80. constateert helaas dat de ontwikkelingen die in gang gezet zijn in Helsinki en Keulen door de Verenigde Staten niet altijd op hun juiste waarde worden geschat en dat het nodige voorlichtingswerk verricht moet worden om ieder misverstand te voorkomen; stelt daarom voor dat de delegatie van de Commissie in Washington, in nauwe samenwerking met het Voorzitterschap van de Unie en de hoge vertegenwoordiger voor het GBVB, de voorlichting van de verantwoordelijke Amerikaanse politici ter hand neemt; verzoekt zijn delegatie voor de betrekkingen met de Verenigde Staten bove
ndien dit onderwerp regelmatig te bespreken met Amerikaanse parlemen
...[+++]tariërs; 80. stellt mit Bedauern fest, dass die in Köln und in Helsinki auf den Weg gebrachten Entwicklungen in den Vereinigten Staaten noch nicht im
rechten Blickwinkel gesehen werden und dass eine Informationsarbeit zwingend notwendig ist, um jedwedem Missverständnis vorzubeugen; schlägt deshalb vor, dass die Delegation der Kommission in Washington in enger Rücksprache mit dem Vorsitz des Europäischen Rates und dem Hohen Vertreter der GASP Informationsarbeit bei den verantwortlichen amerikanischen Politikern leistet; fordert außerdem seine Delegation für die Beziehungen zu den Vereinigten Staaten auf, dieses Thema mit den amerikanisc
hen Parlam ...[+++]entariern regelmäßig anzusprechen;