Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangegane verbintenis
Aangegane verplichting
Aftreden van de regering
Digitale overheid
E-Gov
E-Government
E-administratie
E-bestuur
E-gov
E-government
E-overheid
E-regering
EGovernment
Elektronisch bestuur
Elektronische administratie
Elektronische overheid
Elektronische regering
Federale Regering
Kabinet
Mededeling van de regering
Nationale regering
On line werkende overheid
On-lineadministratie
On-lineoverheid
Overlegcomité Regering-Executieven
Regering
Regeringsverklaring

Traduction de «regering aangegane » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangegane verbintenis | aangegane verplichting

gegebene Verpflichtung


Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland, de Regering van de Franse Republiek en de Regering van de Spaanse staat inzake de verwezenlijking van de Airbus A-300 B

Übereinkommen zwischen den Regierungen der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, des Königreichs der Niederlande und des Spanischen Staates über die Verwirklichung des Airbus A-300 B


Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisation Conjointe de Coopération en matière d'Armement) OCCAR

OCCAR-Übereinkommen | Übereinkommen zur Gründung der OCCAR | Übereinkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zur Gründung der Gemeinsamen Organisation für Rüstungskooperation(Organisation Conjointe de Coopération en Matière d’Armement) OCCAR


digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)

eGovernment (nom neutre) | E-Government (nom neutre) | elektronische Behördendienste (nom masculin pluriel) | elektronische Regierung (nom féminin) | e-Regierung (nom féminin) | Internet-Government (nom neutre) | Online-Behördendienste (nom masculin pluriel) | Online-Regierung (nom féminin) | Regierung am Netz (nom féminin)


regering [ kabinet | nationale regering ]

Regierung [ Bundesregierung | Kabinett | Landesregierung | nationale Regierung ]


aftreden van de regering

Rücktritt der Regierung [ Rücktritt des Kabinetts ]


regeringsverklaring [ mededeling van de regering ]

Regierungserklärung




Overlegcomité Regering-Executieven

Konzertierungsausschuss Regierung-Exekutiven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 125. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest te verlenen voor de door de "Sowaer" of de door de "ECETIA" aangegane leningen in het kader van de consolidering van de door ECETIA aangegane schuld om aan haar verplichtingen te voldoen ten opzichte van de "SOWAER" zoals bepaald in het aanhangsel bij de overeenkomst van 30 december 1999 tussen het Waalse Gewest en Ecetia en dit, binnen de perken van de opdracht die haar is toevertrouwd in het kader ervan.

Art. 125 - Die Wallonische Regierung ist dazu ermächtigt, die regionale Bürgschaft zu gewähren für die entweder von der SOWAER oder von der ECETIA, im Rahmen der Konsolidierung der von ECETIA geschlossenen Schuld, aufgenommenen Anleihen zur Erfüllung ihrer Pflichten gegenüber der SOWAER kraft des Nachtrags zur Vereinbarung vom 30. März 1999 zwischen der Region und ECETIA, und dies im Rahmen der ihr in diesem Rahmen anvertrauten Aufgabe.


De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest te verlenen voor de verrichtingen van financieel beheer van de vanaf 1990 tot 2011 door het "Fonds du Logement des familles nombreuses de Wallonie" (Woningfonds van de grote gezinnen van Wallonië) aangegane leningen die door het Gewest gewaarborgd zijn.

Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, für die Finanzverwaltungsgeschäfte der zwischen 1990 bis einschließlich 2011 durch den "Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" eingegangenen und durch die Region verbürgten Anleihen die Bürgschaft der Wallonischen Region zu gewähren.


Art. 114. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest toe te kennen voor de door landbouwers en landbouwbedrijven aangegane leningen voor investeringen of roulerende fondsen in land- en tuinbouw in het kader van het Fonds voor Landbouwinvestering en van de steun voor investeringen in de landbouwsector, voor een totaalbedrag van 99.103.000 euro.

Art. 114 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, die Bürgschaft der Wallonischen Region für die von Landwirten und Landwirtschaftsbetrieben eingegangenen Anleihen für Investitionen oder Umlaufmittel bezüglich der Landwirtschaft und des Gartenbaus im Rahmen des landwirtschaftlichen Investitionsfonds und der Investitionsbeihilfen im Agrarsektor, und zwar in Höhe eines Gesamtbetrages von 99.103.000 Euro, zu gewähren.


Art. 119. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest te verlenen voor de door de "Sowaer" of de door de "ECETIA" aangegane leningen in het kader van de consolidering van de door ECETIA aangegane schuld om aan haar verplichtingen te voldoen ten opzichte van de "SOWAER" zoals bepaald in het aanhangsel bij de overeenkomst van 30 december 1999 tussen het Waalse Gewest en Ecetia en dit,binnen de perken van de opdracht die haar is toevertrouwd in het kader ervan.

