Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclisch
Cyclus
Op regelmatige en ononderbroken wijze
Regelmatig
Regelmatig ingeschreven leerling
Regelmatig nationaal depot
Regelmatige nationale aanvrage
Regelmatige reeks
Stop II
Wat regelmatig terugkeert

Traduction de «regelmatige uitwisselingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

vorschriftsmässige nationale Anmeldung


programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen | Stop II [Abbr.]

Programm für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind | Stop II [Abbr.]


vernieuwende acties voor lokale integratie en uitwisselingen

Innovative Aktion für lokale Eingliederung und Informations- und Erfahrungsaustausch






op regelmatige en ononderbroken wijze

ordnungsgemäß und ununterbrochen


op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen

rechtmäßig in das Hoheitsgebiet einer der Vertragsparteien einreisen


regelmatig ingeschreven leerling

ordnungsgemäß eingeschriebener Schüler




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Overheidsinstanties en dienstverleners door middel van een geactualiseerde gids[53] en regelmatige uitwisselingen van informatie met de belanghebbenden duidelijk te maken hoe de EU-voorschriften inzake staatssteun, de interne markt en overheidsopdrachten[54] van toepassing zijn op sociale diensten.

· Erläuterung für die staatlichen Behörden und die Leistungserbringer, wie die EU‑Vorschriften über staatliche Beihilfen, den Binnenmarkt und die öffentliche Auftragsvergabe[53] auf Sozialleistungen anzuwenden sind, und zwar in Form eines aktualisierten Leitfadens[54] und durch regelmäßigen Informationsaustausch mit den Interessenträgern.


Sinds de oprichting van het ISPA hebben regelmatig uitwisselingen van informatie en coördinatievergaderingen plaatsgevonden. De door de twee instellingen toegepaste benaderingen voor de beoordeling en goedkeuring van projecten werden geharmoniseerd en ook werden uitvoerige besprekingen gewijd aan methodologische kwesties.

Seit der Errichtung des ISPA wurden regelmäßig Informationen ausgetauscht und Koordinierungssitzungen abgehalten, das Vorgehen der beiden Institutionen bei der Projektbeurteilung und -genehmigung wurde harmonisiert, und es fanden eingehende Erörterungen methodischer Fragen statt.


Zij vragen allen dat de tijdens het Europees Jaar geopende dialoog wordt voortgezet, met name via regelmatige uitwisselingen over de geboekte vooruitgang op het gebied van het streefcijfer inzake armoede.

Sie alle fordern, dass der im Rahmen des Europäischen Jahres eröffnete Dialog weitergeführt wird, vor allem durch den regelmäßigen Informationsaustausch über Fortschritte bei den Armutsreduktionszielen.


De Commissie zal via het programma Progress regelmatige uitwisselingen en partnerschappen tussen een ruimer aantal stakeholders op specifieke prioritaire gebieden steunen (bijvoorbeeld actieve inclusie, kinderarmoede, de inclusie van Roma, thuisloosheid en financiële inclusie).

Die Kommission wird über das Programm PROGRESS den regelmäßigen Austausch und Partnerschaften zwischen einer größeren Zahl von Stakeholderinnen und Stakeholdern in bestimmten prioritären Bereichen unterstützen, z. B. aktive Eingliederung, Kinderarmut, Eingliederung der Roma, Wohnungslosigkeit und finanzielle Eingliederung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
roept op tot regelmatige uitwisselingen tussen de Europese dienst voor extern optreden (EDEO) en het Parlement, opdat het Parlement de implementatie van de kaderovereenkomst en het behalen van de doelstellingen kan opvolgen.

fordert einen regelmäßigen Austausch zwischen dem Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) und dem Parlament, damit das Parlament die Umsetzung des Rahmenabkommens und die Erreichung seiner Ziele verfolgen kann.


In de amendementen doet zij voorstellen voor een versterkte parlementaire controle op de uitoefening van de afwikkelingsbevoegdheden van de afwikkelingsraad door middel van de goedkeuringsprocedure van het Europees Parlement bij de benoeming van de uitvoerend directeur en de plaatsvervangend uitvoerend directeur van de afwikkelingsraad en de regelmatige uitwisselingen met het Europees Parlement, de bevoegde commissie of alleen de voorzitter en de vicevoorzitter van de bevoegde commissie.

Sie schlägt im Rahmen ihrer Änderungsanträge eine verstärkte parlamentarische Kontrolle der Wahrnehmung der Abwicklungsbefugnisse des Ausschusses mittels Zustimmungsverfahren des Europäischen Parlaments bei der Ernennung des Exekutivdirektors und des stellvertretenden Exekutivdirektors des Ausschusses vor sowie einen regelmäßigen Austausch mit dem Europäischen Parlament, mit dessen zuständigem Ausschuss oder mit dem Vorsitzenden oder stellvertretenden Vorsitzenden des zuständigen Ausschusses.


