Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzetting zonder elektrische stroom
Cyclisch
Cyclus
Elektrische stroom
Gestrekt op stroom
Neerslag zonder elektrische stroom
Recht op stroom
Regelmatig
Regelmatig nationaal depot
Regelmatige nationale aanvrage
Regelmatige reeks
Stroom
Vervoer van stroom
Wat regelmatig terugkeert

Traduction de «regelmatige stroom » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

vorschriftsmässige nationale Anmeldung




afzetting zonder elektrische stroom | neerslag zonder elektrische stroom

stromlose Ablagerung












op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen

rechtmäßig in das Hoheitsgebiet einer der Vertragsparteien einreisen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit leidt tot de vraag of de aanduiding "pensioen" niet moet worden beperkt tot een product met bepaalde voorzieningen zoals zekerheid en toegangsbeperkingen, inclusief een uitbetalingregeling met een regelmatige stroom van betalingen aan de gepensioneerde.

Das wirft die Frage auf, ob die Bezeichnung „Alterssicherung“ nicht einem Produkt mit bestimmten Merkmalen, wie Sicherheit, eingeschränktem Zugang, Auszahlungsplan und regelmäßigem Zahlungsfluss im Ruhestand, vorbehalten sein sollte.


Wat betreft de procedures voor het monitoren van de mate waarin aan deze eisen wordt voldaan, verplichten sommige lidstaten de exploitanten om de samenstelling van de CO2-stroom regelmatig te melden (bijvoorbeeld ten minste eens per maand in Estland, en ten minste iedere zes maanden in Duitsland).

Die meisten Mitgliedstaaten aber haben Vorschriften übermittelt, die gewährleisten, dass ein Speicherbetreiber CO2-Ströme nur dann annehmen und injizieren darf, wenn eine Analyse der Zusammensetzung der Ströme und eine Risikobewertung mit positivem Ergebnis durchgeführt wurden. Was die Verfahren zur Überwachung der Einhaltung dieser Vorschriften anbelangt, so schreiben einige Mitgliedstaaten den Betreibern eine regelmäßige Berichterstattung über die Zusammensetzung des CO2-Stroms vor (z. B. mindestens einmal pro Monat in Estland oder einmal alle sechs Monate in Deutschland).


Aan de vraagkant kunnen Eltif's een gestage stroom van inkomsten verschaffen voor pensioenbeheerders, verzekeringsmaatschappijen, stichtingen, gemeenten en andere entiteiten die met regelmatige en recurrente verplichtingen geconfronteerd worden en die streven naar een langetermijnrendement binnen goed gereguleerde structuren.

Auf der Nachfrageseite können ELTIF Rentenverwaltern, Versicherungsunternehmen, Stiftungen, Gemeinden und anderen Unternehmen mit regelmäßigen und wiederkehrenden Verpflichtungen, die an langfristigen Erträgen im Rahmen regulierter Strukturen interessiert sind, einen stetigen Einnahmenstrom verschaffen.


H. overwegende dat de landen die de vluchtelingen opvangen gedurende het gewapende conflict hebben vastgehouden aan een beleid van open grenzen, maar wel verschillende opvangmethoden hanteren; overwegende dat hun vermogen en hun capaciteiten om de groeiende stroom vluchtelingen op te nemen en onder te brengen tot het uiterste zijn opgerekt, zoals blijkt uit het feit dat zich langs de grenzen regelmatig „incidenten” voordoen; overwegende dat Libanon voor een „geen kampen”-beleid heeft gekozen en de vluchtelingen voor een groot deel ...[+++]

