Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regels voor brandstoffen zouden geharmoniseerd moeten " (Nederlands → Duits) :

De regels voor brandstoffen zouden geharmoniseerd moeten worden met technische specificaties ter bescherming van de gezondheid en het milieu, met name om het zwavelgehalte van diesel en benzine tot maximaal 10 mg/kg te verminderen.

Die Vorschriften für Kraftstoffe sollten durch auf Gesundheits- und Umweltaspekten beruhende technische Spezifikationen harmonisiert werden, und insbesondere der Schwefelgehalt von Otto- und Dieselkraftstoffen sollte auf maximal 10 mg/kg verringert werden.


De regels voor brandstoffen zouden geharmoniseerd moeten worden met technische specificaties ter bescherming van de gezondheid en het milieu, met name om het zwavelgehalte van diesel en benzine tot maximaal 10 mg/kg te verminderen.

Die Vorschriften für Kraftstoffe sollten durch auf Gesundheits- und Umweltaspekten beruhende technische Spezifikationen harmonisiert werden, und insbesondere der Schwefelgehalt von Otto- und Dieselkraftstoffen sollte auf maximal 10 mg/kg verringert werden.


Deze regels en normen zouden gebaseerd moeten zijn op de beginselen van betere regelgeving en dus zo kosteneffectief mogelijk.

Die Festlegung neuer Vorschriften und Normen sollte auf der Grundlage des Prinzips der „besseren Rechtsetzung“ erfolgen und damit so kostengünstig wie möglich sein.


De regels voor brandstoffen zouden geharmoniseerd moeten worden met technische specificaties ter bescherming van de gezondheid en het milieu, met name om het zwavelgehalte van diesel en benzine tot maximaal 10 mg/kg te verminderen.

Die Vorschriften für Kraftstoffe sollten durch auf Gesundheits- und Umweltaspekten beruhende technische Spezifikationen harmonisiert werden, und insbesondere der Schwefelgehalt von Otto- und Dieselkraftstoffen sollte auf maximal 10 mg/kg verringert werden.


De nationale bevoegde autoriteiten zouden ervoor moeten zorgen dat alle administratieve en operationele maatregelen zijn getroffen om op grote schaal over te kunnen schakelen op andere brandstoffen, met name in het geval van stadsverwarmingssystemen, en dat de voorzieningen zijn getest om er zeker van te zijn dat deze daadwerkelijk op andere brandstoffen kunnen overschakelen.

Die zuständigen nationalen Behörden sollten dafür sorgen, dass alle administrativen und operativen Maßnahmen zur Förderung eines Brennstoffwechsels in großem Umfang, insbesondere in Fernwärmesystemen, getroffen werden, wozu auch die Erprobung der Anlagen gehört, um sicherzustellen, dass der Brennstoffwechsel tatsächlich funktioniert.


Deze regels en normen zouden gebaseerd moeten zijn op de beginselen van betere regelgeving en dus zo kosteneffectief mogelijk.

Die Festlegung neuer Vorschriften und Normen sollte auf der Grundlage des Prinzips der „besseren Rechtsetzung“ erfolgen und damit so kostengünstig wie möglich sein.


Wetgevingsvoorstellen voor slimme netwerken, het trans-Europese vervoersnetwerk[25] en infrastructuur voor alternatieve brandstoffen zouden de aanleg van oplaad- en tankinfrastructuur, met name in steden, moeten vergemakkelijken.

Die Vorlage neuer Rechtsakte über intelligente Netze, das transeuropäische Verkehrsnetz[25] und alternative Kraftstoffinfrastrukturen sollte vor allem in den Städten die Entstehung von Auflade-/Betankungseinrichtungen begünstigen.


In een dergelijk minimumkader zouden regelingen kunnen worden getroffen voor bepaalde van de volgende aspecten: de voorwaarden waaronder dergelijke straffen kunnen worden toegestaan; de duur ervan, eventueel onder vermelding van een minimum- en/of een maximumduur; de tenuitvoerleggingsvoorwaarden; de aard van de te verrichten werkzaamheden die, zoals de regels voor de dienstverlening aan de gemeenschap, eventueel naar gelang van ...[+++]

Eine einheitliche Mindestregelung könnte sich zum Teil auf folgende Aspekte erstrecken: die Voraussetzungen für die Verhängung dieser Strafe; die Strafdauer (eventuell Festsetzung einer Mindest- und/oder Hoechstdauer); die mit ihrer Vollstreckung verbundenen Weisungen und Auflagen; die Art der Arbeitsleistung, die wie die Ausführungsmodalitäten straftatabhängig sein könnte (z. B. Arbeit in einem Krankenhaus, wenn der Täter eine erhebliche Körperverletzung begangen hat, oder Arbeit in einem Altersheim, wenn ein Jugendlicher alte Menschen angegriffen hat); die Aufsichtsmodalitäten sowie die Sanktionen bei Verletzung der mit dieser alte ...[+++]


(10) Enkele maatregelen die deel zouden moeten uitmaken van een alomvattend beleid ter bestrijding van het tabaksgebruik, zoals het verbod op bordreclame, affichereclame en bioscoopreclame, kunnen op grond van de internemarktvoorschriften vooralsnog niet in een afzonderlijke regeling voor tabaksproducten worden geharmoniseerd.

(10) Einige Maßnahmen, die Bestandteil einer umfassenden Politik der Tabakbekämpfung sein sollten - wie Werbeverbote auf Reklametafeln und Plakaten sowie Verbot der Kinowerbung - können derzeit nicht im Rahmen der gemeinschaftlichen Binnenmarktregeln in einer gesonderten Maßnahme für Tabak harmonisiert werden.


Er zou een volledige lijst moeten worden opgesteld van deze gebiedsdelen waarvoor een speciale regeling geldt en deze zouden nauwkeurig moeten worden afgebakend op kaarten en plannen die bij het Gemeenschappelijk Handboek van de buitengrenzen zouden kunnen worden gevoegd.

Diese Gebiete mit Sonderstatus müssten abschließend aufgezählt und auf Karten und Plänen, die dem Gemeinsamen Handbuch für die Außengrenzen beigefügt werden könnten, genau abgegrenzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels voor brandstoffen zouden geharmoniseerd moeten' ->

Date index: 2021-01-09
w