2. In geval van persoonlijk letsel als gevolg van verkeersongevallen en met het oog op de motorvoertuigenverzekeringsrichtlijn passen het gerecht waar de zaak aanhangig is en de verzekeraar va
n de aansprakelijke chauffeur echter met het oog op de vaststelling van de aard van de schadeclaim en de berekening van de hoogte va
n de schadeclaim de regels toe van de gewone verblijfplaats van de individuele gela
edeerde, tenzij dit voor de gelaed ...[+++]eerde onbillijk is.
(2) Bei Personenschäden infolge von Verkehrsunfällen müssen das befasste Gericht sowie die Versicherung des haftpflichtigen Fahrers hinsichtlich der Art der Schadenersatzansprüche und der Berechnung der Höhe dieser Ansprüche aber mit Blick auf die Kraftfahrzeughaftpflichtrichtlinie jene Vorschriften anwenden, die an dem üblichen Aufenthaltsort jedes einzelnen Opfers gelten – es sei denn, dies wäre für das Opfer unbillig.