H. in der Erwägung, dass Aufnahmeländer während des gesamten bewaffneten Konflikts ihre Grenzen geöffnet lassen, sich jedoch für unterschiedliche Formen der Aufnahme entschieden haben; in der Erwägung, dass ihre Fähigkeit und Kapazität, den wachsenden Flüchtlingsstrom aufzunehmen und zu beherbergen an ihre Grenzen stößt, wobei es regelmäßig zu „Zwischenfällen“ an der Grenze kommt; in der Erwägung, dass sich der Libanon gegen Aufnahmelager entschieden hat und die meisten Flüchtlinge auf einzelne Gemeinden verteilt wurden; in der Erwägung, dass etwa drei Viertel der syrischen Flüchtlinge in den Nachbarländern nicht in Lagern, sondern i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. verzoekt de Commissie het Bureau voor de grondrechten bij het communautaire wetgevingskader tegen discriminatie te betrekken op een wijze die strookt met de bevoegdheden van die instantie, zodat het een belangrijke rol kan spelen door te voorzien in een regelmatige stroom van accurate en actuele informatie die van belang is voor het opstellen van verdere wetgeving;

50. fordert die Kommission auf, kraft ihrer Befugnisse die Agentur für Grundrechte in den für die Bekämpfung von Diskriminierung bestehenden gemeinschaftlichen Regelungsrahmen einzubeziehen, wo sie eine wichtige Rolle übernehmen kann, indem sie regelmäßig genaue und aktualisierte Informationen liefert, die für die Ausarbeitung der zukünftigen Rechtsvorschriften notwendig sind;


50. verzoekt de Commissie het Bureau voor de grondrechten bij het communautaire wetgevingskader tegen discriminatie te betrekken op een wijze die strookt met de bevoegdheden van die instantie, zodat het een belangrijke rol kan spelen door te voorzien in een regelmatige stroom van accurate en actuele informatie die van belang is voor het opstellen van verdere wetgeving;

50. fordert die Kommission auf, kraft ihrer Befugnisse die Agentur für Grundrechte in den für die Bekämpfung von Diskriminierung bestehenden gemeinschaftlichen Regelungsrahmen einzubeziehen, wo sie eine wichtige Rolle übernehmen kann, indem sie regelmäßig genaue und aktualisierte Informationen liefert, die für die Ausarbeitung der zukünftigen Rechtsvorschriften notwendig sind;


2. uitsluitend in de vorm van een regelmatige stroom betalingen gedurende de tijd die is uitgetrokken voor de terugbetaling van de infrastructuur aan de particuliere investeerder.

2. in der ausschließlichen Form regelmäßiger Zahlungsströme während des für die Rückzahlung der Infrastrukturkosten an den privaten Investor festgelegten Zeitraums.


2. uitsluitend in de vorm van een regelmatige stroom betalingen gedurende de tijd die is uitgetrokken voor de terugbetaling van de infrastructuur aan de particuliere investeerder.

2. in der ausschließlichen Form regelmäßiger Zahlungsströme während des für die Rückzahlung der Infrastrukturkosten an den privaten Investor festgelegten Zeitraums.


De tweede taak is het een regelmatige stroom van vergelijkbare gegevens, uit officiële bronnen, tot stand te brengen voor alle kandidaat-lidstaten.

Die zweite Aufgabe besteht darin, für die regelmäßige Übermittlung vergleichbarer Daten aus amtlichen Quellen aller Kandidatenländer, die einen Beitritt zur EU anstreben, zu sorgen.


52. verzoekt de Commissie het Bureau voor de grondrechten bij het communautaire wetgevingskader tegen discriminatie te betrekken op een wijze die strookt met de bevoegdheden van die instantie, zodat het een belangrijke rol kan spelen door te voorzien in een regelmatige stroom van accurate en actuele informatie die van belang is voor het opstellen van verdere wetgeving;

52. fordert die Kommission auf, kraft ihrer Befugnisse die Agentur für Grundrechte in den für die Bekämpfung von Diskriminierung bestehenden gemeinschaftlichen Regelungsrahmen einzubeziehen, wo sie eine wichtige Rolle übernehmen kann, indem sie regelmäßig genaue und aktualisierte Informationen liefert, die für die Ausarbeitung der zukünftigen Rechtsvorschriften notwendig sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelmatige stroom' ->

Date index: 2024-07-23
w