22. stelt in het bijzonder voor dat via het nieuwe partnerschapsinstrument stappen worden genomen om regelmatige uitwisselingen en wederzijdse leerprocessen te intensiveren, bijvoorbeeld over multiculturele samenlevingen en democratische staatsstructuren in de 21e eeuw; benadrukt dat de rechten van minderheden moeten worden opgenomen, dat gendergelijkheid en de empowerment van vrouwen moeten worden bevorderd en dat sociale en arbeidsnormen moeten worden bevorderd om de levens van meisjes en vrouwen te verbeteren, door dwang- en kinderarbeid af te schaffen, gepaste arbeidsbescherming en toegang tot behoorlijke werkomstandigheden te bevor ...[+++]

22. schlägt vor, dass Schritte unternommen werden – insbesondere durch den Einsatz des neuen Partnerschaftsinstruments –, um den regelmäßigen Austausch und Prozesse des gegenseitigen Lernens zu verstärken, beispielsweise im Hinblick auf multikulturelle Gesellschaften und demokratische staatliche Strukturen für das 21. Jahrhundert; unterstreicht, dass Minderheitenrechte aufgenommen, die Gleichstellung von Männern und Frauen sowie die Stärkung der Rolle der Frau gefördert und die Lebensqualität von Mädchen und Frauen sowie die Sozial- und Arbeitsstandards verbessert werden müssen, unter anderem durch die Abschaffung von Zwangs- und Kinder ...[+++]


er moet worden gezorgd voor de ontwikkeling van samenwerking met en opleiding van het personeel van de EU-delegaties en de ambassades van de lidstaten, alsmede dat van civiele en militaire missies, op het gebied van internationale mensenrechten, humanitair recht en strafrecht, inclusief met betrekking tot hun capaciteit om situaties te identificeren waar een risico op de vier gespecificeerde misdaden en schendingen bestaat, onder andere door regelmatige uitwisselingen met de plaatselijke civiele maatschappij; er moet voor worden gezorgd dat de speciale vertegenwoordigers van de EU het R2P-beginsel handhaven telkens als dit nodig is en h ...[+++]

empfiehlt, die Zusammenarbeit mit den EU-Delegationen und den Botschaften der Mitgliedstaaten auszubauen und deren Personal und die Beteiligten an zivilen und militärischen Missionen in Sachen internationale Menschenrechte, humanitäres Recht und Strafrecht zu schulen, einschließlich ihrer Fähigkeit, unter anderem durch regelmäßigen Informationsaustausch mit der Zivilgesellschaft vor Ort mögliche Konfliktsituationen bezüglich der vier genannten Kategorien von Verbrechen und Verstößen zu erkennen; empfiehlt dafür zu sorgen, dass die EU-Sonderbeauftragten die Schutzverantwortung, wo immer nötig, zur Geltung bringen, und das Mandat des EU-S ...[+++]


(h) er moet worden gezorgd voor de ontwikkeling van samenwerking met en opleiding van het personeel van de EU-delegaties en de ambassades van de lidstaten, alsmede dat van civiele en militaire missies, op het gebied van internationale mensenrechten, humanitair recht en strafrecht, inclusief met betrekking tot hun capaciteit om situaties te identificeren waar een risico op de vier gespecificeerde misdaden en schendingen bestaat, onder andere door regelmatige uitwisselingen met de plaatselijke civiele maatschappij; er moet voor worden gezorgd dat de speciale vertegenwoordigers van de EU het R2P-beginsel handhaven telkens als dit nodig is ...[+++]

(h) empfiehlt, die Zusammenarbeit mit den EU-Delegationen und den Botschaften der Mitgliedstaaten auszubauen und deren Personal und die Beteiligten an zivilen und militärischen Missionen in Sachen internationale Menschenrechte, humanitäres Recht und Strafrecht zu schulen, einschließlich ihrer Fähigkeit, unter anderem durch regelmäßigen Informationsaustausch mit der Zivilgesellschaft vor Ort mögliche Konfliktsituationen bezüglich der vier genannten Kategorien von Verbrechen und Verstößen zu erkennen; empfiehlt dafür zu sorgen, dass die EU-Sonderbeauftragten die Schutzverantwortung, wo immer nötig, zur Geltung bringen, und das Mandat des ...[+++]


7. is van mening dat de EU een actievere rol moet spelen bij het verdedigen van de integriteit van sport, hetgeen sportverenigingen alleen niet kunnen bewerkstelligen, en dat er ook samenwerking tussen de sportorganisaties van de lidstaten moet worden bevorderd om te zorgen voor regelmatige uitwisselingen van beproefde methoden en informatieverspreiding over de behaalde resultaten;

7. ist der Ansicht, dass die Europäische Union bei der Verteidigung der Integrität des Sports eine aktivere Rolle spielen muss, da die Sportverbände dies nicht allein gewährleisten können, und dass auch die Zusammenarbeit zwischen den Organisationen der Mitgliedstaaten gefördert werden sollte, um einen regelmäßigen Austausch bewährter Verfahren und die Verbreitung von Informationen über die erzielten Ergebnisse sicherzustellen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelmatige uitwisselingen' ->

Date index: 2021-01-15
w