Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regels over verslaglegging verbeterd moeten » (Néerlandais → Allemand) :

36. is van mening dat met name de regels over verslaglegging verbeterd moeten worden om deze duidelijk en waar mogelijk uniform te maken en zo tot een aanvaardbaar evenwicht te komen tussen de betrouwbaarheid van de informatie en de aantrekkingskracht van de instrumenten; roept de Commissie op om de gepaste beheer- en controlesystemen in te voeren die de handhaving van de bestaande auditregels zullen verzekeren;

36. ist insbesondere der Ansicht, dass die Vorschriften über die Berichterstattung verbessert werden sollten, um für ihre Klarheit und weitestgehende Einheitlichkeit zur sorgen, damit ein angemessenes Gleichgewicht zwischen der Zuverlässigkeit von Informationen und der Attraktivität der Instrumente ermöglicht wird; fordert die Kommission auf, angemessene Verwaltungs- und Kontrollsysteme einzuführen, die die Durchsetzung der bestehenden Rechnungsprüfungsvorschriften sicherstellen;


Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof in de tweede prejudiciële vraag wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met artikel 182 van de Grondwet, van artikel 41, eerste lid, van de wet van 1 maart 1958 in zoverre die wetsbepaling, door de Koning ertoe te machtigen de regels te bepalen die moeten worden gevolgd om over te gaan tot de benoeming in een graad van hoofdofficier, de Koning ertoe machtigde de bevordering van de militairen te regelen.

Aus der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass der Gerichtshof in der zweiten Vorabentscheidungsfrage gebeten wird, über die Vereinbarkeit von Artikel 41 Absatz 1 des Gesetzes vom 1. März 1958 mit Artikel 182 der Verfassung zu befinden, insofern diese Gesetzesbestimmung, indem dadurch der König ermächtigt werde, die Regeln festzulegen, die einzuhalten seien, um eine Ernennung in den Dienstgrad eines höheren Offiziers vorzunehmen, den König dazu ermächtige, d ...[+++]


De Minister van Dierenwelzijn bepaalt de minimale regels die door de organisatoren van wedstrijden met duiven moeten nageleefd worden wat betreft : 1° het vervoer van duiven over de weg, overeenkomstig de artikelen 6 en 13 van de wet van 14 augustus 1986, hierna "de wet van 14 augustus 1986" genoemd; 2° het collectief loslaten van duiven dat op het Waalse grondgebied plaatsvindt; 3° de co ...[+++]

Der Minister für Tierschutz legt die Mindestregeln fest, die von den Veranstaltern von Wettkämpfen mit Tauben für Folgendes einzuhalten sind: 1° den Taubentransport auf der Straße in Anwendung der Artikel 6 und 13 des Gesetzes vom 14. August 1986, nachstehend "das Gesetz vom 14. August 1986" genannt; 2° die kollektiven Taubenauflässe, die auf dem wallonischen Gebiet stattfinden; 3° die Kontrolle der in Artikel 36 Ziffer 2 des Gesetzes vom 14. August 1986 erwähnten Substanzen, was die Tauben betrifft, einschließlich der Voraussetzungen für die Legitimation der mit der Aufspürung der Verwendung dieser Substanzen beauftragten Personen.


Artikel 44/11/12, § 2, van de wet op het politieambt bepaalt daarbij uitdrukkelijk dat die nadere regels minstens betrekking moeten hebben op : « de behoefte om te kennen », de categorieën van personeelsleden die op basis van de uitoefening van hun opdrachten over een rechtstreekse toegang beschikken of over een mogelijkheid beschikken om de A.N.G. rechtstreeks te bevragen, de geautomatiseerde verwerkingen die uitgevoerd worden op basis van de gegevens en informatie van de A. ...[+++]

In Artikel 44/11/12 § 2 des Gesetzes über das Polizeiamt ist dabei ausdrücklich festgelegt, dass diese Modalitäten sich zumindest beziehen müssen auf « den Informationsbedarf », die Kategorien von Personalmitgliedern, die auf der Grundlage der Erfüllung ihrer Aufträge direkten Zugriff auf die AND haben oder eine Möglichkeit haben, die AND direkt abzufragen, die automatisierten Verarbeitungen, die auf der Grundlage der Daten und Informationen der AND ausgeführt werden, die Pflicht zur Wahrung des Berufsgeheimnisses durch alle Personen, die direkt oder indirekt Kenntnis von den ...[+++]


