Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regels hebben aangescherpt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemene regeling inzake het verkeer en het voorhanden hebben van aan accijns onderworpen produkten

allgemeines Verbrauchsteuersystem über den Besitz und die Befordërung Waren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is weliswaar juist dat het de taak van de lidstaten is om ervoor te zorgen dat het markttoezicht functioneert, maar gebleken is dat, hoewel we de regels hebben aangescherpt, slechts twee lidstaten meer geld hebben gereserveerd voor markttoezicht.

Allerdings zeigt uns die Studie, dass trotz verschärfter Vorschriften nur zwei Mitgliedstaaten sich dafür entschieden, mehr Geld in die Marktüberwachung zu investieren.


Er is een aantal Europese wettelijke regels van kracht op dit gebied, zoals reeds vermeld, die de voorwaarden voor het gebruik van cyanide steeds verder hebben aangescherpt. Dit is begonnen bij het eerder genoemde ongeluk in Baia Mare, dat helaas tot verontreiniging heeft geleid.

Wie bereits erwähnt, sind auf diesem Gebiet zahlreiche europäische Rechtsvorschriften in Kraft, die sofort nach dem schon genannten tragischen Unfall in Baia Mare, der leider zu einer Verseuchung geführt hat, eingeleitet wurden und die Bestimmungen zu den Voraussetzungen für die Verwendung von Zyanid zunehmend verschärft haben.


Er is een aantal Europese wettelijke regels van kracht op dit gebied, zoals reeds vermeld, die de voorwaarden voor het gebruik van cyanide steeds verder hebben aangescherpt. Dit is begonnen bij het eerder genoemde ongeluk in Baia Mare, dat helaas tot verontreiniging heeft geleid.

Wie bereits erwähnt, sind auf diesem Gebiet zahlreiche europäische Rechtsvorschriften in Kraft, die sofort nach dem schon genannten tragischen Unfall in Baia Mare, der leider zu einer Verseuchung geführt hat, eingeleitet wurden und die Bestimmungen zu den Voraussetzungen für die Verwendung von Zyanid zunehmend verschärft haben.


8. neemt nota van het feit dat er 12 gastwetenschappers in de vestiging van het Agentschap hebben gewerkt en dat er voor 11 van hen geen curriculum vitae is gepubliceerd met op zijn minst gegevens over opleiding en eerdere werkervaring; stelt vast dat de raad van bestuur heeft verklaard dat de regels voor de selectie en het gedrag van gastwetenschappers zullen worden aangescherpt om te zorgen voor meer duidelijkheid en transparant ...[+++]

8. nimmt zur Kenntnis, dass 12 Gastwissenschaftler in den Räumen der Agentur tätig waren, ohne dass für 11 dieser Wissenschaftler deren Lebensläufe oder zumindest Angaben zu deren Bildungsweg und beruflicher Laufbahn veröffentlicht worden wären; nimmt die Erklärung des Verwaltungsrats zur Kenntnis, dass die Vorschriften für die Auswahl und das Verhalten von Gastwissenschaftlern verschärft werden sollen, um mehr Klarheit und Transparenz zu gewährleisten, und dass die derzeitige Strategie der Agentur im Hinblick auf Gastwissenschaftler überarbeitet wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) Hoewel de belangrijkste gevallen waarin de regel dient te worden verduidelijkt en aangescherpt, betrekking hebben op onroerende goederen en daarmee verband houdende uitgaven, gezien de waarde en de economische levensduur van deze goederen en het feit dat gemengd gebruik van dit soort goederen in de praktijk vaak voorkomt, is het niettemin dienstig de lidstaten overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel ertoe te machtigen deze regel ook toe te passen op roerende goederen van duurzame aard die deel uitmaken van het bedrijfsvermogen ...[+++]

(10) Grundstücke und damit zusammenhängende Ausgaben stellen zwar die wichtigsten Fälle dar , in denen eine klarere Abfassung und eine Verschärfung der Vorschrift in Anbetracht des Werts und der wirtschaftlichen Lebensdauer von Grundstücken sowie der Tatsache, dass Grundstücke in der Praxis häufig gemischt genutzt werden, angezeigt ist, doch sollte es den Mitgliedstaaten gemäß dem Subsidiaritätsprinzip gestattet sein, dieselbe Regelung auch auf solche bew ...[+++]


De criteria van bijlage V en XI bij Richtlijn 2006/48/EG moeten worden aangescherpt om de desbetreffende bepalingen in overeenstemming te brengen met de regels die het Comité van Europese bankentoezichthouders en het Bazels Comité voor het bankentoezicht hebben uitgewerkt.

Die in den Anhängen V und XI der Richtlinie 2006/48/EG festgelegten Kriterien sollten verschärft werden, um die betreffenden Regelungen an die Arbeiten des Ausschusses der europäischen Bankaufsichtsbehörden und des Baseler Ausschusses für Bankenaufsicht anzupassen.


De criteria van bijlage V en XI bij Richtlijn 2006/48/EG moeten worden aangescherpt om de desbetreffende bepalingen in overeenstemming te brengen met de regels die het Comité van Europese bankentoezichthouders en het Bazels Comité voor het bankentoezicht hebben uitgewerkt.

Die in den Anhängen V und XI der Richtlinie 2006/48/EG festgelegten Kriterien sollten verschärft werden, um die betreffenden Regelungen an die Arbeiten des Ausschusses der europäischen Bankaufsichtsbehörden und des Baseler Ausschusses für Bankenaufsicht anzupassen.


Investeringen in nieuwe netwerken: Het Parlement heeft de bestaande EU-regels die betrekking hebben op investeringen in supersnelle breedbandnetwerken bevestigd en aangescherpt door alle verzoeken om vrijstelling van regelgeving - oftewel "regulatory holidays" - af te wijzen en efficiënte investeringen in nieuwe glasvezelnetwerken te bevorderen. De Commissie is verheugd over deze belangrijke verduidelijkingen.

Investitionen in neue Netze: Das Parlament hat die geltenden EU-Vorschriften für Investitionen in Hochgeschwindigkeits-Breitbandnetze bestätigt und gestärkt, indem es Forderungen nach „Regulierungsferien“ zurückgewiesen und effiziente Investitionen in neue Glasfasernetze unterstützt hat. Die Kommission begrüßt diese wichtigen Klarstellungen.


Ik kan hier overigens nog aan toevoegen dat na verschillende besprekingen over bepaalde particuliere ondernemingen en over de rol van de commissaris voor de rekeningen, wij onze regels hebben aangescherpt en naar ik meen de beste praktijken op dit gebied hebben overgenomen.

Ich kann Ihnen im Übrigen sagen, dass wir nach verschiedenen Auseinandersetzungen über bestimmte Privatunternehmen und den Diskussionen über die Rolle der Rechnungsprüfer unsere Regeln verschärft und – wie ich glaube – die besten diesbezüglichen Praktiken eingeführt haben.




Anderen hebben gezocht naar : regels hebben aangescherpt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels hebben aangescherpt' ->

Date index: 2023-02-21
w