Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijgewerkte lijst
Bijgewerkte professionele kennis onderhouden
Door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst
Op regelmatige en ononderbroken wijze
Regelmatig
Regelmatig ingeschreven leerling
Regelmatig luchtvaartonderzoek uitvoeren
Regelmatig nationaal depot
Regelmatige nationale aanvrage

Traduction de «regelmatig wordt bijgewerkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

vorschriftsmässige nationale Anmeldung


bijgewerkte professionele kennis onderhouden

berufliche Kenntnisse auf neuestem Stand halten




door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst

[RECHTSAKT] in der von den Rechts- und Sprachsachverständigen überarbeiteten Fassung (des Dokuments ...)


op regelmatige en ononderbroken wijze

ordnungsgemäß und ununterbrochen


regelmatig ingeschreven leerling

ordnungsgemäß eingeschriebener Schüler




op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen

rechtmäßig in das Hoheitsgebiet einer der Vertragsparteien einreisen


regelmatig luchtvaartonderzoek uitvoeren

regelmäßige Luftfahrtforschung betreiben


regelmatige veiligheidsoefeningen voorbereiden en uitvoeren

regelmäßige Sicherheitsübungen vorbereiten und durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemeenschappelijk Standpunt 2002/402/GBVB voorziet in bepaalde beperkende maatregelen in overeenstemming met de Resoluties 1267 (1999) en 1333 (2000) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (VN-Veiligheidsraad), die door het bij de Resoluties 1267 (1999) en 1989 (2011) van de VN-Veiligheidsraad ingestelde sanctiecomité regelmatig worden bijgewerkt.

Der Gemeinsame Standpunkt 2002/402/GASP sieht bestimmte restriktive Maßnahmen im Einklang mit den Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen (im Folgenden "Resolution des Sicherheitsrates") 1267 (1999) und 1333 (2000) vor, die regelmäßig von dem mit den Resolutionen des Sicherheitsrates 1267 (1999) und 1989 (2011) eingesetzten Sanktionsausschuss aktualisiert werden.


De Commissie zal er zorg voor dragen dat de huidige lijst regelmatig wordt bijgewerkt.

Die Europäische Kommission sorgt für die Aktualisierung dieses Verzeichnisses.


Besluit (GBVB) 2016/1693 van de Raad roept de Unie op de tegoeden en economische middelen te bevriezen van de leden van de organisaties ISIS (Da’esh) en Al Qaida en andere daarmee verbonden personen, groepen, ondernemingen en entiteiten, als bedoeld in de lijst die is opgesteld op grond van Resolutie 1267(1999) en Resolutie 1333(2000) van de VN-Veiligheidsraad, die regelmatig wordt bijgewerkt door het VN-comité dat is ingesteld bij Resolutie 1267(1999) van de VN-Veiligheidsraad.

Mit dem Beschluss (GASP) 2016/1693 des Rates wird die Union zum Einfrieren der Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen der Mitglieder der ISIL (Da'esh)- und Al-Qaida-Organisationen sowie anderer mit ihnen in Verbindung stehender Personen, Gruppen, Unternehmen und Organisationen aufgefordert, die in der nach den Resolutionen 1267(1999) und 1333(2000) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen erstellten Liste aufgeführt sind, die von dem mit der Resolution 1267(1999) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen eingesetzten Ausschuss der Vereinten Nationen regelmäßig zu aktual ...[+++]


De pijplijn zal regelmatig worden bijgewerkt, zodat investeerders over betrouwbare en actuele informatie beschikken voor het nemen van hun investeringsbeslissingen.

Das Verzeichnis wird regelmäßig aktualisiert, damit Investoren über verlässliche, aktuelle Informationen verfügen, auf die sie ihre Investitionsentscheidungen stützen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ETER zal aan de hand van informatie van de nationale statistische diensten een permanente gegevensbank over de Europese universiteiten vormen die regelmatig wordt bijgewerkt.

Gestützt auf Informationen von nationalen statistischen Ämtern wird das ETER eine permanente und regelmäßig aktualisierte Datenbank zu den Hochschulen Europas aufbauen.


Tevens heeft de Commissie een website[14] over de bestrijding van mensenhandel gelanceerd die regelmatig wordt bijgewerkt.

Außerdem hat die Kommission eine Internetseite zum Thema Bekämpfung des Menschenhandels[14] erarbeitet, die regelmäßig aktualisiert wird.


Dit wettelijke kader moet regelmatig worden bijgewerkt en verfijnd om in te spelen op de behoeften van het financiële stelsel in zijn geheel.

Damit dieser Rechtsrahmen den Anforderungen des Finanzsystems als Ganzem gerecht wird, muss er regelmäßig aktualisiert und weiterentwickelt werden.


er een lijst van dergelijke inrichtingen wordt opgesteld en regelmatig wordt bijgewerkt.

eine Liste solcher Betriebe erstellt und auf dem aktuellen Stand gehalten wird.


Dit document zal, al naar gelang noodzakelijk is, regelmatig worden bijgewerkt.

Dieses Dokument wird erforderlichenfalls regelmäßig aktualisiert.


Het zal regelmatig worden bijgewerkt, waardoor het publiek snel toegang zal krijgen tot de meest recente overheidssteunbeschikkingen.

Es wird in kurzen Abständen aktualisiert und dadurch gewährleisten, dass die Öffentlichkeit rechtzeitigen Zugang zu den jüngsten Entscheidungen im Bereich der staatlichen Beihilfen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelmatig wordt bijgewerkt' ->

Date index: 2022-02-06
w