Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regels voor openbare aanbestedingen zouden moeten herzien » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben van mening dat de Commissie en de lidstaten, in samenwerking met de regionale en lokale autoriteiten, de verschillende regels voor openbare aanbestedingen zouden moeten herzien om ze te harmoniseren en het hele rechtskader voor openbare aanbestedingen te vereenvoudigen, teneinde het risico op fouten te verkleinen en de middelen uit de structuurfondsen efficiënter aan te wenden.

Ich denke, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten, in Zusammenarbeit mit regionalen und lokalen Behörden, die zahlreichen Regeln überarbeiten sollten, die für die öffentliche Auftragsvergabe gelten, um diese Regeln einheitlich zu machen und den gesamten Rechtsrahmen für die öffentliche Auftragsvergabe zu vereinfachen, mit dem Ziel, das Fehlerrisiko zu verringern und die Effizienz beim Einsatz der Strukturfonds zu erhöhen.


Aangezien de Galileo- en Egnos- programma's in beginsel worden gefinancierd door de Unie, moeten de openbare aanbestedingen in het kader van deze programma's voldoen aan de regels van de Unie inzake openbare aanbestedingen en moeten ze in de eerste plaats gericht zijn op kosteneffectiviteit, kosten- en risic ...[+++]

Da die Programme Galileo und EGNOS grundsätzlich von der Europäischen Union finanziert werden, sollte die Vergabe öffentlicher Aufträge im Rahmen dieser Programme mit den Grundsätzen der Union für die Vergabe öffentlicher Aufträge in Einklang stehen und vor allem auf ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis, Kostenkontrolle und Verringerung von Risiken abzielen, aber auch die Effizienz steigern und Abhängigkeiten von einem einzelnen Zulieferer mindern.


Openbare aanbestedingen van de met de uitvoering van Copernicus belaste entiteiten moeten voldoen aan de regels van de Unie of aan gelijkwaardige internationale normen, voor zover zulks toelaatbaar is krachtens de bepalingen inzake overheidsopdrachten in het financieel reglement.

Die Vergabe öffentlicher Aufträge durch die mit der Durchführung von Copernicus betrauten Einrichtungen sollte im Einklang mit den Vorschriften der Union oder gleichwertigen internationalen Normen erfolgen, soweit dies nach der Haushaltsordnung für die Vergabe öffentlicher Aufträge zulässig ist. Erforderliche Einzelanpassungen dieser Vorschriften sowie die Regelungen für die Verlängerung bestehender Verträge sollten in den entsprechenden Übertragungsvereinbarungen festgelegt ...[+++]


De regels voor de verschillende EU-fondsen en -instrumenten moeten worden geharmoniseerd met betrekking tot staatssteun, openbare aanbestedingen en methoden voor kostenvergoedingen, zodat makkelijker synergieën kunnen worden bereikt en begunstigden voor eenzelfde project middelen uit verschillende bronnen van EU-financiering kunnen aanvragen.

In Bezug auf staatliche Beihilfen, öffentliche Aufträge und Methoden der Kostenerstattung sollten die Rechtsvorschriften für die verschiedenen EU-Fonds und -Instrumente harmonisiert werden, damit Synergieeffekte erzielt und Antragsteller in die Lage versetzt werden können, für dasselbe Projekt EU-Mittel aus unterschiedlichen Quellen zu beantragen.


14. onderkent dat openbare aanbestedingen een bijzonder effectief instrument zijn om de markten te stuwen in de richting van duurzame producten en diensten en om innovatie te stimuleren; verwelkomt het voornemen van de Commissie om de regels voor openbare aanbestedingen te herzien en te vereenvoudigen, en onderstreept dat dit proces niet ten koste mag gaan van, maar juist in het voordeel moet werken van de mogelijkheid van overheidsinstanties om in hun aanbestedingen ook criteria van algemeen belang, zoals milieu- en sociale maatstaven, op te nemen;

14. ist sich der Tatsache bewusst, dass das öffentliche Beschaffungswesen ein wirksames Instrument darstellt, um die Märkte in Richtung nachhaltiger Produkte und Dienstleistungen zu orientieren sowie Innovationen anzuschieben; begrüßt die Absicht der Kommission, die Bestimmungen für das öffentliche Beschaffungswesen zu überarbeiten und zu vereinfachen; betont jedoch, dass dieser Prozess nicht dazu führen darf, dass die Möglichkeiten der lokalen Behörden, in ihren Ausschreibungen Aspekte von allgemeinem Interesse zu berücksichtigen, wie z.


