Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regels moeten minimale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
communauteir stelsel van regels voor de minimuminformatie die visvergunningen moeten bevatten

gemeinschaftliche Regelung über die Mindestangaben in Fanglizenzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regels moeten minimale en maximale hoeveelheden omvatten voor producten die qua voedingswaarde beschouwd worden volledig in de voedingsbehoeften van de patiënt te voorzien, en enkel maximale hoeveelheden voor producten die qua voedingswaarde beschouwd worden onvolledig te zijn, onverminderd eventuele in verband met het beoogde gebruik van het product noodzakelijke wijzigingen met betrekking tot een of meer van deze nutriënten.

Die Vorschriften sollten Mindest- und Höchstgehalte für Erzeugnisse enthalten, die als diätetisch vollständig zur Deckung des besonderen Ernährungsbedarfs der Patienten gelten, und lediglich Höchstgehalte für Erzeugnisse, die als diätetisch unvollständig gelten; Änderungen hinsichtlich eines oder mehrerer dieser Nährstoffe, die aufgrund des Verwendungszwecks des Erzeugnisses erforderlich sind, sollten hiervon unberührt bleiben.


Overeenkomstig SR VII moeten "blok"transfers tussen de EU en andere rechtsorden als "binnenlandse transfers" worden behandeld, en niet als "internationale transfers", en moeten zij daarom worden onderworpen aan de regeling inzake minimale informatieverstrekking.

Nach Maßgabe der SE VII sollten ,Sammelüberweisungen" zwischen der EU und anderen Rechtsordnungen wie "Inlandsüberweisungen" und nicht als "internationale Überweisungen" behandelt werden und deshalb der Mindestdatensatz-Regelung unterliegen.


De regels moeten hun doelstellingen verwezenlijken tegen een minimale kost voor bedrijven en, uiteindelijk, de eindgebruikers en de bredere economie.

Vorschriften sollten ihre Ziele zu den geringstmöglichen Kosten für Unternehmen und letztlich die Endverbraucher und die gesamte Wirtschaft erreichen.


Die bepalingen zouden volgens de verzoekende partij de voormelde referentienormen schenden, in zoverre de decreetgever aan de Vlaamse Regering de zorg toevertrouwt om de voorwaarden en nadere regels vast te stellen voor de toekenning van een basisondersteuningsbudget in plaats van, overeenkomstig het wettigheidsbeginsel dat in artikel 23 van de Grondwet is vervat, die voorwaarden en nadere regels zelf vast te stellen en de minimale waarborgen en voorwaarden te bepalen voor de uitoefening, in de vorm van het verkrijgen van een basisond ...[+++]

Diese Bestimmungen verstießen nach Darlegung der klagenden Partei gegen die vorerwähnten Referenznormen, insofern der Dekretgeber es der Flämischen Regierung überlasse, die Bedingungen und Modalitäten für die Gewährung eines Budgets der Basisunterstützung festzulegen, statt gemäß dem in Artikel 23 der Verfassung enthaltenen Legalitätsprinzip diese Bedingungen und Modalitäten selbst festzulegen, sowie die Mindestgarantien und Bedingungen festzulegen, um in Form des Erhalts eines Budgets der Basisunterstützung das Recht auf ein menschenwürdiges Leben und insbesondere die in Artikel 23 Absatz 3 Nrn. 2, 3, 5 und 6 der Ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moeten uniforme regels voor de te beoordelen minimale criteria worden vastgesteld om rekening te houden met de mogelijkheid van bevoegde autoriteiten om voor bepaalde instellingen vereenvoudigde verplichtingen vast te leggen met betrekking tot de inhoud en de details van afwikkelingsplannen, in overeenstemming met artikel 4 van Richtlijn 2014/59/EU.

Um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass die zuständigen Behörden gemäß Artikel 4 der Richtlinie 2014/59/EU in Bezug auf Inhalt und Detaillierungsgrad von Sanierungsplänen für bestimmte Institute vereinfachte Anforderungen festlegen können, sollten einheitliche Bestimmungen zu den Mindestkriterien für diese Beurteilung festgelegt werden.


