Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regels op uniforme wijze toepassen " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zal nauw samenwerken met de gegevensbeschermingsinstanties van de lidstaten om ervoor te zorgen dat de nieuwe regels op uniforme wijze worden toegepast.

Die Kommission wird eng mit den Datenschutzbehörden der Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um eine einheitliche Anwendung der neuen Vorschriften zu gewährleisten.


Met het oog op duidelijke, doeltreffende, evenredige en uniforme handhaving van de socialezekerheidsvoorschriften in het wegvervoer is het essentieel dat de autoriteiten van de lidstaten de regels op uniforme wijze toepassen.

Im Interesse einer klaren, wirksamen, verhältnismäßigen und einheitlichen Durchsetzung der Sozialvorschriften im Straßenverkehr ist es unerlässlich, dass die Vollzugsbehörden der Mitgliedstaaten die Regeln einheitlich anwenden.


Met het oog op een duidelijke, doeltreffende, evenredige en uniforme handhaving van de socialezekerheidsvoorschriften in het wegvervoer is het essentieel dat de autoriteiten van de lidstaten de regels op uniforme wijze toepassen.

Im Interesse einer klaren, wirksamen, verhältnismäßigen und einheitlichen Durchsetzung der Sozialvorschriften im Straßenverkehr ist es unerlässlich, dass die Vollzugsbehörden der Mitgliedstaaten die Regeln einheitlich anwenden.


(9) Teneinde er zorg voor te dragen dat de lidstaten deze richtlijn op uniforme wijze toepassen, is het nodig een aantal nieuwe definities vast te stellen.

(9) Um die einheitliche Anwendung dieser Richtlinie in den Mitgliedstaaten zu gewährleisten, sind eine Reihe von Begriffsbestimmungen erforderlich.


De Europese Commissie heeft vandaag nieuwe gedetailleerde richtsnoeren voorgesteld over de wijze waarop zij de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact zal toepassen ter versterking van de band tussen structurele hervormingen, investeringen en budgettaire verantwoordelijkheid, met het oog op groei en werkgelegenheid.

Die Europäische Kommission hat heute neue Leitlinien vorgelegt, in denen sie im Einzelnen darlegt, wie sie die Regeln des Stabilitäts- und Wachstumspakts anwenden wird, um die Verknüpfung von Strukturreformen, Investitionen und fiskalpolitischer Verantwortung zur Steigerung von Beschäftigung und Wachstum zu stärken.


31. steunt de oprichting van een EU-kustwacht, aangezien dat niet alleen noodzakelijk is ter bestrijding van mariene vervuiling, illegale immigratie en terrorisme, maar ook om illegale, niet-gereglementeerde en niet-aangegeven visserij (IUU-activiteiten) tegen te gaan en om de maritieme veiligheidsnormen te verscherpen; het is de bedoeling dat het nieuwe Communautair Bureau voor visserijcontrole in Vigo de activiteiten van alle kustlidstaten gaat coördineren met het oog op een gezamenlijke aanpak van de maritieme surveillance; in de gehele EU moeten de regels op uniforme wijze w ...[+++]orden toegepast en gehandhaafd, in die zin dat de rechtbanken in de lidstaten dezelfde straffen en sancties toepassen;

31. unterstützt die Schaffung einer EU-Küstenwacht, um die Verschmutzung der Meere, die illegale Einwanderung und den Terrorismus in den Griff zu bekommen, gegen IUU vorzugehen und die Normen für die Sicherheit des Seeverkehrs anzuheben; ist der Auffassung, dass die neue Europäische Fischereiaufsichtsagentur in Vigo seine Aktivitäten mit allen Küstenmitgliedstaaten koordinieren muss, um ein gemeinsames Herangehen an die Meeresüberwachung zu gewährleisten; stellt fest, dass innerhalb der EU überall die gleiche Strafverfolgung mit gleichen an den Gerichten der Mitgliedstaaten zur Anwendung kommenden Strafmaßen und Sanktionen durchgesetzt ...[+++]


Daarom is het van belang dat we iets ondernemen tegen illegale lozingen en dat we de geldende internationale regels binnen de EU op uniforme wijze toepassen en interpreteren.

Deshalb ist es wichtig, illegale Einleitungen zu bekämpfen und innerhalb der EU zu einer einheitlichen Umsetzung und Auslegung der geltenden internationalen Vorschriften zu kommen.


Dit voorstel bevat een nieuwe regeling die het mogelijk maakt om op uniforme wijze een evenwichtig beheer van de visserijsector in het licht van de beperkte vangstmogelijkheden te realiseren.

Mit diesem Vorschlag wird eine neue Regelung eingeführt, mit der es möglich ist, unter Berücksichtigung der natürlichen, durch die Verfügbarkeit der Ressourcen auferlegten Beschränkungen ein ausgewogenes und einheitliches Fischereimanagement sicherzustellen.


BENADRUKKEND dat, gezien de internationale aard van de zeevaart, voor iedereen gelijke concurrentievoorwaarden moeten gelden en internationaal overeengekomen regels wereldwijd op uniforme wijze moeten worden toegepast en gehandhaafd, dat de Europese Unie steun blijft verlenen aan de inspanningen die de internationale gemeenschap en in het bijzonder de IMO, de IAO en UNCITRAL leveren om deze gelijke voorwaarden te verwezenlijken, en dat de Europese Unie er groot belang bij heeft open markten voor scheep ...[+++]

UNTER HINWEIS DARAUF, dass der internationale Charakter des Seeverkehrs Folgendes erfor­derlich macht: einheitliche Wettbewerbsbedingungen mit einer weltweiten, einheitlichen Anwen­dung und Durchsetzung international vereinbarter Regeln, eine kontinuierliche Unterstützung der Europäischen Union für die Bemühungen der internationalen Gemeinschaft und insbesondere der IMO, der IAO und der UNCITRAL, solche einheitlichen Wettbewerbsbedingungen zu erreichen, und ein starkes Interesse der Europäischen Union daran, dass offene Seeverkehrsmärkte und offener Handel sowie die Werte einer qualitätsorientierten Schifffahrt im Zusammenspiel mit den w ...[+++]


Samenvattend kan worden gesteld dat het krachtens artikel 119, voor de tijdvakken van arbeid tussen 17 mei 1990 en de datum van inwerkingtreding van de verplichting van een voor de regeling uniforme pensioengerechtigde leeftijd, niet toegestaan is de gelijke behandeling op een andere wijze tot stand te brengen dan door het toepassen van dezelfde regeling voor mannelijke en vrouwelijke werknemers.

Für die Beschäftigungszeiten zwischen dem 17. Mai 1990 und dem Datum des Inkrafttretens der Vorschrift, mit der das System ein einheitliches Rentenalter einführt, läßt es Artikel 119 nicht zu, eine Situation der Gleichheit anders herbeizuführen als dadurch, daß für die männlichen Arbeitnehmer die gleiche Regelung angewandt wird, wie sie für die weiblichen Arbeitnehmer galt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels op uniforme wijze toepassen' ->

Date index: 2023-01-09
w