Enkel de methode die nodig is voor het verkrijgen van dit specifiek product wordt omschreven om de reproductie ervan op iedere plaats mogelijk te maken; 3° de belangrijkste factoren ten bewijze van het traditionele karakter van het product omvatten de voornaamste kenmerken die niet zijn veranderd, met vermelding van specifieke en degelijke referentie; 4° het productdossier bevat in bijlage : a) een technisch productdossier opgesteld volgens een door dienst bepaald patroon dat online op de website "Portail de l'Agriculture wallonne" wordt geplaatst en dat de volgende gegevens bevat : i) alle gegevens die onderworpen ...[+++]

Allein die zur Gewinnung dieses spezifischen Erzeugnisses erforderliche Methode wird beschrieben, und zwar derart, dass dieses allerorts nachgebildet werden kann; 3° die wesentlichen Angaben, durch die der traditionelle Charakter des Erzeugnisses nachgewiesen werden kann, umfassen die Hauptelemente, die im Laufe der Zeit unverändert geblieben sind und die durch genaue und fest etablierte Referenzen bescheinigt sind; 4° das Lastenheft enthält als Anhang: a) ein gemäß einem von der Dienststelle verabschiedeten Muster verfasstes technisches Lastenheft, das auf dem Internetportal der wallonischen Landwirtschaft zur Verfügung steht und das Folgendes enthält: i) alle Elemente, die der Kontrolle der bescheinigenden Stelle unterliegen, einschließ ...[+++]


14 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 december 2015 waarbij wordt besloten tot de landinrichting "Erneuville" over te gaan De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, artikel D.269; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 betreffende de landinrichting van de landeigendommen, de artikelen 2 tot 4; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de ...[+++]

14. APRIL 2016 - Ministerialerlaß zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Dezember 2015 zur Beschließung der Bodenordnung "Erneuville" Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Sportinfrastrukturen, und Vertreter bei der Großregion, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches für Landwirtschaft, Artikel D.269; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 über die Bodenordnung der ländlichen Güter, Artikel 2 und 4; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung ...[+++]


Regels voor algemene productveiligheid moeten worden versterkt en correct worden uitgevoerd, en er moeten specifieke regels voor gevaarlijke producten worden ontwikkeld of verbeterd.

Die Bestimmungen zur allgemeinen Produktsicherheit müssen gestärkt und ordnungsgemäß umgesetzt werden, und es müssen spezielle Regelungen für gefährliche Produkte entwickelt bzw. verbessert werden.


Het Parlement heeft zijn eigen regels, maar zij zullen moeten worden verbeterd en zullen misschien zelfs verder moeten gaan.

Dieses Parlament besitzt seine eigenen Regeln, die jedoch verbessert und vielleicht noch erweitert werden müssen.


1. stelt vast dat het invoeren van een gestandaardiseerde regeling voor verslaglegging betreffend lucht, water en afval krachtens Richtlijn 91/692/EEG weinig heeft bijgedragen tot de oplossing van het fundamentele probleem van het ontbreken van rapportage in de milieusector, en dat de lidstaten nog steeds niet voldoen aan hun fundamentele verplichting om aan de Commissie binnen een bepaalde termijn verslag voor te leggen over de toepassing van richtlij ...[+++]

1. kommt zu dem Schluss, dass die Einführung eines vereinheitlichten Berichterstattungssystems betreffend Luft, Wasser und Abfälle im Rahmen der Richtlinie 91/692/EWG wenig zur Lösung des grundlegenden Problems der unterlassenen Berichterstattung im Umweltbereich beigetragen hat und dass die Mitgliedstaaten nach wie vor nicht ihren grundlegenden Verpflichtungen nachkommen, der Kommission innerhalb bestimmter Fristen über die Durchführung von Umweltschutzrichtlinien Bericht zu erstatten;


16. is van mening dat de beoordeling van projecten en de te hanteren criteria verbeterd moeten worden; stelt vast dat de regio's bij de beoordeling van de kwaliteit van programma's en projecten gebruik kunnen maken van de oriënterende effectiviteitsindicatoren die eveneens bij de begrotingsprocedure worden gehanteerd; is van mening dat de regels voor de verschillende fondsen moeten worden geharmoniseerd, en dat in 2007 zelfs een enkel regionaal ontwikkelingsfonds tot stand moet worden gebrac ...[+++]

16. 16. ist der Auffassung, dass die Projektbewertung und die anzuwendenden Kriterien weiterentwickelt werden müssen; stellt fest, dass die Regionen zur Bewertung der Qualität von Programmen und Projekten auch die in den Haushaltsverfahren zu beachtenden groben Effizienzindikatoren heranziehen können; ist der Auffassung, dass die Regelungen für die einzelnen Fonds einheitlicher angewandt werden müssen bzw. dass bis zum Jahr 2007 sogar ein einziger Fonds für die regionale Entwicklung eingerichtet werden sollte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels over verslaglegging verbeterd moeten' ->

Date index: 2025-01-08
w