9. is ervan overtuigd dat een Europees kader van regelgeving voor on
derhandse plaatsing alleen moet gelden voor grensoverschrijdende onderhandse plaatsing en in dat geval voorrang moet hebben boven de
bestaande nationale regels; het dient echter niet de plaats in te nemen van n
ationale regels die gelden voor binnenlandse onderhandse plaatsing; is, althans als eerste stap, voorstander van een regime dat berust op richtsnoeren van
...[+++]het CEER, maar wijst erop dat, teneinde meer rechtszekerheid te scheppen, onderzocht moet worden of er behoefte is aan Europese wetgevingsmaatregelen; 9. ist davon überzeugt, dass ein europäischer Rahmen fü
r Privatplatzierungsregelungen nur für grenzübergrei
fende Platzierungen gelten und in diesem Fall Vorrang vor bestehenden nationalen Vorschriften haben sollte, er jedoch nicht an die Stelle der nationalen Vorschriften treten sollte, die auf innerstaatliche Privatplatzierungen anwendbar sind; befürwortet ferner, zumindest als ersten Schritt, eine Regelung, die sich auf die CESR-Leitlinien stützt, weist jedoch darauf hin, dass im Hinblick auf die Schaffung von mehr Rechtssicherheit
...[+++] gesetzgeberische Maßnahmen auf EU-Ebene in Betracht gezogen werden sollten;