Art. 119 - Die Wallonische Regierung ist dazu ermächtigt, die regionale Bürgschaft zu gewähren für die entweder von der SOWAER oder von ECETIA im Rahmen der Konsolidierung der Schuld der ECETIA abgeschlossenen Anleihen zur Erfüllung ihrer Pflichten gegenüber der SOWAER kraft des Nachtrags zur Vereinbarung vom 30. März 1999 zwischen der Region und ECETIA, und dies innerhalb der ihr in diesem Rahmen anvertrauten Aufgabe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest te verlenen voor de verrichtingen van financieel beheer van de vanaf 1990 tot 2011 door het "Fonds du Logement des familles nombreuses de Wallonie" aangegane leningen die door het Gewest gewaarborgd zijn.

Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, für die Finanzverwaltungsgeschäfte der zwischen 1990 bis einschließlich 2011 durch den "Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" eingegangenen und durch die Region verbürgten Anleihen die Bürgschaft der Wallonischen Region zu gewähren".


Indien de regering van een WTO-lid van mening is dat een ander WTO-lid een met de WTO aangegane overeenkomst of een verbintenis niet nakomt, wordt het geschil verwezen naar het OGB van de WTO.

Wenn die Regierung eines WTO-Mitgliedstaates der Ansicht ist, dass ein anderes der WTO angehörendes Land ein Übereinkommen oder eine Verpflichtung im Rahmen der WTO verletzt, wird dieser Streit dem SBG der WTO vorgelegt.


G. overwegende dat dit wetsontwerp als gevolg van de kritiek die het zowel binnen als buiten Afghanistan heeft opgeroepen, teruggestuurd is naar het Afghaanse Ministerie van Justitie, om na te gaan of de tekst in overeenstemming is met de grondwet en met de door de Afghaanse regering aangegane verbintenissen met betrekking tot de internationale overeenkomsten inzake de vrouwenrechten en de mensenrechten in het algemeen,

G. in der Erwägung, dass dieser Gesetzesentwurf aufgrund der Kritiken aus Afghanistan wie auch aus dem Ausland an das afghanische Justizministerium zurückverwiesen wurde, um zu prüfen, inwieweit dieser Gesetzestext mit den von der afghanischen Regierung in Bezug auf die internationalen Übereinkommen über die Rechte der Frau, auf die Menschenrechte im Allgemeinen und auf die Verfassung eingegangenen Verpflichtungen vereinbar ist,


Hoewel de door de Portugese regering aangegane verplichting voor de totstandkoming van de hogesnelheidsverbinding Madrid-Lissabon werd bevestigd, is de datum die is voorzien voor de voltooiing van de werkzaamheden aan het baangedeelte tussen Lissabon en de Spaanse grens uitgesteld tot 2013.

Zwar wurde die Verpflichtung der portugiesischen Regierung für den Bau der Hochgeschwindigkeits-Eisenbahnverbindung Madrid-Lissabon bestätigt, doch wurde der voraussichtliche Zeitpunkt für die Vollendung der Arbeiten am Abschnitt zwischen Lissabon und der spanischen Grenze auf das Jahr 2013 verschoben.


8. is verontrust dat het feit dat de Cambodjaanse rechterlijke macht wordt gebruikt als instrument voor repressie jegens de politieke oppositie en het maatschappelijk middenveld, ernstige twijfel doet ontstaan over de door de Cambodjaanse regering aangegane verplichting om het Rode-Khmertribunaal te stoelen op internationale normen inzake onafhankelijkheid van de rechter, eerlijke processen en een behoorlijke rechtsgang, zoals met de VN in juni 2003 is overeengekomen en stelt de noodzaak in vraag om van laster aan het adres van het ambt van eerste minister een strafrechtelijke inbreuk te maken;

8. äußert seine Besorgnis darüber, dass der Rückgriff auf die kambodschanische Justiz als Repressionsinstrument gegen die politische Opposition und Zivilgesellschaft ernsthafte Zweifel an der Verpflichtung der kambodschanischen Regierung aufkommen lässt, das Khmer-Rouge-Tribunal gemäß den internationalen Standards für richterliche Unabhängigkeit, faire Prozesse und ordentliche Gerichtsverfahren einzurichten, wie dies mit den Vereinten Nationen im Juni 2003 vereinbart wurde, und bezweifelt, dass es erforderlich ist, die Verleumdung des Amtes des Premierministers unter Strafe zu stellen;


8. is verontrust dat het feit dat de Cambodjaanse rechterlijke macht wordt gebruikt als instrument voor repressie jegens de politieke oppositie en het maatschappelijk middenveld, ernstige twijfel doet ontstaan over de door de Cambodjaanse regering aangegane verplichting om het Rode-Khmertribunaal te stoelen op internationale normen inzake onafhankelijkheid van de rechter, eerlijke processen en een behoorlijke rechtsgang, zoals met de VN in juni 2003 is overeengekomen;

8. äußert seine Besorgnis darüber, dass der Rückgriff auf die kambodschanische Justiz als Repressionsinstrument gegen die politische Opposition und Zivilgesellschaft ernsthafte Zweifel an der Verpflichtung der kambodschanischen Regierung aufkommen lässt, das Khmer- Rouge-Tribunal gemäß den internationalen Standards für richterliche Unabhängigkeit, faire Prozesse und ordentliche Gerichtsverfahren einzurichten, wie dies mit den Vereinten Nationen im Juni 2003 vereinbart wurde;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering aangegane' ->

Date index: 2023-01-27
w