Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelmatig gegevens moeten » (Néerlandais → Allemand) :

4. is van oordeel dat alle afwijkingen van het beginsel van nultolerantie voor bestrijdingsmiddelen uitdrukkelijk vermeld moeten worden in bijlage III, die regelmatig zou moeten worden bijgewerkt om te zorgen voor continu striktere maximumgehaltes voor residuen, naar aanleiding van nieuwe wetenschappelijke gegevens over de gevolgen voor de gezondheid van actieve stoffen en hun metabolieten. Hieraan zou bijvoorbeeld glyfosaat moeten worden toegevoegd;

4. ist der Ansicht, dass alle Ausnahmen des Grundsatzes der Nulltoleranz für Pestizide ausdrücklich in Anhang III aufgeführt werden sollten, der regelmäßig aktualisiert werden sollte, um strengere Rückstandshöchstwerte gemäß neuen wissenschaftlichen Erkenntnissen über die Auswirkungen von Wirkstoffen und ihren Stoffwechselprodukten auf die Gesundheit festzulegen; vertritt die Auffassung, dass beispielsweise Glyphosat der Liste hinzugefügt werden sollte;


25. wijst erop dat moet worden voorzien in goede verslagleggingsmechanismen en monitoring waaraan plaatselijke overheden, ontwikkelingspartners, wetenschappers, het maatschappelijk middenveld, de media en de algemene bevolking zouden moeten deelnemen om de toegang tot informatie te verbeteren en mensen bewust te maken van de behoefte aan strategieën voor de beperking van het risico op rampen en weerbaarheid; verzoekt om regelmatig gegevens te vergaren, waaronder meteorologische gegevens, gegevens ...[+++]

25. betont, dass starke Mechanismen zur Erfüllung der Rechenschaftspflicht und Überwachung unter Mitwirkung der lokalen Behörden, der Entwicklungspartner, von Wissenschaftlern, der Zivilgesellschaft, der Medien und der Öffentlichkeit eingerichtet werden sollten, um den Zugang zu Informationen zu verbessern und ein Bewusstsein für die Notwendigkeit von Strategien zur Katastrophenvorsorge und Resilienz aufzubauen; fordert eine regelmäßige Erhebung von Daten, unter anderem meteorologischen Daten, Daten zur Ernte und zu Viehbeständen, zu ...[+++]


25. wijst erop dat moet worden voorzien in goede verslagleggingsmechanismen en monitoring waaraan plaatselijke overheden, ontwikkelingspartners, wetenschappers, het maatschappelijk middenveld, de media en de algemene bevolking zouden moeten deelnemen om de toegang tot informatie te verbeteren en mensen bewust te maken van de behoefte aan strategieën voor de beperking van het risico op rampen en weerbaarheid; verzoekt om regelmatig gegevens te vergaren, waaronder meteorologische gegevens, gegevens ...[+++]

25. betont, dass starke Mechanismen zur Erfüllung der Rechenschaftspflicht und Überwachung unter Mitwirkung der lokalen Behörden, der Entwicklungspartner, von Wissenschaftlern, der Zivilgesellschaft, der Medien und der Öffentlichkeit eingerichtet werden sollten, um den Zugang zu Informationen zu verbessern und ein Bewusstsein für die Notwendigkeit von Strategien zur Katastrophenvorsorge und Resilienz aufzubauen; fordert eine regelmäßige Erhebung von Daten, unter anderem meteorologischen Daten, Daten zur Ernte und zu Viehbeständen, zu ...[+++]


Dit is erkend in Verordening (EU) nr. 996/2010[13]; daarom is in artikel 19 van die verordening bepaald dat het EASA en de bevoegde instanties van de lidstaten regelmatig gegevens moeten uitwisselen en analyseren.

Dies wurde in der Verordnung (EU) Nr. 996/2010 der Kommission[13] anerkannt, in deren Artikel 19 die EASA und die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zur Zusammenarbeit beim regelmäßigen Austausch und der Analyse von Informationen verpflichtet werden.


Deze gegevens moeten regelmatig worden vergeleken om te beoordelen of de maatregelen voor concrete verbeteringen zorgen ten opzichte van uitgangssituatie.

Es ist dringend erforderlich, die Daten regelmäßig zu vergleichen, um die Auswirkung der Maßnahmen vor Ort vor dem Hintergrund der Ausgangslage gründlich zu bewerten.


De rapporteur stelt ook een amendement voor waarin duidelijk wordt gemaakt dat na 59 maanden nieuwe biometrische gegevens moeten worden vastgesteld, aangezien in het Commissievoorstel de indruk wordt gewekt dat als iemand regelmatig (binnen de periode van 48 maanden) een visum aanvraagt dezelfde biometrische gegevens een leven lang kunnen worden gebruikt.

Die Berichterstatterin schlägt auch eine Änderung vor, durch die klargestellt wird, dass nach 59 Monaten neue biometrischen Daten genommen werden müssen, da im Kommissionsvorschlag anscheinend davon ausgegangen wurde, dass bei einer Person, die regelmäßig (innerhalb der Frist von 48 Monaten) ein Visum beantragt, die gleichen biometrischen Daten lebenslang verwendet werden könnten.


Waar mogelijk zouden er regelmatig gegevens moeten worden gepubliceerd over de meld- en registratieprocedures.

Wenn möglich, sollten regelmäßig Informationen über die Verfahren zur Erkennung und zum Verbot von Inhalten als Ergebnis der Tätigkeit der Meldestellen veröffentlicht werden.


alle in lid 2 genoemde gegevens bevatten voor een periode die minimaal de vorige 28 dagen beslaat; deze gegevens moeten met regelmatige tussenpozen, die niet langer mogen zijn dan één maand, worden bijgewerkt;

alle in Absatz 2 aufgeführten Angaben mindestens für den Zeitraum der vorangegangenen 28 Tage enthalten; diese Angaben sind in regelmäßigen Abständen von höchstens einem Monat zu aktualisieren;


Als basis voor een regelmatige verslaglegging moeten bij de Commissie gegevens over de concentraties en depositie van de gereguleerde verontreinigende stoffen worden ingediend.

Der Kommission sollten Informationen über die Konzentrationen und die Ablagerung der geregelten Schadstoffe übermittelt werden, damit sie über eine Grundlage für regelmäßige Berichte verfügt.


Overwegende dat de lijst en de classificatie van de biologische agentia regelmatig op basis van nieuwe wetenschappelijke gegevens moeten worden gecontroleerd en herzien; dat in het licht van nieuwe wetenschappelijke gegevens betreffende de overdraagbaarheid van de verwekker van bovine spongiforme encefalopathie (BSE) op de mens de classificatie van de verwekker van BSE moet worden aangepast en de variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob moet worden opgenomen;

Die Liste und die Einstufung der biologischen Arbeitsstoffe sind regelmäßig zu prüfen und unter Zugrundelegung neuer wissenschaftlicher Daten zu revidieren. Es ist insbesondere erforderlich, angesichts der neuen wissenschaftlichen Erkenntnisse zur Übertragbarkeit des Erregers der Bovinen Spongiformen Enzephalopathie (BSE) auf den Menschen die Einstufung des BSE-Erregers anzupassen und die Variante der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit in die Liste aufzunehmen.


w