Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
oorsprongsregels
regels betreffende de oorsprong
regels inzake oorsprong
regels van oorsprong
BTR
BTT
Bedrijfstoeslagregeling
DADSU
DSU
Memorandum inzake geschillenbeslechting
OBG
REAB
Regel inzake beroep
Regel inzake localisatie
Regel inzake onverenigbaarheid
Regeling inzake dekking
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Regeling inzake margins
Regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten
Regels inzake inventarisbeheer
Regels inzake overheidsopdrachten
Regels inzake voorraadbeheer

Traduction de «regels inzake rechterlijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeling inzake dekking | regeling inzake margins

Einschlußregelung


regels inzake inventarisbeheer | regels inzake voorraadbeheer

warenwirtschaftliche Vorschriften


regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten | regels inzake overheidsopdrachten

Vorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen | Vorschriften über die Vergabe öffentlicher Aufträge


(1) oorsprongsregels | (2) regels van oorsprong | (3) regels betreffende de oorsprong | (4) regels inzake oorsprong

Ursprungsregeln








bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]


Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]


Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen(1) | Memorandum inzake geschillenbeslechting(2) [ DSU | OBG ]

Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DSU ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat bij de herschikking van Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (Verordening (EU) nr. 1215/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2012 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (herschikking)) niet de regels inzake rechterlijke bevoegdheid zijn aangepakt die van toepassing zijn op arbeidsgeschillen;

A. in der Erwägung, dass die auf die Beschäftigung anwendbaren Zuständigkeitsvorschriften in der Neufassung der Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (Verordnung (EU) Nr. 1215/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2012 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (Neufassung) unberücksichtigt ...[+++]


1. merkt op dat een van de hoofdprincipes van het internationaal privaatrecht op het gebied van rechterlijke bevoegdheid de bescherming is van de zwakkere partij en dat in de huidige regels inzake rechterlijke bevoegdheid de doelstelling van bescherming van de werknemer vermeld staat;

1. stellt fest, dass einer der wesentlichen Grundsätze der Zuständigkeitsregeln des internationalen Privatrechts der Schutz der schwächeren Partei ist und der Arbeitnehmerschutz als Ziel in den geltenden Zuständigkeitsvorschriften durchaus postuliert wird;


3. merkt op dat een van de grondbeginselen van het internationaal privaatrecht op het gebied van rechterlijke bevoegdheid de bescherming van de zwakkere partij is en dat in de huidige regels inzake rechterlijke bevoegdheid de bescherming van werknemers als doelstelling is opgenomen;

3. stellt fest, dass einer der wesentlichen Grundsätze der Zuständigkeitsregeln des internationalen Privatrechts der Schutz der schwächeren Partei ist und der Arbeitnehmerschutz als Ziel in den geltenden Zuständigkeitsvorschriften durchaus postuliert wird;


I. overwegende dat het ook vanuit het oogpunt van een goede rechtsbedeling van belang is dat de regels inzake rechterlijke bevoegdheid zo veel mogelijk worden afgestemd op de regels inzake het toepasselijke recht;

I. in der Erwägung, dass es auch im Interesse einer korrekten Rechtspflege ist, dass die Vorschriften über die gerichtliche Zuständigkeit so weit wie möglich an die Vorschriften über das anzuwendende Recht angepasst werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat het ook vanuit het oogpunt van een goede rechtsbedeling van belang is dat de regels inzake rechterlijke bevoegdheid zo veel mogelijk worden afgestemd op de regels inzake het toepasselijke recht;

I. in der Erwägung, dass es auch im Interesse einer korrekten Rechtspflege ist, dass die Vorschriften über die gerichtliche Zuständigkeit so weit wie möglich an die Vorschriften über das anzuwendende Recht angepasst werden;


Momenteel gelden er in de 27 EU-lidstaten uiteenlopende regels inzake rechterlijke bevoegdheid en toepasselijk recht. Dit bezorgt rouwende families ook nog eens juridische hoofdbrekens", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie".

Derzeit bereiten die unterschiedlichen Regelungen in Bezug auf die gerichtliche Zuständigkeit und das anwendbare Recht in den 27 EU-Mitgliedstaaten den betroffenen Familien Probleme”, so EU-Justizkommissarin Viviane Reding, Vizepräsidentin der Kommission.


Als eigenaars van huizen en bankrekeningen krijgen families in de 27 EU-lidstaten te maken met uiteenlopende regels inzake rechterlijke bevoegdheid en toepasselijk recht.

Die Vorschriften über die gerichtliche Zuständigkeit und das auf Eigentümer von Immobilien und Bankguthaben anwendbare Recht unterscheiden sich in den 27 EU-Mitgliedstaaten.


In het voorliggende geval zijn Ierland en het Verenigd Koninkrijk echter gebonden door het EU-besluit, omdat de EU-regels inzake rechterlijke bevoegdheid en erkenning en tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen reeds op hen van toepassing zijn. Denemarken zal echter alleen gebonden zijn als partij bij het protocol voor zover het civielrechtelijke kwesties betreft.

Im vorliegenden Fall werden allerdings Irland und das Vereinigte Königreich an den EU‑Beschluss gebunden sein, da die EU‑Vorschriften über die gerichtliche Zuständigkeit sowie über die Anerkennung und Vollstreckung von Gerichtsurteilen bereits für sie gelten. Dänemark hingegen wird nur im Hinblick auf zivilrechtliche Angelegenheiten als Vertragspartei des Proto­kolls gebunden sein.


Het Hof preciseert de unierechtelijke regels inzake rechterlijke bevoegdheid die van toepassing zijn op consumentenovereenkomsten wanneer via internet diensten worden aangeboden

Der Gerichtshof präzisiert die unionsrechtlichen Regeln über die gerichtliche Zuständigkeit für Verbraucherverträge in Fällen, in denen Dienstleistungen im Internet angeboten werden


"Brussel I" trad in maart 2002 in werking en vestigde gemeenschappelijke EU-regels inzake rechterlijke bevoegdheid in burgerlijke en handelszaken.

Die Brüssel‑I-Verordnung ist im März 2002 in Kraft getreten; mit ihr wurden EU‑weit geltende Vorschriften über die gerichtliche Zuständigkeit in Zivil‑ und Handelssachen festgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels inzake rechterlijke' ->

Date index: 2022-11-20
w