Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering benoemd onder » (Néerlandais → Allemand) :

De administrateur-generaal en de adjunct-administrateur-generaal worden voor een mandaat door de Regering benoemd onder de voorwaarden bepaald in Boek II van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse ambtenarencode.

Der Generalverwalter und der beigeordnete Generalverwalter werden von der Regierung für ein Mandat benannt, das den in dem Buch II des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes festgesetzten Bedingungen unterliegt.


De administrateur-generaal wordt door de Regering voor een mandaat benoemd onder de voorwaarden vastgesteld bij Boek II van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode.

Der Generalverwalter wird durch die Regierung für ein Mandat zu den in dem Buch II des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes festgesetzten Bedingungen ernannt.


Art. 8. De voorzitter en de ondervoorzitter worden door de Regering op de voordracht van de Minister benoemd onder de gewone of plaatsvervangende leden die in functie zijn.

Art. 8 - Der Vorsitzende und der stellvertretende Vorsitzende werden von der Regierung auf Vorschlag des Ministers unter den amtierenden ordentlichen oder stellvertretenden Mitgliedern ernannt.


De voorzitter van de raad van bestuur wordt benoemd door de raad van bestuur op de voordracht van de Waalse Regering onder de bestuurders voorgedragen door de Waalse Regering.

Der Vorsitzende und der stellvertretende Vorsitzende des Verwaltungsrats werden von dem Verwaltungsrat auf Vorschlag der Wallonischen Regierung unter den Verwaltungsratsmitgliedern, die die Wallonische Regierung vertreten, benannt.


10. dringt aan op verdere inspanningen van zowel de regering als het parlement om de onafhankelijkheid, verantwoordingsplicht, onpartijdigheid en efficiëntie van het gerechtelijk apparaat te verbeteren, met inbegrip van de Hoge Raad voor justitie en een onafhankelijke openbaar aanklager, benoemd op basis van transparante, onpartijdige en op verdienste gebaseerde criteria; verzoekt de autoriteiten met klem te zorgen voor betere toegang tot de rechter voor eenieder die daar behoefte aan heeft, onder ...[+++]

10. fordert sowohl die Regierung als auch das Parlament auf, sich entschlossener für die Stärkung der Unabhängigkeit, der Rechenschaftspflicht, der Unparteilichkeit und der Effizienz des Justizapparats einschließlich des Hohen Justizrates und eines unabhängigen Generalstaatsanwalts einzusetzen, der auf der Grundlage transparenter, unparteiischer und leistungsbezogener Kriterien zu ernennen ist; fordert die staatlichen Stellen nachdrücklich auf, auch durch Sensibilisierungsmaßnahmen der staatlichen Kommission für Rechtsbeistand und durch Einrichtung der vorgeschlagenen Ortsstellen für Rechtsbeist ...[+++]


Artiekl. 1. In artikel 10.6 van het organiek reglement houdende regeling van het personeel worden de woorden " de Raad van beroep : de raad samengesteld uit een door de Waalse Regering benoemde magistraat en twee bijzitters aangeduid onder het personeel, respectievelijk door de secretaris-generaal en door de representatieve vakorganisaties" vervangen door de woorden : " de Raad van Beroep : de raad die het voorwerp is van afdelin ...[+++]

Artikel 1 - In Artikel 10.6 der auf das Personal anwendbaren Grundordnung wird der Wortlaut " Beschwerdekammer" : die Kammer, die aus einem von der Wallonischen Regierung ernannten Magistrat und aus zwei Beisitzern, die unter dem Personal durch den Generalsekretär bzw. durch die repräsentativen Gewerkschaftsorganisationen bezeichnet werden, besteht" durch den Wortlaut " Beschwerdekammer" : die Kammer, die Gegenstand des Abschnitts IIbis des Kapitels IV der vorliegenden Ordnung ist" ersetzt.


Een plaatsvervangende voorzitter wordt onder de leden van de beslissingskamer door de Regering benoemd.

Ein stellvertretender Präsident wird von der Regierung aus der Mitte der Beschlusskammer ernannt.


4. juicht het genderpariteitbeleid toe van de Spaanse regering onder leiding van Jose Luis Zapatero, dat als een voorbeeld kan worden gezien omdat er in de regering namelijk evenveel mannen als vrouwen zijn benoemd;

4. begrüßt die Geschlechtergleichstellungspolitik der spanischen Regierung unter Führung von José Luis Zapatero, die insbesondere zur Ernennung eines exemplarischen paritätisch besetzten Kabinetts geführt hat;


Art. 11. § 1. Het Agentschap staat onder het toezicht van de Regering. Het toezicht wordt uitgeoefend via twee door de Regering benoemde commissarissen.

Art. 11 - § 1. Die Agentur unterliegt der durch die Einschaltung zweier von der Regierung ernannten Kommissare durchgeführten Kontrolle der Regierung.


D. in de wetenschap dat de burgerlijke interim-regering onder leiding van de nieuwe minister-president, Laisenia Qarase, die is benoemd door de fungerend president (de vroegere vice-president) Ratu Josefa Iloilo in juli, heeft geleid tot een nieuw proces van grondwetsherziening waardoor een herstel van een democratische parlementaire regering voor jaren kan worden vertraagd,

D. in dem Bewusstsein, dass die zivile Übergangsregierung unter Führung des neuen Premierministers Laisenia Qarase, der vom amtierenden Präsidenten (dem ehemaligen Vizepräsidenten) Ratu Josefa Iloilo im Juli ernannt wurde, ein weiteres Verfahren zur Revision der Verfassung in Gang gesetzt hat, mit dem sich eine Rückkehr zur parlamentarischen Demokratie um mehrere Jahre hinauszögern könnte,


w