 2004 is ingevoerd en in de loop der jaren is gestegen van 2,5% tot 5,5%.

Zweitens: Sunsetklauseln im Statut machen neue Lösungen für die jährliche Anpassung der Dienstbezüge, Ruhegehälter und Pensionsbeiträge sowie die Ersetzung der so genannten Sonderabgabe, einer 2004 eingeführten zusätzlichen Abgabe, die im Laufe der Zeit von 2,5 % auf 5,5 % angehoben wurde, erforderlich.


Er moeten heldere institutionele regelingen en voldoende middelen komen op het gebied van migratie en asiel.

Im Bereich Migration und Asyl müssen klare institutionelle Regelungen getroffen und ausreichende Ressourcen bereitgestellt werden.


4. IS HET ERMEE EENS dat de regels voor cofinanciering (met inbegrip van de mogelijkheden om te komen tot efficiënte regelingen voor het delen van de kosten en verantwoordelijkheden) verder moeten worden geëvalueerd, rekening houdend met de toepassing van het beginsel van solidariteit, en dat moet worden gekeken naar de bestaande regelingen in de lidstaten en het gebruik van overheidsmiddelen, inclusief de voorschriften inzake staa ...[+++]

4. ANERKENNT die Notwendigkeit, die Bestimmungen über die Mitfinanzierung (einschließlich des Anwendungsbereichs effizienter Regelungen für die gemeinsame Übernahme der Kosten und der Verantwortung) unter Berücksichtigung von Solidaritätsgrundsätzen einer fortgesetzten Bewertung zu unterziehen, und die Notwendigkeit, die in den Mitgliedstaaten bestehenden Systeme und die Verwendung öffentlicher Gelder, einschließlich der Bestimmungen für staatliche Beihilfen, die EU-Finanzierung (Veterinärfonds und Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums auf region ...[+++]


De heer Franz Fischler, Europees Commissaris voor landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij, verklaarde: "Inspanningen van lidstaten om regelingen tot stand te brengen die landbouwers moeten aanmoedigen om zich tegen dergelijke schade te verzekeren, juich ik toe, omdat zulke regelingen de transparantie inzake schadevergoedingen ten goede komen en landbouwers de vera ...[+++]

Franz Fischler, Kommissionsmitglied für Landwirtschaft, Fischerei und Entwicklung des ländlichen Raums, erklärte in diesem Zusammenhang: "Ich befürworte jede Bemühung von Mitgliedstaaten, Beihilfemöglichkeiten zu finden, die den Landwirten einen Anreiz geben, sich gegen Unwetterschäden zu versichern, da solche Beihilfen die Schadensersatzleistung transparenter machen und den Landwirten eine gewisse Verantwortung geben, selbst für Schadensschutz zu sorgen".


De prudentiële regels, de regelingen inzake crisisbeheer en het toezichtskader moeten op nationaal, Europees en mondiaal niveau worden versterkt.

Auf nationaler Ebene, in der EU und weltweit müssen die Aufsichtsvorschriften verschärft sowie die Vorkehrungen für das Krisenmanagement und der Aufsichtsrahmen verbessert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelingen voor crisisbeheer moeten komen' ->

Date index: 2024-06-23
w