Art. 8. De Waalse Regering bepaalt de vormelijke en inhoudelijke regels die moeten worden nageleefd bij de opstelling van de verslagen bedoeld in artikel 5, de minimale graad van aansprakelijkheid van de leden van de interdepartementale coördinatiegroep bedoeld in artikel 6, alsook de regels in verband met de oprichting en de werking ervan.

Art 8 - Der wallonische Regierung bestimmt die formalen und inhaltlichen Regeln, die bei der Erstellung der in Artikel 5 erwähnten Berichte eingehalten werden müssen, das Mindestmaß an Verantwortung der Personen, die die in Artikel 6 angeführte interdepartementale Koordinationsgruppe bilden, sowie die Regeln, die mit der Gründung und der Arbeit dieser Gruppe zusammenhängen.


Art. 68. Elke administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie wordt onderworpen aan bepalingen die door de Regering moeten worden vastgelegd met inachtneming van de volgende minimale regels :

Art. 68 - Jede Verwaltungsdienststelle mit autonomer Buchführung unterliegt den Bestimmungen, die die Regierung unter Beachtung der folgenden Mindestanforderungen festlegt:


Omdat het streven door racisme en vreemdelingenhaat ingegeven delicten in alle lidstaten te bestraffen met doeltreffende, evenredige en afschrikkende straffen die aan minimale voorwaarden voldoen, niet in voldoende mate door de lidstaten afzonderlijk kan worden verwezenlijkt, daar de regels gemeenschappelijk en met elkaar verenigbaar moeten zijn, en omdat deze doelstelling beter op het niveau van de Europese Unie kan worden verweze ...[+++]

Da das Ziel dieses Rahmenbeschlusses, nämlich dass rassistische und fremdenfeindliche Straftaten in allen Mitgliedstaaten zumindest mit einem Mindestmaß an wirksamen, angemessenen und abschreckenden strafrechtlichen Sanktionen geahndet werden, auf Ebene der Mitgliedstaaten allein nicht ausreichend verwirklicht werden kann, da es dazu gemeinsamer, miteinander zu vereinbarender Regeln bedarf, und da dieses Ziel daher besser auf der Ebene der Europäischen Union zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 2 des Vertrags über die Europäische Union genannten und Artikel 5 des Vertrags zur Gründung der europäischen Gemei ...[+++]


Overeenkomstig SR VII moeten "blok"transfers tussen de EU en andere rechtsorden als "binnenlandse transfers" worden behandeld, en niet als "internationale transfers", en moeten zij daarom worden onderworpen aan de regeling inzake minimale informatieverstrekking.

Nach Maßgabe der SE VII sollten ,Sammelüberweisungen" zwischen der EU und anderen Rechtsordnungen wie "Inlandsüberweisungen" und nicht als "internationale Überweisungen" behandelt werden und deshalb der Mindestdatensatz-Regelung unterliegen.


Overwegende dat de erkenningsvoorwaarden een redelijke mate van zekerheid moeten bieden dat de Gemeenschap slechts steun verleent aan telersverenigingen die, gelet op de omvang en de duur van hun activiteit en de wijze waarop zij functioneren, tot de nagestreefde verbetering van de produktie- en afzetvoorwaarden voor de betrokken produkten zullen bijdragen; dat om een minimale stabiliteit van deze telersverenigingen te garanderen minima moeten worden vastgesteld, zowel wat ledental als wat geproduceerde hoeveelheden dopvruchten en si ...[+++]

Die Voraussetzungen für die Erteilung der Anerkennung müssen die ausreichende Gewähr dafür bieten, daß die Erzeugerorganisationen, die Gemeinschaftsbeihilfen empfangen, mit ihrer Tätigkeit - und zwar sowohl was Dauer und Umfang als auch die eigentliche Arbeitsweise anbelangt - zur angestrebten Verbesserung der Verarbeitungs- und Vermarktungsbedingungen für die genannten Erzeugnisse beitragen. Um ein Mindestmaß an Stabilität dieser Erzeugerorganisationen zu gewährleisten, sind entsprechend den Merkmalen der einzelnen Gemeinschaftsregionen Mindestwerte für ihre Mitgliederzahl und für die Produktionsmengen von Schalenfrüchten und Johannisbr ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : regels moeten minimale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels moeten minimale' ->

Date index: 2021-06-27
w