10. roept de Commissie op te evalueren of - en zo ja, hoe - nationale regels voor openbare aanbestedingen en de verschillen hiertussen de concurrentie verstoren en in welke mate zij concurrentie zouden kunnen bevorderen door uitbreiding van het aantal aanbestedingscriteria waarin sociale en milieueffecten zijn opgenomen, zodat de concurrentie zich meer op innovatie zou gaan toespitsen; spoort de Commissie aan het initiatief te nemen om de beginselen inzake regels voor openbare aanbestedingen op communautair niveau te harmoniseren;

10. fordert die Kommission auf, der Frage nachzugehen, ob – und wenn ja, wie – die nationalen Regeln für die öffentliche Auftragsvergabe und ihre nationalen Unterschiede den Wettbewerb verzerren, und zu prüfen, inwieweit sie den Wettbewerb durch eine stärkere Betonung der Kriterien für Ausschreibungen mittels Einbeziehung der sozialen und ökologischen Auswirkungen, die den Wettbewerb neu in Richtung Innovation lenken könnten, stärken könnten; fordert die Kommission auf, die Initiative bei der Harmonisierung der Grundsätze der Vorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen auf Gemeinschaftsebene zu ergreifen;


1. Voor de stationeringsfase van het Galileo-programma gelden de communautaire regels voor openbare aanbestedingen, in het bijzonder open toegang en eerlijke mededinging in de gehele industriële bevoorradingsketen, inschrijving op basis van transparante en tijdige informatie, duidelijke bekendmaking van de geldende voorschriften voor aanbestedingen, selectiecriteria en alle andere noodzakelijk informatie die alle potentiële bieders gelijke kansen bieden, onverminderd de noodzakelijke maatregelen die moeten worden genomen ter bescherming van de essentiële veiligheidsbelangen van de Europese Unie of de publieke veiligheid of ter naleving van de bepalingen van de Europese Unie inzake controle op de uitvoer.

(1) Die Vorschriften der Gemeinschaft für die öffentliche Auftragsvergabe, die insbesondere einen offenen Zugang und fairen Wettbewerb über die gesamte industrielle Lieferkette, Ausschreibungen auf der Grundlage transparenter und rechtzeitiger Information und klare Kommunikation über die geltenden Regeln für das Auftragsvergabeverfahren, die Auswahlkriterien und alle anderen sachdienlichen Informationen vorsehen, so dass alle potenziellen Kandidaten gleiche Bedingungen vorfinden, gelten für die Errichtungsphase des Galileo-Programms unbeschadet der Maßnahmen, die erforderlich sind, um die wesentlichen Sicherheitsinteressen der Europäischen Union und die öffentliche Sicherheit zu schützen oder den Ausfuhrkontrollvorschriften der Europäischen ...[+++]


10. is van mening dat de instellingen overeenkomstig de in het Financieel Reglement vastgestelde regels via openbare aanbestedingen overeenkomsten moeten sluiten met productiemaatschappijen van audiovisuele programma's die in staat zijn dramaseries, wedstrijden, films, nieuwsreportages en alle andere soorten kwalitatief goede en toegankelijke programma's te ontwerpen, die het publiek aanspreken en die de Europese idee en waarden kunnen propageren;

10. ist der Auffassung, dass die Institutionen gemäß den Vorschriften der Haushaltsordnung zu Vereinbarungen mit audiovisuellen Produktionsfirmen gelangen sollten, die in der Lage sind, Fernsehserien, Wettbewerbe, Filme, Reportagen und allgemein solche Inhalte zu konzipieren, die anspruchsvoll sind, den Geschmack des Publikums auf unterhaltsame Weise treffen, und dazu dienen, die europäische Idee und die europäischen Werte zu vermitteln;


9. is van mening dat de instellingen overeenkomstig de in het Financieel Reglement vastgestelde regels via openbare aanbestedingen overeenkomsten moeten sluiten met productiemaatschappijen van audiovisuele programma's die in staat zijn dramaseries, wedstrijden, films, nieuwsreportages en alle andere soorten kwalitatief goede en toegankelijke programma's te ontwerpen, die het publiek aanspreken en die de Europese idee en waarden kunnen propageren;

9. ist der Auffassung, dass die Institutionen gemäß den Vorschriften der Haushaltsordnung zu Vereinbarungen mit audiovisuellen Produktionsfirmen gelangen sollten, die in der Lage sind, Fernsehserien, Wettbewerbe, Filme, Reportagen und allgemein solche Inhalte zu konzipieren, die anspruchsvoll sind, den Geschmack des Publikums auf unterhaltsame Weise treffen und dazu dienen, die europäische Idee und die europäischen Werte zu vermitteln;


Regels betreffende het in aanmerking komen voor deelname aan openbare aanbestedingen en de gunning van opdrachten, evenals regels betreffende de oorsprong van leveringen, moeten worden opgesteld overeenkomstig de recente ontwikkelingen binnen de Europese Unie betreffende de ontkoppeling van hulp, maar moeten voldoende ruimte overlaten om soepel te k ...[+++]

Die Bestimmungen über die Bedingungen für eine Teilnahme an Verfahren zur Vergabe von Aufträgen oder Zuschüssen sowie die Ursprungsregeln sollten entsprechend den jüngsten Entwicklungen innerhalb der Europäischen Union bei der Aufhebung von Lieferbindungen im Zusammenhang mit der Gemeinschaftshilfe festgelegt werden, wobei genügend Spielraum gelassen werden sollte, um auf neue Entwicklungen auf diesem Gebiet reagieren zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels voor openbare aanbestedingen zouden moeten herzien' ->

Date index: 2023-12-28
w