Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regels als voorbeeld zullen gelden " (Nederlands → Duits) :

Deze regels zullen gelden vanaf 13 januari 2018 door middel van de bepalingen die de lidstaten in hun nationale recht hebben ingevoerd in overeenstemming met de EU-wetgeving.

Diese neuen Vorschriften treten ab dem 13. Januar 2018 in Kraft. Zuvor mussten die Mitgliedstaaten sie gemäß den EU-Rechtsvorschriften in nationales Recht übernehmen.


Wij hopen dat deze nieuwe regels als voorbeeld zullen gelden in het kader van de internationale klimaatonderhandelingen en als ijkpunt op het gebied van transparantie zullen dienen voor de klimaatactie van ontwikkelde landen".

Wir hoffen, dass diese neuen Vorschriften auch auf Ebene der internationalen Klimaverhandlungen ein Beispiel setzen und als Richtwerte für die Transparenz der Klimamaßnahmen in Industrieländern dienen werden.“


De nieuwe regels zullen gelden voor het boekjaar 2015, niet voor het boekjaar 2014.

Die neue Regelung gilt für das Geschäftsjahr 2015, nicht für das Geschäftsjahr 2014.


Dezelfde regels zullen gelden voor niet-Europese multinationals die in Europa zakendoen.

Die gleichen Regeln würden auch für in Europa tätige nichteuropäische Unternehmen gelten.


De nieuwe regels zullen gelden voor alle typen meststoffen teneinde een zo goed mogelijke bescherming van de bodem te waarborgen.

Die neuen Regeln geltenr alle Arten von Düngemitteln zur Sicherstellung eines höchstmöglichen Niveaus an Bodenschutz.


Dankzij die nieuwe status, waardoor in heel de EU dezelfde regels voor Europese stichtingen zullen gelden, zullen zij daar gemakkelijker en goedkoper activiteiten kunnen uitvoeren en middelen kunnen kanaliseren.

Auf der Grundlage des neuen Status, der sicherstellt, dass unionsweit für sie die gleichen Regeln gelten, haben sie die Möglichkeit, innerhalb der EU leichter und kostengünstiger ihrer Tätigkeit nachzukommen und Gelder zu transferieren.


Wanneer ze eenmaal in werking zijn getreden, zullen de regels om te beginnen gelden in 14 EU-lidstaten – de overige lidstaten hebben het recht zich in de toekomst aan te sluiten.

Sobald die Vorschriften in Kraft getreten sind, gelten sie vorerst in 14 EU-Ländern – die restlichen Mitgliedstaaten haben das Recht, künftig beizutreten.


Bij het toezicht op e-geldinstellingen zal een geharmoniseerde en coherente benadering worden gevolgd die geënt is op die voor betalingsinstellingen, waarbij in alle lidstaten dezelfde regels zullen gelden.

Die Beaufsichtigung von E-Geld-Instituten wird nach einem harmonisierten und kohärenten Ansatz erfolgen, der auf die Vorschriften für Zahlungsinstitute abgestimmt ist und gleiche Regeln für alle Mitgliedstaaten vorsieht.


De nieuwe regels zullen gelden voor de verkoop en aftersales-service van alle motorvoertuigen (personenauto's, lichte bedrijfsvoertuigen, vrachtwagens en bussen).

Die neuen Bestimmungen gelten für den Handel und den Kundendienst in sämtlichen Kraftfahrzeugkategorien (Pkw, leichte Nutzfahrzeuge, Lkw und Busse).


Deze regels zullen gelden zolang de marktomstandigheden dat vereisen.

Die überarbeiteten Vorschriften werden so lange gelten, wie es die Marktbedingungen erfordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels als voorbeeld zullen gelden' ->

Date index: 2024-07-29
w