Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelmatigheid betreft geeft » (Néerlandais → Allemand) :

Wat wettigheid en regelmatigheid betreft, geeft de Rekenkamer een goedkeurende verklaring ten aanzien van ontvangsten en vastleggingen, net als in voorgaande jaren.

Hinsichtlich Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit gibt der Rechnungshof wie in früheren Jahren einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk zu Einnahmen und Mittelbindungen ab.


Zoals de heer Weber, de president van de Europese Rekenkamer, opmerkte, geeft de Rekenkamer een betrouwbaarheidsverklaring af wat betreft de “wettigheid en regelmatigheid” van uitgaven, vastleggingen, uitgaven in het kader van de pretoetredingsstrategie, administratieve uitgaven en uitgaven voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid die deel uitmaken van het Geïntegreerd Beheers- en Controlesysteem (GBCS).

Wie Herr Weber, der Präsident des Rechnungshofs, feststellte, erteilt der Rechnungshof eine Zuverlässigkeitserklärung in Bezug auf die „Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit“ von Ausgaben, Verpflichtungen, Ausgaben der Heranführungsstrategie, Verwaltungsausgaben und Ausgaben im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik, die Bestandteil des Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems sind.


(*) De betrouwbaarheidsverklaring (DAS) Verklaring De Kamer geeft het volgende oordeel: i) de per 31 december 1994 afgesloten rekeningen geven een correct beeld van de ontvangsten en uitgaven en van de financiële situatie van de Unie; het informatieve gehalte van deze rekeningen moet echter worden verhoogd op verschillende belangrijke punten die aanleiding geven tot reserves van de Kamer; ii) het onderzoek van de als traditionele eigen middelen in de rekeningen opgenomen ontvangsten heeft geen significante fouten aan het licht gebracht; toch is het uiteraard niet mogelijk, een verklaring te geven dat alle belastbare importen werkelijk ...[+++]

(*) Zuverlässigkeitserklärung (DAS) Erklärung Der Hof vertritt folgende Auffassung: i) Die Jahresabschlüsse zum 31. Dezember 1994 vermitteln ein korrektes Bild der Einnahmen und Ausgaben sowie der Finanzlage der Europäischen Union. Ihr informativer Wert muß jedoch in mehreren wichtigen Punkten, zu denen der Hof Vorbehalte äußert, verbessert werden. ii) Die Prüfung der in den Jahresabschlüssen als traditionelle Eigenmittel ausgewiesenen Einnahmen hat keine signifikanten Fehler ergeben. Selbstverständlich kann niemals die Gewähr gegeben werden, daß sämtliche abgabenpflichtigen Einfuhren tatsächlich angemeldet wurden und zu den entsprechen ...[+++]


De Rekenkamer geeft evenwel opnieuw een afkeurende verklaring af ten aanzien van de wettigheid en regelmatigheid van de meeste EU-uitgaven. Dit betreft hoofdzakelijk het gedeelte van de landbouwuitgaven dat niet onder het geïntegreerd beheers- en controlesysteem (GBCS) valt, structuurbeleid, intern beleid en een aanzienlijk deel van de externe maatregelen.

Für den überwiegenden Teil der EU-Ausgaben gibt der Hof jedoch im Hinblick auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit erneut ein negatives Prüfungsurteil ab. Dies betrifft hauptsächlich den nicht dem Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem (InVeKoS) unterliegenden Teil der Agrarausgaben, die strukturpolitischen Maßnahmen, die internen Politikbereiche sowie einen erheblichen Teil der externen Politikbereiche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelmatigheid betreft geeft' ->

Date index: 2022-07-08
w