Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelmatige basis plaatsvinden » (Néerlandais → Allemand) :

We hebben 34 toezeggingen voor de Innovatie-Unie – waar verschillende van mijn collega's voor verantwoordelijk zijn – die we op regelmatige basis monitoren om verbeteringen en veranderingen vast te stellen en te zien welke ontwikkelingen er plaatsvinden, welke resultaten zijn geboekt, en als er geen resultaten zijn geboekt waarom dat zo is.

Wir haben 34 Engagements für die „Innovationsunion“ - für die verschiedene meiner Kolleginnen und Kollegen verantwortlich zeichnen -, mit denen wir regelmäßig kontrollieren, welche Fortschritte gemacht wurden, welche Änderungen eingetreten sind, wohin die Entwicklung führt und was erreicht wurde oder, falls etwas nicht erreicht wurde, weshalb nicht.


22. neemt kennis van het initiatief van het Agentschap om regelmatig een onafhankelijke externe beoordeling te laten uitvoeren op basis van de oprichtingsverordening (EEG) nr. 1210/90 en van de door de Raad van bestuur vastgestelde werkprogramma's; neemt met name kennis van het feit dat de volgende beoordeling in 2012 zal plaatsvinden en dat die zich zal richten op de efficiëntie en doeltreffendheid van de verwezenlijking van de b ...[+++]

22. nimmt die Initiative der Agentur zur Kenntnis, weiterhin regelmäßig eine unabhängige externe Bewertung auf der Grundlage ihrer Gründungsverordnung (EWG) Nr. 1210/90 und der vom Verwaltungsrat beschlossenen Arbeitsprogramme vorzulegen; nimmt insbesondere zur Kenntnis, dass die nächste Bewertung im Jahr 2012 vorgenommen und ihr Schwerpunkt auf der Wirtschaftlichkeit und Wirksamkeit der Umsetzung der Strategie der Agentur liegen wird;


4. moedigt de Commissie daarom aan de mogelijkheid te onderzoeken of er binnen een tijdsbestek van vier tot zes jaar een mechanisme voor de algemene raadpleging van EU-burgers kan worden ingevoerd, welke raadplegingen op regelmatige basis moeten plaatsvinden en betrekking moeten hebben op essentiële kwesties die verband houden met de activiteiten van de EU, als een manier om Europa dichter bij de burgers te brengen;

4. regt daher an, dass die Kommission die Möglichkeit prüft, in einem Zeitrahmen von vier bis sechs Jahren einen Mechanismus für die generelle, routinemäßige Konsultation der EU-Bürger zu wesentlichen Themen einzuführen, die mit der Tätigkeit der EU in Verbindung stehen, um Europa den Bürgern auch auf diese Weise näher zu bringen;


Er moet intensiever en regelmatiger informatie-uitwisseling en overleg over ontwikkelingen op de respectieve niveaus plaatsvinden, op basis van een doorlopende kalender van topconferenties van de EU en de lidstaten met belangrijke strategische partners.

Informa­tionsaus­tausch und Konsultation über Entwicklungen auf den jeweiligen Ebenen sollten – auf der Grund­lage eines fortlaufenden Kalenders der Gipfeltreffen der EU bzw. der Mitglied­staaten mit wichtigen strategischen Partnern – aktiver und regelmäßiger erfolgen.


Omdat Lissabon een agenda voor de middellange termijn is, moet dergelijk overleg op regelmatige basis plaatsvinden.

Ein solcher Dialog und entsprechende Kontakte werden auf regelmäßiger Basis erforderlich sein, da es sich bei der Strategie von Lissabon um eine mittelfristig angelegte Agenda handelt.


Omdat Lissabon een agenda voor de middellange termijn is, moet dergelijk overleg op regelmatige basis plaatsvinden.

Ein solcher Dialog und entsprechende Kontakte werden auf regelmäßiger Basis erforderlich sein, da es sich bei der Strategie von Lissabon um eine mittelfristig angelegte Agenda handelt.


(3bis) Om voldoende informatie te verkrijgen over de positie van vrouwen in de Europese Unie, systematische grensoverschrijdende vergelijkingen te trekken, veranderingen op te sporen die in de loop der tijd plaatsvinden en de monitoring en evaluatie van de toegepaste maatregelen te garanderen, moeten op een regelmatige basis naar geslacht uitgesplitste statistieken worden verzameld, opgesteld, geanalyseerd, geharmoniseerd en verspreid.

(3a) Um angemessene Informationen über die Lage von der Frauen in der Europäischen Union zu erhalten, systematische einzelstaatenübergreifende Vergleiche vorzunehmen, Veränderungen im Laufe der Zeit zu verfolgen und die Überwachung und Bewertung der durchgeführten Maßnahmen zu gewährleisten, sollten regelmäßig nach Geschlechtern aufgeschlüsselte Statistiken erhoben, zusammengetragen, analysiert, harmonisiert und verbreitet werden.


We zijn het met de geachte afgevaardigden eens dat deze dialoog op regelmatige basis moet plaatsvinden en een wezenlijke inhoud moet hebben, en dat de respectieve partijen zich moeten onthouden van het nemen van stappen die het scheppen van een klimaat van vertrouwen zouden kunnen schaden.

Wir stimmen den Damen und Herren Abgeordneten zu, dass dieser Dialog regelmäßig stattfinden und substanziell sein sollte und dass sich die jeweiligen Parteien jedes Schrittes enthalten sollten, der die Schaffung eines Klimas des Vertrauens beeinträchtigt.


Het Verenigd Koninkrijk bevestigde dat er op regelmatige basis inspecties plaatsvinden, zonder dat nadere bijzonderheden werden verstrekt.

Das Vereinigte Königreich bestätigt, dass regelmäßige Kontrollen stattfinden, gibt jedoch keine Einzelheiten an.


De omvang en de ontwikkeling van die samenwerking zullen afhangen van de toezeggingen van Libië inzake asiel en fundamentele rechten zoals boven omschreven. verzoekt de Commissie om, op basis van de suggesties in de bijlage, zo spoedig mogelijk verkennende gesprokken met de Libische autoriteiten aan te gaan om te bezien welke praktische maatregelen ter bestrijding van illegale migratie kunnen worden getroffen op terreinen zoals opleiding, versterking van de institutionele opbouw, asielaangelegenheden en grotere publieke bewustmaking inzake de gevaren van illegale migratie, en te bespreken onder welke voorwaarden deze samenwerking z ...[+++]

Umfang und Entwicklung dieser Zusammenarbeit, werden davon abhängen, dass Libyen sich zu den oben genannten Asyl- und Grundrechten bekennt; ersucht die Kommission, so bald wie möglich ausgehend von den Anregungen in der Anlage Sondierungsgespräche mit Libyen aufzunehmen, um praktische Maßnahmen gegen illegale Einwanderung wie beispielsweise Ausbildung, verstärkter Aufbau von Institutionen, Asylfragen und stärkere Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Gefahren der illegalen Migration zu ermitteln und zu erörtern, unter welchen Bedingungen diese Zusammenarbeit erfolgen kann; ersucht die Kommission, über die Ergebnisse ihrer Sondier ...[+++]


w